Читаем Лабиринт (СИ) полностью

Во время этого маленького диалога они ни разу друг на друга не взглянули. И даже попытки не сделали. Отсюда Мэри предположила, что Мэтт напряжен не меньше. Следующий шаг должен быть за ней. Но что сказать? Это точно должно быть не о работе. Может, что она счастлива быть здесь с ним? Что страх борется в ней с предвкушением? Ох, как же это нелегко — выдумывать тему разговора, если больше всего на свете она хочет ощутить его требовательные губы на своих.

Мэри тяжело сглотнула, почувствовав, как щеки заливает краска.

Мэтт будто понял ее смятение.

— Я думал о тебе, — сказал он тихо.

— Я тоже думала о тебе.

— Я тебя хочу.

Ей понадобилось некоторое время, чтобы ответить так же.

— Я тоже… кхм. Тоже хочу.

— Это стало ясно, когда ты села в машину.

— Можно было сказать это менее самодовольно.

Это замечание, выказанное спокойным голосом, заставило Мэтта оторвать взгляд от дороги. Когда его глаза встретились с ее внимательными фиалковыми глазами, изумление в них сменилось пониманием.

— Прости.

Последовавший легкий кивок заставил его улыбнуться. Меньше всего Мэтт хотел видеть рядом с собой испуганную бедную овечку. Может, даже меньше, чем коварную интриганку, хотя, и к тому, и к другому он был готов. Но сидящая перед ним девушка показала себя с довольно неожиданной стороны. Как ровня. Приятно? Чертовски! Неожиданно? Еще бы. Тем интереснее будет дальше.

Машина неожиданно вильнула влево, в сторону ярко освещенного подземного паркинга. Шины взвизгнули при повороте, шлагбаум поднялся автоматически. Мэри вжалась в кресло, схватившись за ручку двери. Похоже, этот трюк Мэтт проделывал не единожды, уверенность в руках чувствовалась. На мгновение Мэри представилось, что это движение ей знакомо. Что они уже много раз вот так заезжали в подземный паркинг этого дома, выруливая по бетонированным дорожкам к разграниченному желтой краской месту 75В между вместительным черным внедорожником и темно-синим спортивным порше-купе. Мэтт выкручивает руль, ставит рычаг коробки передач в положение парковки, глушит мотор, привычным движением вытаскивая ключ из замка зажигания. Затем отстегивает ремень безопасности, чуть наклоняется вперед и смотрит на нее.

— Готова?

Она кивает и отстегивает свой ремень.

Из машины они выходят одновременно. Синхронный звук закрытия дверей. Клацанье сигнализации. Мэри поднимает голову и смотрит на Мэтта, который стоит по ту сторону и тоже смотрит на нее. Его глаза слегка прищурены. Он выглядит недовольным.

У Мэри сердце уходит в пятки. Он передумал. Точно передумал. Что ж…

Опустив голову, она подбирается словно в ожидании удара. Что ж… Что ж… Глаза мечутся по крашеному полу в поисках ответов. Надо выбраться с парковки и поймать такси. Элис ее встретит, вынесет деньги, и она сможет расплатиться.

Что ж… Главное, не смотреть на него. Не видеть это недовольство. Мэри разворачивается и идет туда, откуда они приехали.

Поначалу Мэтт даже растерялся. Что происходит? Она что, уходит? Она что думала, это все? Что он просто покатал ее на машине и как бы между прочим объявил о своем желании? Бред какой-то. Не мог же он так ошибиться. Да и она сказала, что…

В три прыжка догнав уходящую девушку, Мэтт ухватил ее за плечо и рывком повернул к себе.

— Куда ты собралась?

Лишь на мгновение она взглянула на него. Этого хватило, чтобы Мэтт увидел в глазах Мэри слезы.

— Черт побери, Мэрилин! — Крепко сжав хрупкие плечи, он слегка ее встряхнул. — Что ты себе напридумывала? Говори!

Борясь со слезами, Мэри прикусила нижнюю губу.

— Мне показалось, что ты передумал, — прошептала она.

— Что?!

— Ты выглядел сердитым.

Он и вправду рассердился. Только не на нее. Мэтт просто поймал себя на мысли, что Мэри далеко не первая, кого он вот так доставлял к себе для занятий любовью. Не первая и не последняя. Они выйдут из машины, поднимутся на последний этаж в его пентхаус. Он начнет целовать ее прямо в лифте и там же положит руку ей на низ живота, медленно продвигаясь в верх к груди. Обхватит ее, нащупывая большим пальцем сосок. Еще до того, как они окажутся внутри, он распалит ее и распалится сам. Возможно, они займутся любовью прямо в прихожей, на ступенях просторного холла.

Предвкушение превратилось обыденность. Он не хотел этого с Мэри. Потому и сердился.

— Не ты тому виной. Я сказал, что хочу тебя. За последние две минуты ничего не изменилось.

Двумя пальцами ухватив за подбородок, Мэтт заставил девушку посмотреть на себя. Едва их взгляды встретились, он уже понял, что ничего обыденного с ней не будет. Будет нечто другое, что изменит все.

Губы Мэри заманчиво приоткрылись. Мэтт не смог проигнорировать приглашение. Он медленно склонил голову, приближаясь к ее зовущим розовым губам. Его поцелуй оказался очень собственническим, глубоким и долгим. Если в голове Мэри и оставались какие-то воспоминания о других касавшихся ее губах, Мэтт своими требовательными ласками выжег их с подкорки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену