Читаем Лабиринт любви полностью

Сара даже порозовела от удовольствия. Она вошла в дом в прекрасном настроении, а ужин, который приготовила Элис, был просто великолепен. Потом Хьюго повел ее на экскурсию по дому. Тут царила атмосфера покоя и уюта, кресла были удобными, а цвета – гармоничными и убаюкивающими. Саре понравилось все, и она объявила, что не хочет ничего менять.

Наконец они поднялись наверх, чтобы осмотреть милую комнату, предназначенную для девушки. Ее будущая спальня располагалась в торце дома, окна выходили в сад; был тут и небольшой балкончик с чугунной решеткой. Одна дверь вела в ванную комнату, другая – в гардеробную.

– Моя комната в другом конце, так что чувствуй себя свободно,- заметил Хьюго.

Его спальня была меньше и, несмотря на роскошную мебель, казалась холодной. Сара решила, что здесь всегда должны стоять живые цветы. В доме было еще несколько спален и небольших уютных гостиных, изящных и любовно убранных.

На обратном пути Сара остановилась перед массивной дверью, которую заметила еще тогда, когда она поднимались на второй этаж, но Хьюго прошел мимо. Девушка поинтересовалась, куда ведет эта дверь.

– Никуда,- быстро ответил он.

Конечно, это была чушь, просто Хьюго не хотел, чтобы Сара туда входила, и она решила при первой же возможности выяснить все о таинственной комнате.

– Как здесь все красиво! – похвалила она.- Кто занимался обстановкой?

– Я сам. Это было давно. С тех пор почти ничего не изменилось.

Сара последовала за ним вниз, стараясь отогнать неприятную мысль о той, для кого он так любовно отделывал свой дом…

На следующий день Сара снова надела форму медсестры и встретилась с Хьюго в клинике. В конце дня он исчез вместе с Диком Колзом, но минут через десять вернулся и сообщил от дверей:

– Слава Богу, такое положение продлится всего неделю-две. Мне очень трудно обращаться к тебе на «вы» и говорить «сестра».

– А я думала, ты ушел,- с облегчением рассмеялась Сара.- Знаю, это глупо звучит, но здесь ты совсем другой. Как будто все, что было – неправда.

– Что ж, придется доказать, что это правду – улыбнулся он.- Сколько тебе надо времени, чтобы переодеться?

– Десять минут… нет, пятнадцать.

Она смотрела на Ван Элвина снизу вверх, прижимая к груди карты и бумаги. Может, он поцелует ее? И он поцеловал – медленно, нежно… но тут же все испортил, деловито заметив:

– Я буду ждать тебя у подъезда. Навестим миссис Браун, а потом где-нибудь пообедаем.

Большинство их вечеров проходили похоже: иногда они шли в какой-нибудь ресторан, иногда обедали вдвоем в Ричмонде, а потом сидели в гостиной и разговаривали. Время бежало так быстро! Пару раз они навещали миссис Браун, пили с ней крепкий чай, слушали болтовню старушки о Тимми и даже получили в подарок вязаную салфетку невероятного красного цвета. Миссис Браун объявила, что салфетка прекрасно подойдет к коричневому чайному сервизу, а Сара, с благоговением вспомнив изящное серебро времен королевы Анны в столовой Хьюго, уверила больную, что каждое утро будет подавать чай именно на этой салфетке.

Получила она и подарки от подруг-медсестер, а последний вечер провела в клинике, прощаясь с ними. Направляясь в хирургическое отделение, она встретила в коридоре Стивена и уже хотела было пройти мимо, но он схватил ее за руку и остановил.

– Думаешь, я хочу пожелать тебе счастья, Сара? – прошипел он,- И не надейся. Ты дура. У вас ничего не получится: Ван Элвин все еще думает о своей несчастной любви, а ты – обо мне.

– Ложь! – воскликнула Сара, вырываясь, и тут сзади раздался спокойный, но полный презрения голос Хьюго:

– Эй, приятель, кажется, я должен еще раз сказать вам, чтобы вы убирались. И советую поторопиться, пока я не применил другие способы убеждения.

Когда Стивен скрылся за поворотом, Сара заплакала, а Хьюго нежно обнял ее, успокаивая. Она подняла к нему залитое слезами лицо и прерывающимся голосом проговорила:

– Мне так стыдно за себя, Хьюго! Я плачу не потому, что несчастна, а потому, что я… я страшно разозлилась!

Она, как ребенок, вытерла глаза тыльной стороной ладони, и Ван Элвин протянул ей свой носовой платок.

– Куда ты шла? – спросил он.- Мы сегодня никуда не собирались, но когда я вернулся домой, то передумал и приехал за тобой. Видишь, как я привык к твоему обществу… Поужинаем где-нибудь?

– С удовольствием. Я тоже скучала по тебе. Я только хотела проститься с сестрами Хэллет и Мур…- Она поколебалась и добавила: – Хочешь, пойдем вместе?

Он не ответил, а просто взял ее за руку и повел по длинному коридору.

Был прелестный майский вечер. Хьюго отвез Сару в общежитие и у подъезда попросил:

– Надень то голубое платье, ладно? Поужинаем в одном славном местечке на Джермин-стрит.

Она кивнула и неожиданно для самой себя вдруг сказала:

– Хьюго, ты такой милый, и мне бы очень хотелось…

– Чего именно?

Девушка сразу уловила в его тоне какое-то напряжение и быстро ответила:

– Нет, ничего. Надеюсь… мы будем поддержкой друг другу.

Уже в комнате, торопливо переодеваясь, она рассмеялась. Ее последняя фраза была глупой, но она не могла сформулировать то, о чем думала, да и вообще не была уверена, что думала об этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лица любви

Похожие книги