Читаем Лабиринт 2. Турнир Вельсара полностью

Слуга Санков тут же бросился успокаивать собаку. Я уже вернулся в свое убежище за стеной дома, и пес потерял меня из виду. Полаяв для приличия, он успокоился. К счастью, ветер дул в мою сторону, поэтому он меня не чуял.

Интересно, что же вызвало головную боль у Гелла? Неужто мои догадки оказались верны? К мастерским я точно не пробегу. Даже если собака не бросится на меня, Гелл или его слуга точно заметят. Остается только попробовать поискать в доме. Я осторожно вскарабкался по стене и забрался через открытое окно внутрь.

Открыто оно было не просто так. В доме действительно пахло отвратительно. Честно говоря, такой вони не было даже в подземелье. Я осмотрелся по сторонам, пытаясь понять где я вообще нахожусь. На вид это была столовая. Здесь стоял небольшой круглый столик, окруженный тремя стульями, зеркало и пара плетенных кресел, в которых можно было раскачиваться и смотреть в окно. Похоже, чета Санков отдыхала здесь по вечерам, когда выбираться на улицу было прохладно. Так, если мне нужно найти следы чудовищ, придется заглянуть в подвал. Не в спальне же они их держали!

Высунувшись в коридор, я убедился, что никого рядом нет. Осторожно, стараясь не поднимать шум, я пробрался к лестнице. Двигаться бесшумно в ботинках было очень тяжело. Хорошо, хоть доспехи оставил на постоялом дворе у Гаспара, сменив их на легкую кожаную броню. Как знал, что придется действовать скрытно.

Кто-то вышел на лестницу наверху, и я тут же юркнул под лестничный пролет. Это был Гелл. Парень спустился вниз и подозрительно осмотрелся. Вид у него был неважный. Мешки под глазами, красные от недосыпа глаза и разодранные мозоли на руках. Сейчас сын торговца вызывал жалость, но я отлично знал, что этот вид обманчив. Даже труд не сделает из таких отбросов достойных людей.

— Девран, где мои лекарства от головной боли? — заорал Гелл, добравшись до дверного проема.

— Тобрик направился за ними к лекарю. Будут с минуты на минуту.

— Поскорей бы, — пробурчал Гелл и направился в столовую, откуда совсем недавно выбрался я. — Ты что, пес, снова обутым ходил по дому?

— Я? Нет, что вы. Я бы никогда!

— А почему здесь следы? Еще утром полы были чистые!

Внутри все похолодело. Похоже, на полу остались следы от моих пыльных ботинок. Сейчас Гелл заметит, что следы ведут от окна и решит, что Девран точно не стал бы заходить в дом через окно второго этажа. Если сын торговца поднимет тревогу, то у меня большие проблемы. А еще больше они станут, если он решит проследить по следами куда направился гость.

Так, хватит глупостей. Я разулся и забросил ботинки в дорожную сумку. Лучше буду двигаться босиком. Здесь полы покрыты гладкой обтесанной древесиной, поэтому ногам не было холодно. Решив поскорее убраться из своего убежища, я выбрался на лестницу и помчался вниз.

Похоже, Геллу не хотелось выяснять откуда взялись следы. Он твердо решил, что это вина Деврана и отчитал слугу. Судя по скрипу, скорее всего, сын Беккера устроился в плетеном кресле и раскачивался в нем, наблюдая за садом. Вот и отлично. Сиди там, пока я не разнюхаю здесь все. Хотя, учитывая невероятную вонь, прямо таки разнюхивать не хотелось.

Дверь, ведущая в подвал, была не заперта. На всякий случай я убедился, что на ней нет никаких замков. Не хотелось бы, чтобы какой-нибудь Девран хватился, что забыл ее запереть и оставил меня там на пару месяцев. Думаю, у четы Санков в подвалах есть чем поживиться, но провести таким образом какое-то время я не собирался.

Осторожно ступив внутрь, я обратил внимание на следы слизи на полу. Похоже, здесь еще не убрали грязь. Я призвал свет амулета, чтобы осветить пол перед собой. Да, готов поспорить, что это следы слизня. Уже успех, но, чтобы поймать Беккера за руку, этого мало. Нужно еще что-нибудь. В подвале слышались голоса. Пришлось обуться, потому как каменные полы, покрытые толстым слоем песка, были слишком холодными. К тому же, мне совсем не хотелось топтаться босиком по этой грязи.

— Жги скорее! — голос Беккера был приглушенным. — Я хочу как можно скорее избавиться от любого упоминания об этих тварях.

В нос ударил запах дыма, который перебивал даже вонь. Что он собрался жечь в закрытом помещении? Похоже, я оказался у самого раскрытия загадки. Мне бы хоть одним глазком заглянуть туда, но для этого нужно высунуться из укрытия. Рискнуть или нет? Если загляну туда, меня заметят. Но только так я смогу увидеть что они хранят там. Рискну!

Я высунулся из укрытия и посмотрел что находится в подвале. При этом я совершенно забыл приглушить свет амулета. Беккер и его помощник тут же повернулись, заметив движение и какой-то свет поблизости, но мой взгляд был направлен не на них. Торговец жег какие-то свитки, а позади него на столе находилось прямое доказательство его причастности к темным делам колдунов. В тусклом свете мерцала жемчужина, наполненная темной энергией.

— Ты еще кто такой? — удивился помощник Беккера.

— Не стой столбом, держи его! — заорал торговец и первым бросился на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги