— Много чего. По горам спрашивали. Куда ведут тропы. Рисовали карту. Спрашивали, где наша деревня. Есть ли в округе ещё селения. Я не сказала. И они бы от меня ничего не добились.
— А нам скажешь? — Дукан ухмыльнулся.
Хизран посмотрела на него как на идиота, даже не опуская глаза на теле вокруг.
— Ты слышала, что происходит внизу, дитя? — Дукан посерьезнел. — Эти вот, победили в последней Битве. И скорее всего, скоро на эту землю ступит их божок. И тогда нам всем будет плохо. Очень плохо.
— А мне-то какая разница? — холодно спросила девушка. — Дела долины — это дела долины. У себя можете творить, что вам вздумается. К нам не лезьте. Такой у нас договор был.
— Это уже вас коснулась, родная. Чёрные пришли к вам домой и это только мелкие безобидные разведчики. У подножья этой гряды марширует двадцать тысяч таких головорезов. А с ними чудовища. И колдуны. Они собираются, похоже, лезть наверх и камня на камни тут не оставить.
— Зачем? — шокировано прошептала девушка. — Мы-то тут причём вообще?
— Они ищут кое-что. И нельзя им позволить, чтоб нашли. Давай так, — Дукан перевёл взгляд на Кальдура, словно выпрашивая у него что-то или извиняясь, а потом снова посмотрел на девушку. — Темники ещё вернуться. И им не понравиться, что их отряд пропал. Их будет очень много, и они найдут вашу деревню, пускай это и займёт много времени. Они получат ответы на свои вопросы так или иначе, а затем сожгут её, как жгут деревни внизу. И убьют всех, кто не сможет убежать. Ты отведёшь нас туда первой. Мы зададим свои вопросы и уйдём. А когда придут темники, ваш старейшина выйдет к ним, расскажет, что тут были двоё в блестящих доспехах, которые могут прятать под кожей и укажет им, куда мы отправились. У них не останется времени, чтобы навредить вам. Мы для них слишком лакомый кусок. Честно?
Девушка побледнела, кивнула, отряхнулась и встала.
— Розари, приведи Анижу, — скомандовал Дукан. — Нужно спешить.
***
У первого же ручья спасённая девушка остановилась как вкопанная. В три движения стянула с себя платье, оставшись обнажённой, и замочила его в ручье. Её кожа была покрыта сеткой едва уловимой бледно-синей татуировки, Кальдур слишком надолго задержал взгляд на её голой коже, за что получил под рёбра острый локоть Розари.
Комментарий подошедшего Дукана был заткнут взглядом Аниже, та порылась в сумке, достала мыло и полезла в ручей — пытаться спасти свадебное платье. Им почти удалось, на белой ткани остались только чуть розоватые пятна, которые выглядели даже художественно и, можно сказать, дополняли красные и синие узоры. Девушка надела мокрое платье и морщась от порывов ледяного ветра повела их по тропинке дальше.
То, как легко она карабкалась и преодолевала препятствия, которые заставляли Кальдура вспотеть, было удивительным. Несколько раз, забираясь вверх по коротким и почти отвесным подъёмам, Кальдур оказывался рядом с ней, близко, на расстоянии меньше ладони и чувствовал исходящий от неё жар. Скоро платье на ней высохло.
За несколько часов, совершенно не запомнив путь, изгибы тропинки, повороты, внезапные её обрывы и появления, словно из воздуха, они вдруг оказались на небольшом плато, спрятанным за поясом низких холмов.
Приземистые дома из глины, были почти неотличимы от скалы и выделились только небольшими квадратами не застеклённых окон, и крышами, заваленными слоем лепёшек, похожих на коровьи, и редкими столбами дыма. Большую часть посёлка занимали больше загоны, с заборчиками и из гибких веток или неровных камней. В загонах жили овцы, козы, маленькие лошади, мулы и несколько коров.
Её встретили несколько мужчин, и при виде незваных гостей они не положили руки на рукояти изогнутых кинжалов на поясе, а наоборот сдвинули их за спину и показали, что их ладони открытые.
— Гости Хизран — наши гости, — поприветствовал их самый старший мужчина и слегка поклонился.
Хизран сбивчиво и немного тараторя объяснила мужчинам, что с ней произошло, изрядно разбавляя свою речь местными ругательствами и жестикуляцией. Мужчины нахмурились, задали ей несколько вопросов и затем самый старший из них ушёл в посёлок.
Он вернулся со стариком, который слушал доклад, шёл нарочито медленно, отбивая ритм тростью по камням и почти на неё не опираясь.
— Здравствуйте, — вежливо поприветствовал их старик. — Я Цахай.
Он выжидающе замолчал. Дукан ткнул в бок Кальдура и мотнул ему головой.
— Я Кальдур, — он вышел вперёд, оглянулся на Дукана, несколько недоумевая, почему ему досталась роль переговорщика и на этот раз. — Это Дукан, Розари и Анижа. Мы просим у вас прощения за это вторжение. Мы ищём одно место. Это древний храм высоко в горах.
— В горах много святых мест, юноша, — с улыбкой ответил старик. — Чтобы обойти их не хватит одной жизни. Что ведёт тебя туда?
— М… — Кальдур замялся на несколько мгновений. — Долг. Это очень древний храм. Очень. В нём жила Светлейшая Госпожа, Зариан, Богиня Света.