Читаем Квестер полностью

            Вряд ли Билл Гейтц знал русскую пословицу «Не было счастья, да несчастье помогло». Но в данный момент эта пословица была бы кстати. Его нашли, потому что «внешняя» охрана объявила тревогу из-за исчезновения Мэлвиза и Пилсхоуфа, и дежурный охранник «даблфайва» стремглав побежал информировать Гейтца о случившемся. Вполне возможно, что запоздай он немного – было бы уже поздно.

Что случилось с главой «Макрософта», разбираться не стали (тем более – в отсутствие Пилсхоуфа): «микроинфаркт, наверное, или еще что-нибудь подобное, а, в общем – какая разница, мистер Гейтц пришел в себя – и слава Богу!» На фоне двух смертей, произошедших за последние двое суток – Ласки и Пилсхоуфа – смерть руководителя корпорации стала бы настоящей катастрофой. Но Гейтц «очухался». И это было первой удачей.

            Чувствовал Билл себя скверно. Голова раскалывалась, распухший язык с трудом шевелился во рту, ноги отказывались ходить. Откуда-то, наверное, из медицинского отсека, приволокли электрическое инвалидное кресло, и теперь бледный Гейтц, сидящий в кресле на колесах, укутанный пледом, был похож не то на президента Рузвельта, не то на богатого сумасшедшего старика из комиксов. 

Однако он не сдавался. Вызвав к себе руководителей отделов, он через секретаршу отдал приказ – в кратчайшие сроки закончить реализацию завершающего этапа Проекта, после чего –  уничтожить все исходные материалы. Без перерывов и отдыха, без еды и сна. Он говорил очень тихо и медленно, а секретарша, сидя на корточках, внимательно слушала его слова, записывала, а потом громко и четко зачитывала их ученым.

            Те начали было роптать, но Гейтц только поднял голову и пристально обвел взглядом собравшихся. Возражения сотрудников тут же утихли: им, здоровым и сильным, показалось неуместным  спорить с человеком, превозмогавшим внезапный недуг, но не сдававшимся. Работа по завершению Проекта началась незамедлительно.

            Но подключение «внешней» охраны к событиям в «даблфайве» не прошло даром. Слух о происшествиях и болезни Гейтца мгновенно распространился по «Макрософту». Начались звонки и визиты. С минуты на минуту должны были появиться члены Совета директоров. Они-то, конечно, придут не только затем, чтобы расспросить мистера Гейтца о здоровье. Они будут требовать, чтобы мистер Гейтц им все рассказал и показал. Они имеют на это право. Поэтому нужно было спасать Проект, попытаться, во что бы то ни стало сохранить все в тайне. И Гейтц решил «принять огонь на себя» и использовать все случившееся, в том числе и свою болезнь на благо Проекта.

            И члены Совета директоров ушли не солоно хлебавши. Озлобленные, осознавшие, что Гейтц провел их, но так ничего и не узнавшие.

 « - Что же произошло, мистер Гейтц?

 – Погибли два близких и дорогих мне человека: Фред Ласки и Квентин Пилсхоуф. Для меня это – большой удар!

 – Но как это случилось?

 – Мне трудно сказать. Вы знаете, что начальник охраны Мэлвиз пропал. Возможно, он знает больше? Во всяком случае, здесь работает полиция, а уж она-то - все  узнает!

 – Но какую работу выполняете вы здесь? Что делал, например, мистер Ласки, который по нашим сведениям должен был находиться в Китае? Не стала ли его тайное пребывание в Кампусе и его секретная деятельность в «даблфайве» причиной этих смертей?

            Гейтц выдержал паузу, улыбнулся и ответил:

- Господа, я сейчас немного нездоров, а с минуты на минуту меня должны допросить полицейские инспекторы, поэтому я просил бы вас повременить с не самыми важными вопросами. Позже, когда здоровье мое улучшится, а у полиции будет больше информации, я с удовольствием все вам расскажу…, хотя уверяю, ничего тайного и сверхсекретного у нас здесь нет».

Пожелания здоровья, поклоны, натянутые улыбки, рукопожатия. Члены Совета директоров ушли. А на очереди была полиция.

            С ними было проще. В «пятьдесят пятую» их не пустили (под предлогом невозможности проведения спецобработки каждого полицейского, отсутствия специальных защитных костюмов для каждого полицейского и прочей «лапши»), вероятного убийцу (Мэлвиза) им подсунули, труп Ласки им выдали… Они обнюхали все на нижних этажах, свернулись и уехали за специальным ордером на обыск 55-й лаборатории. Но потом старший охранник сообщил, что, по-видимому, полиция больше не вернется. Потому что прибыли агенты ФБР.

            Их было четверо, держались они по-генеральски и сразу потребовали встречи с Гейтцем.

            У Мэлвиза тряслись руки, ходуном ходил подбородок. Кислый запах пороха, казалось, заполнил всю машину. Убивать Пилсхоуфа было, конечно, совершеннейшей глупостью, но дело уже было сделано и Алан хотел поскорее доехать до реки, бросить в воду пистолет, затем в каком-нибудь лесу переменить одежду, спрятать машину, чтобы подольше искали…, и перейти к выполнению следующего пункта наспех составленного плана – к исчезновению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика