Читаем Квента. Финал полностью

Вырываю кисть из захвата Гаррета, протягиваю руку и вынимаю второй пистолет, который всё это время был у него за поясом.

Быстрым шагом возвращаюсь к Дельгадо и направляю на него оружие.

Рука дрожит. Почему? Я уже убивала, по моей вине погибали такие же подопытные, как и я.

– Ты слаба. – говорит Дельгадо и снова улыбается. – Ты не сможешь этого сделать.

Смогу!

Щелчок предохранителя.

– Джо, уходим! – кричит Гаррет.

Дельгадо видит мою неуверенность и, смеясь сквозь кровь, подначивает меня:

– Если ты думаешь, что победила, то…

Выстрел.

Голова Дельгадо откидывается назад, и я не смогу узнать, что он хотел сказать. Никто не сможет.

Оборачиваюсь и смотрю на Гаррета. В его руке тоже пистолет, только он, в отличие от меня, им воспользовался.

Гаррет смотрит мне в глаза, и я вижу там то, что ощущаю сама – ему не жаль. Ни капли.

– Вы очень заболтались. – говорит он и выходит из лаборатории.

Не оборачиваясь, иду следом.

Красный коридор – ад.

Множество военных мертвы. Разорваны в клочья.

Мой взгляд цепляется за единственную фигуру, которая шевелится. Рэй. Бросаюсь к нему.

Он сидит на полу в окружении мяса, крови и обломков. Вокруг витает пепел и пыль.

Он ранен. Лицо бледное.

– Ты как? – спрашивает он меня, даже не обращая внимания на то, что я немного видоизменилась. Он смотрит мне в глаза, и я читаю там слишком многое. То, что должно было быть сказано вслух, но осталось запечатано в бетоне недомолвок.

– В порядке. – хаотично, но аккуратно осматриваю его и нахожу ранение.

Пуля угодила в живот? Это плохо!

Очень много крови. Черт!

– Нужно уходить. – напоминает Гаррет. – Ты что, ещё жив? Я думал оставить тебя здесь, – говорит он, копируя сказанное ранее Рэем в столовой.

Удивительно, но Рэй кривит губы и отвечает заимствованной у Гаррета фразой:

– Хрен тебе.

Закатив глаза, Гаррет подходит и поднимает Рэя. Я встаю по другую сторону и подставляю своё плечо.

– Куда мы идем? – спрашиваю я.

– Лифт. – говорит Рэй.

Заходим в лифт и поднимаемся на желтый уровень. Тут никого. Подозрительно… Проходим в кабинет Дельгадо, выходим через заднюю дверь и оказываемся ещё в одном лифте. Гаррет нажимает на кнопки, узнаю цифры – это код.

Лифт поднимается.

"Дзыньк".

Двери открываются.

Воздух. Солнце. Легкий ветерок и щебетание птиц.

Выходим, и я готова выть от досады. Узнаю это место из тысячи тысяч других.

Всё это время… мы были на Острове Избранных.

<p><strong>Глава восемнадцатая</strong></p>

В пяти метрах от лифта, который три секунды назад буквально вышел из-под земли, сидят Джервис и Джудит. Они улыбаются друг другу. Джудит жеманно отводит взгляд в сторону, а "рыцарь" бросает ей ухмылку. Если бы парень не был весь в крови, а девушка в больничном халате, то можно было подумать, что это обычная пара влюбленных, которая вышла на пикник в солнечный день.

Увидев нас, они тут же соскакивают с земли и подбегают к лифту. Точнее, подбегает Джудит, Джервис прихрамывает на все ноги.

– Ну всё, малыш, дальше сам. – говорит Гаррет и отпускает Рэя, который моментально облокачивается на меня всем своим весом. Джервис подходит к Уорду, и тот отдает ему что-то. Что именно я не вижу, обзор мне загораживает девушка в порванном халате, который когда-то был белоснежным и идеально выглаженным.

– Джудит, помоги Рэю. – прошу я и даже не рассматриваю варианта, что она может не справиться с этой задачей.

– Что случилось? – спрашивает девушка, при приближении ко мне лицо Джудит становится таким, будто она увидела самый кошмарный сон и только что поняла, что это был вовсе не сон. – О, Боже! Твоя голова.

Спохватившись, Джудит складывает руку в кулак и закусывает указательный палец. Глаза девушки наполняются слезами. Отворачиваюсь. Не могу на это смотреть.

– Помоги Рэю! – прикрикиваю на неё и отвожу взгляд дальше в сторону. Чувствую себя ущербной и покалеченной. Но ведь я такая и есть. Меня сломали. Я как этот белый халат Джудит… раньше я жила в тепличных условиях: учеба, семья, парни, мелкие проблемы, такие, как подбор одежды на вечеринку или решение в какое кафе сходить. А потом случился Куб. Меня помяли, порвали и, если бы не "семья", в итоге меня выкинули бы на помойку. Именно так Джудит поступит с изуродованным халатом.

Я – халат.

Отлично! Сама про себя закатываю глаза. Ветерок непривычно холодит голую кожу головы. Прикасаюсь ладонью к затылку и сглатываю очередной ком.

– Что с отцом? – настороженно спрашивает Джудит.

Секунда уходит на раздумье.

– Его убило взрывной волной. – почему-то лгу я и чувствую на себе взгляд Гаррета.

Джудит помогает мне, и мы опускаем Рэя возле дерева. Он не дает мне встать, берет мою руку в свою и переплетает наши пальцы, они скользят от крови, но в итоге складываются в идеальный пазл.

Поднимаю взгляд от наших переплетенных пальцев, встречаюсь взглядом с Рэйланом Бейкером.

Кажется, что он собирается потерять сознание, но хочет мне что-то сказать. Вся одежда в крови, лицо белое. Он потерял слишком много крови. Слишком-слишком много.

– Ничего не говори. – шепчу я и сжимаю руку ещё сильнее. Провожу ладонью по его щеке, оставляю там красный отпечаток. Я тоже многое хочу ему сказать. Слишком многое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квента

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения