Коди стоит за её спиной и смотрит в пространство перед собой. Действительно – не с нами.
– Но почему он помогает нам? Он же должен возвращать Гаррета в камеру, но не делает этого. – говорю я.
Джудит отвечает:
– С Коди всё немного проще, из-за того, что Гаррету удавалось сбегать от своего сопровождающего, отец дал мне полномочия руководить действиями Коди, он, по сути, приказал ему слушаться меня, – девушка бросает взгляд на Гаррета, – ведь именно я приходила и обрабатывала раны потерпевшего. И поэтому пока препарат полностью не выйдет из Коди, он будет слушаться меня, но только в том случае, если не увидит отца, тогда его слово будет в приоритете. Таковы правила.
– Может пойдем? – предлагает Гаррет. – Разговоры утомляют больше, чем спасение наших задниц.
Джудит проходит мимо меня и, остановившись немного дальше, чем следовало, не поворачивая головы, говорит:
– Держи их подальше друг от друга.
Мне даже не нужно спрашивать о ком идет речь. Рэй и Гаррет, те, кого я должна держать подальше друг от друга. Желательно в разных галактиках.
Коди следует за Джудит по пятам, с момента его появления в канализации он не произнес ни единого слова, он даже не поморщился от ужасной вони, которая пробралась нам под кожу. Если… когда мы выберемся, обязательно на сутки залягу в ванну. Стараюсь думать о чем угодно, но все мои мысли возвращаются к одному и тому же – Рэй.
Он вернулся.
И он зол на меня.
Осознанное безразличие куда больнее поддельного.
В любой момент он снова может стать моим врагом.
Моим личным адом или раем.
Я хочу с ним поговорить и объяснить ему всё. Вот только я не знаю, что именно я должна объяснять. Честно, не понимаю его злобы. Он отгородился от меня невидимой, но ощутимой стеной. Вроде бы Рэй идет в пяти шагах впереди меня, но кажется, что он на другой планете. Тихо ненавидит меня.
Никто не произносит ни слова. Идем по вонючему тоннелю, кишащему грызунами, и молчим. Первая в нашей экспедиции Джудит, она останавливается у каждой развилки, стоит по три минуты и идет дальше. За её спиной следует Коди, потом Рэй, следом я, потом Гаррет и Джервис. Удивительно то, что даже Гаррет молчит. И вы даже не представляете, насколько я ему благодарна. Кажется, если он скажет хоть одно слово, которое даже не будет касаться меня, Рэй слетит с катушек. Я чувствую это. Напряжение, исходящее от мужчин, окружающих меня, можно резать ножом, и то он затупится через пару секунд. Это невозможно игнорировать. Будь мы сейчас в другой обстановке, в другой ситуации, возможно, есть такая вероятность, что… мне бы польстило это, но не сейчас. На данный момент я хочу спокойствия, хотя бы внутри нашей небольшой группы.
– Сейчас немного наверх.
Первые слова Джудит, и то она говорит это сама себе.
Холод добрался уже до костей, зубы отбивают чечетку. Не знаю, как остальным удается не трястись от холода, а вот я скоро завою.
– Могу снять футболку. – говорит Гаррет, оборачиваюсь к нему и хмурю брови. – Если ты этого хочешь, конечно. Это единственный источник тепла, которым я могу поделиться.
Кривая улыбка вновь появляется на его лице, взгляд Гаррета устремляется мне за спину, и улыбку тут же сдувает.
– Не-не надо. – стуча зубами отвечаю я.
И тут мне на спину падает нечто тяжелое и теплое. Ловлю руками ускользающую куртку Рэя и отворачиваюсь от Гаррета.
– Спасибо. – говорю я.
Гаррет фыркает, на что Рэй никак не реагирует, разворачивается и идет дальше.
На ходу просовываю руки в чересчур длинные рукава, запахиваю куртку и вдыхаю запах, но она не пахнет Рэем, какими-то лекарствами и костром. Костром? Не желаю знать, что он делал, отчего его куртка пропахла дымом.
– Кажется, пришли. – говорит Джудит.
Остановившись под очередным квадратным люком, поднимает голову вверх.
– Нужно действовать быстро, – девушка смотрит на свои часы, подносит руку ещё ближе к лицу, приглядывается и сообщает, – в это время здесь мало кто есть, но всё же в этой комнате могут быть люди. – переводит на нас взволнованный взгляд. – Не убивайте их. Они ничего не сделали.
– Не могу согласиться. – говорит Гаррет. – Но, если они мне не понравятся, я могу и сглупить.
– Да, тебе-то больше всех досталось. – говорит Рэй.
Нет-нет-нет. Не разговаривайте между собой. Галактики! Разные галактики!
– На что ты намекаешь? – спрашивает Гаррет и выходит из-за моей спины, я тут же снова встаю между ними.
– На то, что ты отлично отдохнул, сидя в камере. – Рэй не похож сам на себя, его голос – яд, а взгляд холоден, холоднее, чем вы можете себе представить. – Тебя ведь даже ни разу не водили к Дельгадо.
– Зато ты был там желанным гостем, который тащил туда Джо, – Гаррет переходит на более громкий тон, – и пытал её.
– Не надо… – пытаюсь вклиниться я, но они наступают друг на друга и практически зажимают меня между собой.
– Ты думаешь, я от этого в восторге? – спрашивает Рэй.
– Мне плевать отчего ты можешь быть в восторге. Ты, – Гаррет тычет в грудь Рэя пальцем, и на его лице нет и намека на былой юмор или веселье, – причинял ей боль.
Рэй откидывает его руку и говорит:
– А ты был рад подставить "дружеское" плечо.