Читаем Кузница доблести полностью

Эти острова казались такими заброшенными здесь, в этой части мира, отделенные от материка тысячами милей моря, скрытые стойким туманом. Алек зачарованно наблюдал за тем, как они проплывают мимо огромных голубых валунов, выступающих из моря подобно рукам, тянущимся к небу. Они проплывали мимо островов, целиком созданных из водорослей, на которых каркали большие черные птицы размером с него. Они наблюдали за ним так, словно он вероломно ворвался на их территорию. Они проплывали мимо островов зубчатых скал, местность была настолько острой, что негде было ступить ногой. Алек не видел ничего, даже отдаленно пригодного для проживания.

Поднялся ветер и они свернули в узкий канал, где снизу раздался новый отчетливый шум. Бросив взгляд вниз, Алек увидел длинную голубую траву, поднимающуюся из воды и цепляющуюся за корпус. Корабль замедлил ход и встревоженный Алек поднял глаза.

«Мы застряли!» – сообщил он.

Но Совос, к его удивлению, просто покачал головой, продолжая невозмутимо смотреть прямо вперед.

«Иллувианская морская трава», – спокойно ответил он. – «Древняя, как эти острова. Это наш гостеприимный прием. Она направляет нас на острова».

Алек зачарованно наблюдал за тем, как щупальца обхватили корабль, опутывая корпус. Когда они издали небольшой хлопок, море травы начало колебаться, словно было живым. Вскоре воздух наполнился звуками тысяч слабых хлопков, звуков травы, всасывающей и цепляющейся за корпус, толкая их вперед. Казалось, что море пульсирует.

В конце концов, Алек увидел перед ними неясные очертания суши, которые проступали все сильнее по мере того, как начал подниматься туман, и чем ближе они подплывали, тем более странные ощущения были у Алека. Они плыли в теплом тумане и ему казалось, что он дышит влагой, словно что-то в воздухе обволакивало его. От этого он чувствовал себя сонным и расслабленным. Алек начал осознавать, что Затерянные Острова не похожи ни на одно из тех мест, где он когда-либо побывал.

«Кому принадлежат эти острова?» – спросил Алек, по мере того как они пробирались все глубже.

«Никому», – ответил Совос.

Алек был сбит с толку.

«Разве они не являются частью Эскалона?» – спросил он. – «Или Марды? Или Пандезии?»

Совос покачал головой.

«На них есть свой народ, свои собственные люди. Но это не простой народ».

Пока Алек пытался понять, густой туман, наконец, поднялся и у него замерло дыхание, когда он увидел перед собой впечатляющий пейзаж, который он никогда не видел прежде. Алек увидел большой остров, сверкающий в тумане, с серебряным оттенком на свету. Казалось, что солнце светило вниз только на это место, отчего оно казалось волшебным. Волны разбивались о возвышающиеся скалы и высоко наверху остров был наполнен зелеными полями и покатыми холмами травы, но вместе с тем необъяснимым образом он был усеян вершинами льда, несмотря на теплые ветры, дующие с моря. В этом не было смысла. Остров был окружен пляжем серебряного песка, отчего казалось, что они попали на небеса.

Еще более странным было то, что Алек увидел толпу людей, которые собрались на пляже, словно ждали их. Несколько сотен жителей островов стояли молча, облаченные в серебряные накидки, с длинными серебристыми волосами и глазами, с серебряными мечами на поясах. Они смотрели на Алека и, когда его глаза встретились с их глазами, случилась самая странная вещь: он ощутил мгновенную связь с ними, словно вернулся домой. Это было самое странное чувство. Всю свою жизнь Алек никогда не чувствовал себя дома – ни в своей деревне, ни вместе со своей семьей. Он всегда чувствовал себя чужаком, словно на самом деле не относился к ним. Но здесь, с этими людьми, как это ни странно, он почувствовал, что оказался среди своего народа.

Когда их лодка коснулась берега, осторожно толкаемая на песок морской травой, Совос спрыгнул с корабля на пляж и направился прямо к людям, как будто был одним из них. Алек последовал за ним, так же спрыгнув с корабля, его ступни мягко погрузились в песок, смягчив его падение. После всех этих дней в море было странно снова оказаться на суше.

Алек пошел вперед вместе с Совосом и все жители острова стояли молча, внимательно наблюдая за ним. Он чувствовал, что глаза всех присутствующих устремлены на него. Его путь преградил среднего возраста человек с серьезным выражением лица, на голову выше остальных, которые стояли перед ним с бесстрастными лицами. Он смотрел на Алека с напряжением – ни с враждебностью, но и не с гостеприимством.

«Мы тебя ждали», – произнес он мрачным, потусторонним голосом. – «Слишком много лет».

Алек увидел, что все остальные смотрят на него с тем же напряжением, словно он был их мессией, и он был сбит с толку.

«Но… я не знаю вас», – ответил он.

Даже произнося эти слова, Алек чувствовал, что это неправда. Каким-то образом он знал всех этих людей.

«Неужели?» – спросил мужчина.

Он вдруг повернулся и пошел прочь, его сапоги скрипели на серебряном песке, и все остальные наблюдали за Алеком, словно ожидали, что он последует за ним.

Алек оглянулся на Совоса, который кивнул в ответ в знак подтверждения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли и чародеи

Кузница доблести
Кузница доблести

«…Диердре побежала вслед за своим отцом, сворачивая улицами и поднимаясь по каменным ступенькам, пока они, наконец, не добрались до вершины городской стены на краю моря. Девушка остановилась там рядом с ним, пораженная открывшимся видом.Перед ней словно разворачивался самый жуткий ее кошмар, зрелище, которого она никогда не видела в своей жизни: все море на горизонте было черным. Черные корабли Пандезии, расположенные так близко друг к другу, что они покрывали воду, казалось, охватили целый мир. Хуже всего то, что они все направили свою единую силу прямо на ее город.Диердре застыла, глядя на приближающуюся смерть. У них нет шанса защитить город от флота таких размеров: ни с помощью их мизерных цепей, ни с помощью мечей. Когда первые корабли достигнут каналов, они могли бы образовать пробку и, возможно, задержать их. Может быть, они смогли бы убить сотни или даже тысячи солдат.Но не миллионы, которые она видела перед собой…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги