Читаем Курорт полностью

Среди желающих вернуться в бассейн послышались стоны. Кукушки завопили и повыскакивали из воды. Спортивный координатор поставил коробку на краю бассейна и вынул блестящую золотую статуэтку: человек, стоя на высокой дорической колонне, держал над головой волейбольный мяч.

— Награда победителю! — объявил Рокни. — От лица Реаты я вручаю ее команде победителей, Кукушкам! Пусть капитан победившей команды выступит вперед!

Колонки вокруг бассейна, которые молчали на протяжении всего турнира, взорвались торжественными фанфарами. Блоджетта принялись хлопать по спине, шлепать по заднице и подталкивать. Он пихнул ближайшего к себе мужчину, с виду по-дружески, однако с явным намерением причинить ему боль, а затем выступил вперед, нагло ухмыляясь.

— Благодарю! — произнес он громко. — Конечно, было бы приятнее, если бы нам и вправду пришлось посоревноваться. Но победа есть победа, даже такая!

Подняв приз над головой, капитан под гиканье и издевательский смех вернулся к команде.

— Секундочку, мистер Блоджетт, — сообщил координатор. — По-моему, вам полагается еще один приз.

Он полез в коробку и достал еще одну золотую статуэтку: обнаженный мужчина стоял на квадратном постаменте, выгнув спину.

Вперед выступал эрегированный член.

— Игрок турнира! — объявил Рокни. — Мистер Блоджетт!

Здоровяк снова вышел за призом. В этот раз он ничего не стал говорить, а лишь издал несколько обезьяньих воплей, чем сбил с толку присутствующих. Зато его товарищи по команде разразились хохотом. Он стукнул наградами друг о друга, словно пивными кружками, и вернулся к своим. Рейчел повернулась к Блоджетту боком, чтобы он или члены его команды не видели ее ни спереди, ни сзади.

— У нас есть еще одна награда. Утешительный приз для худшего игрока турнира! — Спортивный координатор оскалился и глянул на Лоуэлла. Тот сразу догадался, что сейчас последует. — Итак, неудачник дня… — Рокни выдержал паузу. — Мистер Турман!

— Спасибо, спасибо, — проговорил Лоуэлл и поднял руки, изображая смущение.

Все это сопровождалось разрозненными аплодисментами, множеством озадаченных взглядов и оскорбительными воплями со стороны Кукушек.

Турман добродушно принял награду, хоть и не был уверен, что именно такого поведения от него ждали. Ему до сих пор было неловко — если не за себя, то за свою команду, — и он гадал, как мог допустить, чтобы такое случилось. Он не принадлежал к числу тех людей, кто связывал себя отношениями с коллективом, и никогда не позволял себе стать частью единого механизма. Он никогда не назвал бы себя командным игроком. Большую часть жизни Лоуэлл старательно избегал вступления в какие-либо команды, клубы или организации, предпочитая действовать в одиночку, преследуя индивидуальные цели. Но каким-то образом он оказался втянут в этот турнир и против собственной воли, неосознанно почувствовал эмоциональную связь с командой. Он взглянул на своих товарищей и увидел на их лицах выражение сочувствия, смущения и поддержки. Вымученно им улыбнувшись, Турман и направился обратно к семье.

Он взглянул на статуэтку в руке.

Это была миниатюрная копия его самого.

Лоуэлл едва не замер на месте. Во рту у него вдруг пересохло. Он посмотрел на Рейчел и прочел в ее глазах недоумение. Затем взглянул на координатора — тот ухмылялся. Очерчивая пальцем контуры маленького серебристого лица, Турман увидел карикатуру на тот облик, который каждое утро смотрел на него из зеркала. Ему требовалось время, чтобы осознать значение всего этого. Единственное, что он знал наверняка, — это то, что роль худшего игрока турнира была определена ему заранее. Но насколько заранее, сказать было невозможно. Сколько времени заняло бы выгравировать его лицо на статуэтке?

И как следовало это воспринимать: как шутку или как предостережение?

Бассейн снова был открыт, турнир официально завершился, и толпа разошлась. Кукушки направились куда-то с координатором и своими семьями, другие игроки вышли за ворота и разбрелись по курорту, а купальщики всех возрастов с радостью полезли обратно в воду. Рейчел уже заняла небольшой столик и несколько шезлонгов, положив на них свою сумку и полотенца.

Лоуэлл тяжело опустился на один из шезлонгов и поставил статуэтку на пол. Райан мягко положил ему руку на поникшее плечо. Это было очень трогательно.

— Не расстраивайся, пап, — сказал мальчик серьезно. — Это всего лишь игра.

Его отец улыбнулся:

— Иди сюда.

Он крепко обнял сына и почувствовал себя лучше. По какой-то причине Турман перестал обнимать сыновей, когда они подросли, — наверное, виной тому было взаимное смущение. Теперь же ему приятно было снова ощутить тепло ребенка в своих объятиях. Ему вспомнилось то время, когда дети были еще маленькими и он поднимал их на руки, катал на спине и обнимал без всякой на то причины. Время летело слишком быстро, и Лоуэллу хотелось повернуть его вспять и повторить все это. Не изменить что-либо — лишь пережить это еще раз.

— Ты даже худшим игроком не был, — проговорил Кёртис со злостью. — Отымели-то всю команду. А в ней ты был лучшим. Тебе надо было в другую команду…

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Кинг поражен…

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер