Читаем Кулл и Клинки Лемурии полностью

— К чему ты клонишь?

— Я уверен, что он никогда бы не осмелился сунуться на Дуур-Жад!

— Но его там и не было! — воскликнул шкипер. — Это Кузоло…

— А-а, брось! — отмахнулся Кулл. — Кузоло не умней барона. Он просто наглый, самоуверенный болван. Но ведь не он увез с Дуур-Жада Лио, хотя и пытался! Это было сделано по-умному. Кто-то просто использовал Кузоло, как считал нужным. Спокойно выждал, пока все отправились на Арену, и без лишнего шума сделал свое дело, оставив нам на память три трупа!

— В этом что-то есть… — пробормотал Шарга. — Кстати, и сегодняшняя ловушка могла быть его же рук делом.

— Могла, — согласился атлант, — хотя я и сомневаюсь в этом. На Дуур-Жаде неизвестный все рассчитал до мелочей. Судите сами, — Кулл перевел взгляд с Шарги на Гуго. — Если Кузоло убьет меня — цель достигнута, если нет, у них руках остается отличная приманка, на которую я не могу не клюнуть! Понимаете? Он выигрывал при любом исходе дела! Здесь же произошла осечка, хотя… — атлант задумался. — Вполне может статься, что это барон подправил чужой замысел, и именно ему мы обязаны спасением… Быть может, это он оставил «Лемурию» без команды. Как бы там ни было, теперь мы должны быть вдвойне осторожными.

— Верно говоришь, капитан. — Гуго зло сплюнул за борт. — Хочу только добавить кое-что от себя. С бароном нужно кончать, и немедленно, иначе он покончит с нами.

— Что ж, — Кулл усмехнулся, — согласен. Что ты предлагаешь?

— Отправить к Морскому Отцу весь его дурацкий флот — вот что я предлагаю! — запальчиво воскликнул Гуго.

— Идея, конечно, хороша, — усмехнулся атлант, — только вот, к сожалению, флот у него отнюдь не дурацкий, а потому сделать это будет не так просто.

— Ничего, — убежденно проговорил валузиец, — одну его лоханку мы сегодня потопили, вторую подожгли. Доберемся и до остальных, коли будет на то воля богов, — закончил он уже гораздо спокойнее.

— В одном ты прав: другого выхода у нас, похоже, нет, — согласился Кулл. — Хотя, повторяю, сделать это будет непросто. Боюсь, что тот, кто думает за Ридо, не позволит ему больше делать глупости.

— Знать бы, кто этот умник, — злобно процедил Шарга.

— А что это даст? — Кулл вопросительно посмотрел на шкипера. — Я почти уверен, что видел его. Какой-то тщедушный мозгляк поднялся на борт «Лемурии» вместе с Лио и двумя верзилами, которые сопровождали Кузоло. И тот же недомерок вместе с бароном смотрел нам вслед, когда мы уже входили в протоку.

— Недомерок, говоришь? — задумчиво проворчал Гуго и запустил волосатую пятерню в нечесаную рыжую шевелюру. — Я сейчас подумал, а не сынок ли это баронов? А? Кулл! Подумай, молодая кровь, задор, свежие мысли?

— Папашины деньги и осторожность, внушенная трусостью? — задумчиво проворчал Кулл. — Похоже, мы вляпались по уши!

— Ну так пусть пеняет на себя! — не сдавался Гуго. — Вернемся на Дуур-Жад, узнаем последние новости. Поставим «Богиню Морей» в док, а сами тем временем наведаемся в Валузию. Барус наверняка еще не вышел в море и не откажется помочь нам. Это даже лучше. Его «Синяя Акула» не так приметна, как «Богиня Морей»! Надеюсь, в замке Ридо найдется что-нибудь, что барон согласится обменять на Лио. А вот когда Лионтина вернется, можно будет спокойно подумать над тем, как потопить его гнусный флот! — Он повернулся к Куллу. — Что скажешь, капитан?

Кулл молча смотрел в море, на удаляющийся берег, где на фоне серой скалы, словно из ее недр, медленно появлялась галера, в которой атлант без труда узнал «Лемурию». Показавшись полностью, она развернулась и начала быстро набирать ход, а из узкой, по-прежнему невидимой щели, показался нос следующего судна.

— А барон-то, похоже, и впрямь дурак, — ни с того ни с сего заявил Шарга, — как-то глупо он пожертвовал своим флагманом. Не сними он с него команду, мы точно попались бы! — Мрачно глядя на два набиравших ход галеона, повторил он сказанное ранее, словно ему доставляла удовольствие сама мысль об опасности, которую удалось избежать. — Ведь где-то там еще остался погорелец! Против трех таких монстров нам бы точно не выстоять!

— Ты прав,- не стал спорить Кулл. — А что касается замка барона, — ответил он Гуго, — то, сказать по правде, не нравится мне эта затея.

— Но почему? — опешил валузиец. — Ты ведь сам предлагал это еще вчера!

— Все верно, — кивнул атлант, — но вчера я считал, что барон — дурак, а теперь сомневаюсь в этом… И знаешь, что мне пришло на ум? — Он перевел взгляд с арбалетчика на шкипера. — А не вынуждают ли нас сделать именно это? Не для того ли выкрали Лио из Дуур-Жада, который все мы считаем домом, чтобы навести нас на мысль о такой же мести?

— Ты это серьезно? — Рыжий стрелок улыбнулся, но тут же посерьезнел. — Ну да, конечно, у барона подрос неглупый сынок, но… Я согласен, Лио он выкрал, чтобы выманить тебя с Дуур-Жада, чтобы ты погнался за ним и угодил в ловушку на острове! Но не больше того!

— А если он подумал не только о том, как заманить нас на остров, — возразил атлант, — но и о том, что мы станем делать, если вырвемся?

Перейти на страницу:

Похожие книги