Читаем Кукольный кораблик полностью

Орбита посмотрела на нее с сомнением, но, поскольку два других варианта понравились ей еще меньше, решила так и сделать.

Девочки вытащили мешок с полезностями из-под скамейки, развязали его и положили на бок. Наружу вывалилась куча разноцветных мотков шерсти. Не успела Орбита возмутиться тем, что Ле напихала в мешок своего рукоделия, как что-то блеснуло, стукнуло и покатилось по палубе. Это был магический Алискин шар!

Шикамару подхватил его, когда шар собирался скатиться за борт, и сказал:

– План «А» отменяется. Будем искать Дженни с помощью магии!

* * *

– Ну, где этот дурацкий жук?

С такими словами Орбита размахнулась и кинула шар в сторону дома.

Шар лениво покатился по песчаному берегу, закатился в ближайший куст подорожника и там остановился.

– Что ты делаешь? – укоризненно спросила Малышка. – Кто так спрашивает? Надо было спросить про Дженни! Зачем нам…

В этот миг Орбита испустила радостный вопль и кинулась к подорожнику. Она увидела, что из-за листика выглядывает что-то яркое и очень знакомое. Уж не курточка ли Дженни?! Точно, это ее рукав!

– Дженни! Почему ты прячешься?!

Орбита схватила рукав куртки, потянула на себя. и вытащила из зарослей упирающегося жука!

Это был самый странный жук на свете. Куклы даже не сразу поняли, что именно жук, – они никогда прежде не видели жука без панциря! Верхняя половина его туловища была одета в Дженнину куртку с радужным пони на спине. Нижнюю половину жук с помощью средней пары лапок стыдливо прикрывал листиком.

– Кто загадывал «дурацкого жука»? – невольно хмыкнул Доминик. – Шар-то работает!

– Что ты сделал с Дженни, негодяй?! – налетела на жука Орбита, когда к ней вернулся дар речи. – Где она? Ты ее съел?!

– Я не говорю на вашем языке, – попытался выкрутиться жук. – Только по-жучиному! Ж-ж-ж!

– А почему я все понял? – спросил Доминик. – Кроме ж-ж-ж?

– Понятия не имею, – ответил жук. – Может, языки родственные? Или вам почудилось. Так что ж-ж-ж… и ж-ж… и ничего не поделаешь.

– Я, конечно, могу ошибаться, – сказала Малышка, – но этот жук определенно что-то знает.

– Предлагаю вернуться к плану «А», – сказал Шикамару. – Ниндзя – большие специалисты по пыткам. Для начала будем щекотать его бамбуковыми палочками.

– Я согласна! – сказала Орбита, которую очень рассердили кривляния жука. – Эй, ты, снимай курточку! Тем более что она не твоя.

– Нет-нет! – перепугался жук. – Я вспомнил, что знаю ваш язык! Не отнимайте куртку, иначе мне придется отращивать новый панцирь, а это так немодно, некрасиво и несовременно.

– Какой странный жук, – озадаченно проговорил Доминик. – Я его опять перестал понимать. Может, он один из тех сумасшедших, которые бросаются за домом в банки с гуашью?

– Это мои жалкие подражатели, – пренебрежительно ответил жук. – Как ни перекрашивай панцирь, а то, что у него нет застежек и воротника, все равно не скрыть…

– Ага! Я начинаю его понимать, – оживилась Орбита. – Ну-ка, пустите меня! Шикамару, отойди со своими бамбуковыми палочками. Сейчас мы поговорим с нашим пленным о модных тенденциях. Говоришь, панцирь нынче не в моде? А что носят жуки в этом сезоне? Курточки? Она правда твоя?

– Моя. Я честно поменялся!

– С кем?

– С таким же большим четырехлапым жуком, как вы.

Как жук украл Дженни, и что из этого вышло

Дженни сама не поняла, что случилось: она только что неслась по поверхности ручья, увлекаемая бешеной ночной бабочкой, за ней гнались пиявки и неудачливый жених – и вдруг взмыла в воздух!

Земля стремительно удалялась. Мелькнули крыши дач, белая пена цветущих яблочных садов, озаренных вечерним солнцем, – и снова крутой вираж: она летит вниз!

Только приземлившись на шершавую ветку яблони, Дженни смогла оглядеться. Она находилась посреди незнакомого сада. Вокруг сладко и нежно благоухали цветы яблонь. В воздухе с громким басовитым жужжанием носились майские жуки, похожие на большие летающие изумруды. Один из таких жуков стоял на ветке рядом с ней.

– Ага, это ты меня сюда притащил? – догадалась Дженни. – Спасибо, что спас от злобного лягушонка! Хотя я почти убежала от него сама. Может, отнесешь меня обратно к моим друзьям?

Но жук ей ничего не ответил – только таращился с неприкрытым восхищением.

– Ты не умеешь разговаривать? Ладно, я сама пойду. Пока!

– Постой, красавица! – Оказалось, жук умеет говорить. – Куда ты так спешишь?

– К моим друзьям, конечно!

– Ты слишком красива, чтобы я тебя взял и отпустил, – нахально заявил жук.

Дженни прищурилась.

– Так, – зловеще протянула она. – Еще один жених, что ли?

– А как иначе! – приосанился жук. – Я, как говорится, злодея… В общем, злодей опоздал, герой успел перехватить добычу первым, и теперь, краса-девица.

– Знаем-знаем, – сладким голосом отозвалась Дженни. – Значит, «добыча». Продолжай, жучок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шляпа волшебника

Великое путешествие через шкаф и обратно
Великое путешествие через шкаф и обратно

Если с детства тебе внушают, что чудес не бывает, Дед Мороз – переодетый работник отдела кадров с папиной работы, а сказки – чистой воды вымысел, не спеши так сразу этому верить. Вполне возможно, от тебя что-то скрывают. Например, что твоя мама – настоящая, стопроцентная великая волшебница, просто не хочет в этом признаваться. Именно так и произошло с Костиком. Возможно, сам он еще не скоро догадался бы, какая мама ему досталась. Но одноклассница Костика, Дашка, случайно увидела, как Жанна Леонидовна совершает пустячные, бытовые чудеса. Кому-то другому можно сказать, что это фокусы или новейшие научные разработки. Но только не Дашке! Если уж она взяла след, то пойдет по нему до конца! Решив, что Костина мама – инопланетянка, Дашка начинает скрытое наблюдение за объектом. И попадает в волшебный город, где сбывается абсолютно любое желание, произнесенное вслух. Куда заведет ее волшебство, и как возвращаться обратно? Особенно, если ты попала в инопланетный корабль, который летит захватывать всех, кого получится? Без помощи тут не обойтись.

Наталия Журавликова

Фантастика для детей
Цветник бабушки Корицы
Цветник бабушки Корицы

Подземелья и крылатые морские свинки, цветы, способные убивать, загадочные спектакли, где исполняются самые заветные мечты, рекламные вирусы, от которых можно умереть по-настоящему — со всем этим придется столкнуться девочке Маргарите. А ведь до того она просто жила в небольшом городке со своей бабушкой Корицей и максимум, что видела волшебного, так это странное умение бабушки договариваться с кухонной утварью. Но в один ноябрьский вечер Корица пропадает. Пытаясь ее разыскать, Маргарита понимает, что город захвачен могущественной волшебницей Афелией Блюм, справиться с которой в одиночку не представляется никакой возможности. Однако на помощь девочке приходят старинные друзья Корицы — герр Чертополох и пекинес Георгий. Сообща они вступают в борьбу со злом, которое в нашем прогрессивном веке приобретает самые неожиданные формы.

Елена Валерьевна Соловьева , Елена Соловьева

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги