Читаем Кукловод. Капер полностью

– Да, это так, ваша светлость. Я посчитал, что коль скоро являюсь подданным его католического величества, то мне не пристало обирать других его подданных, попавших в беду.

– В высшей степени благородно. Хотя и расточительно. Они должны были получить несколько меньше. Но…

– Решение уже принято, озвучено и обратного хода не имеет, – вздохнув, произнес Патрик.

– Именно, – дополняя свои слова кивком головы, подтвердил губернатор.

– Не страшно, ваша светлость. Ведь доброе имя порой стоит куда дороже любого серебра и золота, – ничуть не смутившись, пожав плечами и изображая безразличие, ответил Патрик.

– Уж не в расчете ли на это вы поступили подобным образом?

– Признаться, мои поступки были продиктованы больше незнанием законов и реалий, существующих в испанских владениях. Но я ничуть не жалею о содеянном. Более того, и впредь в подобной ситуации буду поступать так же.

– Превосходно. Просто превосходно. Так держать, и вы далеко пойдете. А теперь я хотел бы, чтобы вы поведали мне все детали вашего приключения.

– Извольте…

Патрик рассказал обо всем достаточно откровенно. Разве только не стал упоминать о такой незначительной детали, как духовая трубка с отравленными стрелами. Не стоит выкладывать все козыри. Мало ли где и при каких обстоятельствах может понадобиться ему это оружие. В остальном же рассказ был достаточно полным.

Ах да! Не стал он упоминать и об индейцах. Уж больно испанцы с ними не ладили. Бог весть, как тут все обернется. Глядишь, эти ревностные католики потребуют уничтожить индейцев или привести их в лоно католической церкви. Вот уж чего не хотелось бы, так это портить отношения с аборигенами. К тому же они сильно помогли колонистам. Нехорошо отвечать им за это черной неблагодарностью.

– Вы прекрасный рассказчик, сеньор Кларк. Может, попробуете писать романы? Я гарантирую вам успех, и уж тем более – у молодежи, – выслушав его повествование, подытожил Хуан де Варгос.

– Вот уж в чем сомневаюсь, так это в том, что сумею добиться успеха на ниве сочинительства. Рассказывать – это одно, изложить же красочно на бумаге – совершенно другое.

– Что же, с этим было бы глупо спорить, но я бы на вашем месте попытался. В свободное, так сказать, время.

– Увы, но со свободным временем у меня как-то не очень. Я возглавляю колонию, а еще – капитан и доктор. Забот более чем достаточно, а вот свободного времени практически нет.

– Так заведите себе помощников.

– Завел, конечно же. И это сильно разгрузило, иначе меня просто не хватило бы на все остальное.

– Кстати, ваше капитанство. Вы решили, какое именно судно будете регистрировать?

– Если такое возможно, то оба.

– У вас есть еще один навигатор?

– Пока нет, ваша светлость. Но вскоре появится, в этом я уверен. И коль скоро я, с вашей помощью, собираюсь создать целое ирландское поселение, судно для хозяйственных дел нам не помешает.

– Что же, я могу зарегистрировать оба корабля и выписать два патента на ваше имя.

– И еще, ваша светлость. Я хочу поменять имена кораблей.

– Как я понимаю, вы собираетесь сделать охотника из пиратской бригантины?

– Именно. Она имеет большее водоизмещение, парусность, скорость и более приспособлена для океанского перехода.

– Что же, вы получите ваши патенты уже завтра. Что-то еще?

– Возможность проведения срочного ремонта, ваша светлость. Бригантине порядком досталось, а переход через океан – испытание достаточно серьезное.

– Надеюсь, ремонт и оснащение корабля будут не за счет испанской казны?

– Разумеется, нет, ваша светлость, – едва не с возмущением отверг подобное подозрение Патрик.

– Вот и замечательно. Да. Не забудьте завтра утром посетить и канцелярию трибунала святой инквизиции. Вам надлежит дать показания относительно пленения вами этих пиратов.

– Святая инквизиция, ваша светлость? Но разве пираты не подпадают под юрисдикцию светских властей?

– Разумеется. Но когда в злодеяниях разбойников есть преступления против католической церкви, приоритет в рассмотрении дел переходит в руки инквизиции. Этот ле Пикар участвовал в набегах с ле Олонэ и Морганом, во время которых не только были разграблены и сожжены церкви, но преданы мучительной смерти католические священники. Инквизиция самым тщательным образом разберется в причастности к данным злодеяниям каждого из пленников, и тех, чья вина не будет доказана, передадут светским властям.

– Ясно. Разумеется, я завтра же побываю в канцелярии и дам исчерпывающие объяснения.

Ну вот. Еще и эти святоши. Что-то он слишком легкомысленно отнесся к инквизиции. Попросту практически о ней позабыл. А в Испании и в ее заокеанских владениях этого делать не рекомендовалось. Уж больно сильные позиции были у этой конторы. Эдакий аналог советского НКВД, причем в худшем его проявлении. Инквизиторы практически открыто стряпали дела с целью завладения чужим имуществом. И поговаривали, что владеют чуть ли не третью земель в метрополии. Да и в колониях не больно-то стеснялись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кукловод

Похожие книги