Читаем Кукла (СИ) полностью

Мать с утра до вечера пахала в теплице и добровольно служила обходчицей. Каждый день проверяла определенный участок силового поля с двумя напарниками. Так жители трущоб старались обезопасить нас, своих немногочисленных малышей. Но дети, они ведь везде дети, не так ли? Помню, как мы с Алисой сидели поздно вечером у окна и смотрели на разноцветные огоньки, пляшущие за той чертой, которая оставалась для нас невидимой. Лишь стена очень плотного воздуха. Мы планировали, как отправимся в джунгли, будем там охотиться на эти прекрасные светящиеся создания, которые не могли оказаться ничем другим кроме фей. Чудь с бархатными, полупрозрачными, трепещущими крылышками. Все, что нужно, на минуточку отключить силовую границу и пробежать туда. А жители волшебной страны позаботятся о нас, будут с нами играть и веселиться. Покажут чудесных зверей и обязательно подарят крылья. Тогда мы возьмем маму и улетим далеко-далеко, туда, где всем хорошо и где красиво, никто не грустит, не выглядит суровым или озабоченным, не запрещает играть и не пугает жуткими монстрами.

Разве могли мы знать, чем грозят такие мысли? Чем может обернуться подобное баловство? Ведь мерцающие огни в ночном лесу не самые опасные из существ, которые скрываются в его чреве. Ядовитые растения, насекомые, хищные птицы, животные, даже рыбы. Мама предупреждала, что если случится беда и поле исчезнет, необходимо бежать как можно скорее и как можно дальше вглубь города и пытаться попасть в другие более защищенные сектора.

Мы с Алисой внимательно слушали, заглядывая в большие печальные глаза. Наша мать была куда хуже приспособлена к жизни, чем мы сейчас. Она была слабой, мы стали сильными. Ей приходилось жить в чудовищном месте, а мы пробились на самый верх. Но тяга к запретному, такому сладкому его вкусу, как и мерцание огней в безмолвной ночи, именно она вела нас за собой, как мотылей, всегда прямо в огонь. Мы все еще готовы ловить в лесах фей и драконов, даже через много лет.

Теперь, когда я думала о нашем детстве, мне в голову упорно лезли мысли про те несколько дней, что напрочь исчезли из памяти. Дней, когда наш сектор перестал существовать. Как ни старались, ни я ни Алиса, так никогда и не вспомнили ту неделю. Где мы были, как выжили?

Официальные источники тогда приписали разрушение силовой линии морокам. Ответственность за нападения хищников, гибель людей и последующую консервацию сектора также возложили на белоглазую чудь. Якобы именно эти существа ответственны за расширение зоны и происходящий там беспредел.

Гораздо позже, когда я работала у Марка, то уже из его источников узнала, поле никто не отключал. Оно просто вышло из строя, как и многое другое до него. Но то, что мы никому не были нужны, что никто так и не пришел на помощь, осталось со мной на всю жизнь. Однако мы с Алисой выжили. Уж не знаю, каким чудом. Таких немногих «счастливчиков» пропустили в ближайший сектор, поменявший название на «граничащий с зоной». Отныне они стали последней чертой, а мой поселок очень скоро исчез, поглощенный джунглями. Именно в тот день, когда мы перешли первый из рубежей, отделяющих нас от сектора «Ф», нам исполнилось по семь лет и детство закончилось. Нас усыновили хорошие люди. Они старались быть достойными родителями и не их вина, что наши внутренние миры оказались слишком разными. Однажды, мы с Алисой просто ушли, чтобы никогда туда не возвращаться. Нам по-прежнему никто кроме друг друга не был нужен.

Воспоминания посещали меня, накатывали волной удушающего воздуха, проступали мельчайшими деталями. Предчувствие беды надвигалось неотвратимостью рока, преследовало изо дня в день, лишая привычной уверенности в своих силах. Нечто такое, с чем я не могла справиться — ощущения беспомощности. Возможно, поэтому я и вышла на охоту в отвратительном, но что гораздо более опасно, рассеянном настроении. Алиса с самого утра плохо себя чувствовала. Мы всегда были так близки, что даже вынужденное отдаление не могло сильно повлиять на нашу связь. Я знала, почему вижу кошмары, почему мне плохо или тоскливо. Представляла, что в такие минуты чувствует сестра и ужасалась. Быть может, все это повлияло на мою осторожность и бдительность, вошедшую в кровь и плоть. Я зашла очень далеко. Шла практически по диким местам, где не угадывалось присутствие человека.

Мы заметили друг друга практически одновременно и замерли, настороженно, с опаской изучая взглядом противника. Оно стояло всего в двух, может трех метрах от меня. Невысокого роста, длинные белые волосы, радужки, словно жидкое серебро с пронзительной черной точкой зрачка. Голое, без признаков пола, ни сосков, ни половых органов. Лишь пупок свидетельствовал о неком общем наследии. Однако в белом мраморе его стройного тела чувствовалась удивительная сила и пластичность, грациозная красота создания похожего, но лишь похожего, на человека.

Так, впервые в жизни, я увидела морока.

<p>Глава 12</p>

12 глава

Рождение

Перейти на страницу:

Похожие книги