Читаем Кукла полностью

— Моя маленькая София. Моя сильная сестрёнка, — он гладит её по голове, пока девушка изливает своё горе на его груди.

— Джастин, ты пришёл за мной… Я так скучала…

Он отстраняет её от себя и пристально смотрит в её глаза, наполненные слезами.

— Ты должна жить, слышишь?!

— Нет, я не хочу… Забери меня с собой, братик… Не оставляй меня больше…

— Ты должна остаться, София, ты должна отомстить за меня!

Девушка с криком вскакивает на старой кровати, скрип которой возвращает её в реальность.

— Джастин? — она оглядывает комнату, но никого не видит.

Холодный, липкий пот стекает по лицу, а перед глазами всё плывёт.

— Тай? — она плачет, но никто не слышит её.

— Мама? — и снова глумящаяся над ней тишина.

— Кто-нибудь… Помогите мне, пожалуйста…

Никто так и не услышал девушку, как бы она не звала и не молила о помощи. Лишь Тедди был в её объятиях, вбирая в себя горькие слёзы Софии.

Она проваливалась в забытое прошлое, снова просыпалась, кричала и сворачивалась в клубочек. Никто не услышал, никто не подал руки.

— Тай, дорогой, — женщина погладила его плечу, с ужасом глядя на гору окурков и пустых бутылок из-под излюбленного мужчиной «Macallan», — Что произошло? Где София?

— Её нет больше, — Робертс склонил голову, снова закуривая сигарету.

— Что ты такое говоришь?! Как это нет? Брось это сейчас же! — Тайра вырывает из его рта окурок и бросает в пепельницу, — Ну-ка смотри на меня! Где София?

Женщина держит его лицо в своих ладонях, пытаясь прочесть в глазах Тайлера ответ на свой вопрос. Но в них лишь тьма. Густая, непроглядная.

— Что ты сделал с ней?

— Я отпустил её, — Робертс встал на ноги и покачиваясь, обошёл стол.

Миссис Джонсон облегчённо выдохнула и поднесла руки к сердцу, благодаря Всевышнего за то, что не позволил случиться неизбежному.

— Я отпустил её! — Тайлер одним движением руки смахнул со стола всё содержимое и облокотился на него обеими руками, — Просто отпустил…

— Зачем же ты это сделал? Куда она пойдёт? А ты? Как же теперь ты будешь жить? Ведь ты любишь её, — Тайра с грустью смотрела на своего воспитанника, так долго не знавшего, что такое счастье и тепло тела любимой женщины.

— Я предложил ей деньги и положение в обществе, я всё бросил к её ногам, но она отказалась. Она не захотела стать моей по своей воле. А сколько раз я смотрел в её глаза и видел в них покорность, страсть… Я думал, что пришло время… Но я проиграл, — его речь становилась бессвязной, а пьяная улыбка безумной.

* * *

— Что ты говоришь, чёрт возьми?! Что значит, сделал ей предложение?! — Рыжая вцепилась в ворот пиджака Чарльза, а её лицо скривилось от презрительной гримасы.

— Остынь, Одри. В конце-концов, она не дала своего согласия и её отправили восвояси. Одной проблемой меньше. Девки нет, — Чарльз отодрал её руки от своей одежды и усадил девушку в кресло.

— Нет, ты не понимаешь. Ты не знаешь Тайлера. Если он настолько потерял голову от неё, что позвал замуж, то он весь мир перевернёт, но добьётся своего. Неужели это случилось? — Рыжая смотрела на парня немигающим взглядом.

— Что случилось, Одри?

— Он влюбился… Нет, только не это! Чарльз! Мы должны избавиться от неё, слышишь?! — девушка снова вскочила и принялась расхаживать по комнате, — Её нужно убить, пока она одна! Если ей удастся вернуться к Таю, мы всё потеряем!

<p>Глава 17. "Она станет лишь его воспоминанием"</p>

Тайра в очередной раз затарабанила по двери, но открывать ей явно не торопились.

— София, детка, открой! Это миссис Джонсон!

Спустя некоторое время, дверь осторожно отворилась.

— Чего надо? — грубо поинтересовалась женщина с взлохмаченными волосами и ещё менее привлекательным лицом.

— Прошу прощения за беспокойство, но я хотела бы увидеть Софию, — Тайра была несколько растеряна.

— А ты кто такая?

— Я мать её будущего мужа, — миссис Джонсон понемногу приходила в себя и грубость Амелии оставила без внимания, — Я могу увидеть Софию?

— Моя дочь не говорила, что собирается замуж. А что же ты к нам пришла без подарков? Некрасиво как-то, — запах перегара ударил в лицо Тайры и та, с остервенением толкнув дверь, прошла мимо остолбеневшей от подобной наглости Амелии.

— Где София? — вопрос прозвучал так требовательно, что горе-мать решила капитулировать.

— Там, — Амелия указала на дверь комнаты и Тайра быстро зашагала к ней.

— Милая? — женщина тихо вошла в спальню, стараясь не пугать и без того несчастную девочку, — София?

Дамская сумочка выскользнула из её рук и с глухим стуком упала на пол.

Девушка лежала с закрытыми глазами. Её лицо и шея были расцарапаны до крови, а губы искусаны. Кожа побледнела, а щёки впали.

— Девочка моя! Что эта дрянь с тобой сделала?! София, очнись! — женщина трясла бедняжку за плечи, пытаясь хоть как-то привести её в чувство.

— Миссис Джонсон, — брюнетка тепло улыбнулась и снова потеряла сознание.

Полная грудь плавно покачивается перед лицом мужчины.

Тайлер сжал бедра девушки и с силой натянул ту на себя.

Её томные вздохи раздражают его. Вовсе не тот голос, который он хочет слышать. Не те изгибы. Не те волосы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки для взрослых [Шерр]

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература