Читаем Куда ведет соблазн полностью

— Я понимаю, вы хотите сказать нечто большее, — рявкнул лэрд. — Так скажите это! Я из тех, кто ценит прямоту и честность. У меня нет времени на дипломатию.

— У меня тоже. — Гэвин никак не выдал внутреннего волнения. Маккенна был гордым горцем, которого легко можно было привести в ярость даже намеком на оскорбление. — Грейс слишком молода.

— Зимой ей будет пятнадцать.

— По возрасту она могла быть моей дочерью. — Гэвин еле удержался от того, чтобы не вздрогнуть при этой мысли. — Хотя я не собираюсь осуждать человека, который предлагает в жены ребенка, лично у меня не хватит духу дать согласие на такой брак.

— Я понимаю. — Маккенна склонился к Гэвину. — Однако позвольте напомнить вам, в этом возрасте они гораздо более сговорчивые. Требуется меньше усилий, чтобы вылепить из них ту женщину, которая вам нужна, научить ее служить вам и доставлять любое удовольствие.

На этот раз Гэвин все же вздрогнул. Если Маккенна думал завлечь его своими откровениями, он страшно ошибался. Меньше всего Гэвину хотелось иметь жену-подростка. Ему нужна совсем другая жена — умная, имеющая собственное мнение и умеющая его отстаивать. Все другое было неприемлемо.

— А может, у вас есть еще одна незамужняя сестра постарше, чем Грейс? — спросил Гэвин.

Спрашивать об этом было определенно рискованно. Если была еще одна сестра в возрасте невесты, Гэвину пришлось бы срочно придумывать причину, по которой он не смог бы взять ее в жены.

Маккенна натянуто улыбнулся:

— В нашем роду есть еще женщины, но моя самая младшая — Беатрис. Я обещал ее Церкви, поскольку Грейс покинула монастырь. Аббатство надеялось на приданое Грейс и на защиту от врагов с помощью Маккеннов, если понадобится. Они были так благородны, отпуская Грейс, что я не могу нарушить данное мною слово.

Гэвин постарался выглядеть разочарованным, но про себя удивился, насколько разумным оказался молодой лэрд. Впрочем, это уже не имело значения. И Грейс, и Беатрис были слишком молоды, чтобы стать невестами. А строптивая Кетлин сбежала со своим французским рыцарем.

Почувствовав облегчение, что визит подходит к концу без оскорблений, Гэвин было вернулся к своей давней мысли о том, как помочь королю Роберту, но Маккенна с шумом отодвинул кресло и встал.

— Благодарим вас за гостеприимство, но будет лучше, если мы поедем, пока светло.

Люди лэрда стали поспешно совать в рот остатки еды и осушать свои кружки. Грейс посмотрела на брата глазами, полными слез, но решительно встала. Гэвин наблюдал за ней, сомневаясь, не ошибся ли он при первом знакомстве, определяя ее характер. Видимо, внутри у нее все же было больше от Маккеннов.

Во дворе началась суматоха. Грейс, садясь в седло, одарила Гэвина царственным кивком и стала ждать, пока воины клана окружат ее плотным кольцом.

Чувствуя потребность установить дружеские отношения, Гэвин похлопал Маккенну по плечу и пожелал доброго пути:

— Я думаю, время выбора в конфликте с англичанами быстро приближается. Я прошу вас прислушаться к своему сердцу и поддержать Роберта в его правом деле.

— Обещаю вам, что очень серьезно об этом подумаю.

— Вот и отлично. — Гэвин ждал немного иного ответа, но слова Маккенны были лучше, чем прямой отказ.

— Я признаю, что для Шотландии будет лучше, если Брюса поддерживают такие люди, как вы. — С этими словами Маккенна вскочил в седло. — Обязательно скажите это королю, когда увидите его в следующий раз.

Гэвин планировал вернуться в свою спальню сразу же после отъезда Маккенна, но дела замка задержали его до позднего вечера. Он решил сам позвать Фиону к ужину и поднялся наверх.

Он вошел и удивился, что в комнате было темно. Он было повернулся, чтобы уйти, но его остановил тихий вздох, который точно подсказал ему, где найти Фиону. Он пошел к кровати, ощущая легкую дрожь нетерпения. После напряженной встречи с Маккенной и занятия делами замка, отнявшими у него несколько часов, все, что ему хотелось, — это остаться наедине с Фионой.

Не успел Гэвин осторожно сесть на край постели, как Фиона сразу же повернула голову и открыла глаза.

— Ваши гости уже уехали? — сонным голосом спросила она.

— Да, уже несколько часов тому назад.

Наклонившись, Гэвин обнял ее за плечи, подивившись, насколько естественным было держать ее в своих объятиях.

— Я не слышала лязга мечей. Означает ли это, что между вами и горцами все прошло хорошо?

— Почти.

Фиона села и запустила пальцы ему в волосы. Жест был одновременно успокаивающим и возбуждающим. Что такого в этой английской баронессе, что столь сильно влечет его к ней? Гэвину хотелось забыть о своем долге и полностью отдаться страсти.

— Тебя что-то беспокоит, Гэвин. Что произошло?

— Лорд Маккенна хочет, чтобы я женился на его сестре.

Фиона напряглась:

— И ты женишься?

— Нет.

«Расскажи ей все». Сейчас есть идеальная возможность. Скоро придется выбирать невесту, и скорее всего это будет Эйлин Синклер, потому что альянс с Синклерами лучше для его клана.

Этого хотел король, и Гэвин знал, что его долг — повиноваться. Он знал и то, что Фиона его поймет, но у него язык не поворачивался сказать ей правду.

Трус!

Перейти на страницу:

Все книги серии Шотландцы

Похожие книги