Читаем Крылья, или И тогда мы ослепнем полностью

Виктория. Нет. Это было бы ложью. Такие как ты не терпят людей-охотников.

Виктория тянется рукой во внутренний карман пиджака, достаёт из него маленький револьвер. Откуда-то кричит Женя.

Женя. Я вернулся!

Винг резко оборачивается на Викторию. Выбегает Женя. Ничего не успевает произойти. Виктория спокойно стоит на месте, около Винг, прячет оружие.

Женя. В чём дело…?

Виктория. И давно вы знакомы?

Женя. (напряженно) Винг?

Виктория. Не пугайся, я всё знаю. Мог бы представить нас, я давно не видела крылатых!

Виктория трогает волосы Винг. Она отходит от Виктории на несколько шагов.

Женя. Я не понимаю…

Виктория. Как отец, Евгений? Ты видел его лицо?

Виктория поворачивается к Винг спиной, она замечает на её одежде вышитого орла.

Винг. Я знаю этого орла…

Виктория. Да, наверное, по знаку с охотничьего ножа. Мы изготовляем, хорошо продаются.

Винг. Что делаете?

Виктория. А Евгений тебе не говорил?

Женя. Виктория, погоди, я не знаю, чего ты хочешь, но…!

Виктория. (перебивая) Я заведую охотничьими обществами, его отец мне помогает, оружием торгует: ножами, ружьями, всем прочим… сам тоже охоту обожает. Евгений — сын охотника.

Винг. (коротко) Чего?

Виктория. Говорю, Евгений…

Винг. Нет, я услышала. Быть не может. Вы врёте!

Виктория. Маленькое, наивное дитя. Кем он ещё может быть? Весь наш дом увешан шкурами, Евгения отец с малых лет брал с собой на охоту, можешь сама у него спросить! (Жене) Кстати, где мой нож? Я просила носить его с собой. Постоянно.

Винг смотрит на Женю непонимающе.

Виктория. (жёстко) Евгений.

Женя съёживается. Он достаёт из кармана охотничий ножик. Женя отводит взгляд.

Винг. Ты его не выбросил…?

Женя. Винг, послушай, я объясню…!

Виктория. А почему ты оправдываешься? Будто крылатые безвинные святые. Такие как она отрубают головы людям, ступившим в их лес. Кто, по-твоему, громил наши лагеря?

Женя. (недоумённо) Будто я об этом знал!

Винг. Что вы говорите? Это неправда. Крылатые изгоняют людей, но не более!

Виктория. Тебе так Деос сказал? Ты не знаешь, как он умеет скрывать правду?

Винг. Всё равно, я вам не верю. Это звучит бредово! Он бы не позволил лить кровь в лесу!

Виктория. Ты его плохо знаешь. Впрочем, я была на твоём месте. Мы с Деосом столько лет были знакомы, он каждую ночь прилетал в этот сад, в чём только не признавался… А потом — посмотри на моё лицо, дитя. Посмотри на этот уродский шрам.

Виктория берёт руку Винг, прикладывает кончики её пальцев к шраму.

Виктория. Вы же чувствуете друг друга? Можешь почувствовать ненависть, желание убить? Скажи мне, чувствуешь, кто это сделал? Посмотри мне в глаза, найди там ложь!

Винг одёргивает руку, зашипев, как от ожога.

Виктория. (довольно) Вот. Твой отец сделал это со мной. И ты не лучше. Я узнаю след от когтя крылатого из тысячи. Женя, как твой отец?

Женя. Причём тут…!?

До Жени доходит. Он смотрит на Винг с ужасом.

Виктория. А вы ещё руки связывали, я вижу.

Женя. Винг?!

Винг. Он сделал тебе больно! Я хотела…!

Женя. Хотела что? Покалечить его!? Винг, он — мой отец, я никогда бы о таком не попросил, тем более — тебя!

Винг. Человек…

Винг делает шаг в сторону Жени.

Женя. Не подходи ко мне!

Винг отступает.

Виктория. (спокойно) Не ругайся. Она не поймёт. Всё же она — животное.

Винг. Почему ты не сказал, что сын охотника? Ты ведь знал…!

Женя. Я не охотник! Может, я умею стрелять, но меня заставляли! А почему ты не сказала, что вы людей…!?

Винг. (перебивает) Ты говорил, что сбежал бы со мной…

Раздаётся вой крылатых. Виктория оглядывается, тянется к оружию.

Виктория. Женя? Сделай вид, что понял меня.

Виктория собирается стрелять в Винг.

Женя. Виктория, нет!

Выбегает Деос, хватает её руку, пытаясь направить в сторону от Винг. Выстрел всё же раздаётся, пуля оцарапывает её ухо — Винг пыталась увернуться. Деос вырывает из рук Виктории револьвер, выбрасывает его и откидывает Викторию в сторону, к Жене. Винг лежит на земле, отвернув ото всех лицо, не шевелится. На секунду Деосу кажется, что Винг всё-таки успели застрелить. Он бросается к ней, осматривает её голову.

Деос. Дай посмотреть… Ничего, ничего серьёзного. Не бойся, огонёк. Я рядом, всё хорошо.

Деос облегчённо выдыхает, когда видит, что кроме уха у Винг ничего не ранено. Виктория смотрит на Деоса, презрительно усмехается.

Виктория. Деос. А ты почти не изменился. Постарел только.

Деос смотрит вперёд, в никуда.

Деос. Как ты посмела?

Его глаза горят. Деос тяжело дышит, начинает громко свистеть ветер, ветви деревьев трещат, земля дрожит. Женя еле удерживается на ногах. Яростный, громкий крик Деоса сотрясает всё вокруг. Рядом бьёт молния.

Деос. КАК ТЫ ПОСМЕЛА СТРЕЛЯТЬ В МОЁ ДИТЯ, ЧЕЛОВЕК!?

Деос жмурится, немного успокоив природу, но та всё ещё бушует.

Виктория. За то, что она сделала с моим братом! За то, что твои рушат мой дом!

Деос. Не хуже того, что делали люди! Не тебе говорить о разорении!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы