Читаем Крылья, или И тогда мы ослепнем полностью

Виктория. Женя? Сделай вид, что понял меня.

Виктория собирается стрелять в Винг.

Женя. Виктория, нет!

Выбегает Деос, хватает её руку, направляет её в сторону. Выстрел всё же раздаётся, пуля оцарапывает ухо Винг — она пыталась увернуться. Деос вырывает из рук Виктории револьвер, выбрасывает его и откидывает Викторию в сторону, к Жене. Деос бежит к Винг. Та падает на пол.

Деос. Винг!

Деос садится рядом с Винг, осматривает её голову.

Деос. Дай посмотреть… Ничего, ничего серьёзного. Не бойся. Я рядом, всё хорошо…

Виктория смотрит на Деоса, презрительно усмехается.

Виктория. Деос… А ты почти не изменился. Постарел только.

Деос смотрит перед собой.

Деос. Ты… Как ты посмела…

Его глаза горят, голоса леса начинают петь опасно тихо, тонко и протяжно. Деос тяжело дышит, начинает громко свистеть ветер. Земля дрожит. Женя еле удерживается на ногах. Яростный, громкий крик Деоса сотрясает всё вокруг. Рядом бьёт молния.

Деос. КАК ТЫ ПОСМЕЛА СТРЕЛЯТЬ В МОЮ ДОЧЬ, ЧЕЛОВЕК!?

Деос жмурится, немного успокоив природу, но та всё ещё бушует. Виктория ищет на земле своё оружие.

Деос. Не двигайся! Убью!

Виктория. Деос. А ты постарел.

Деос. Ты стреляла в ребёнка!!

Виктория. За то, что она сделала с моим братом! За то, что твои рушат мой дом!

Деос. Не хуже того, что делали люди! Не тебе заикаться о разорении!

Слышатся крики людей, голосов леса. Выбегают Эйрена и Арес. Эйрена держит Ареса за руку, уводит его.

Арес. Клянусь, я их убью!

Эйрена. Я не могу его держать, Деос, он их всех …!

Деос. Летите отсюда!

Деос забирает Винг, крылатые улетают. Тишина.

Виктория. Евгений, помоги встать.

Женя помогает Виктории подняться.

Виктория. Крылатые черти. Надеюсь, гостей не тронули. В таком случае — они ничего не поймут и быстро забудут. Иначе — поднимут шум.

Женя. (потеряно) Ты хотела убить её…?

Виктория. Жалеешь? Деосу не было жалко ни одного охотника. Он лишил меня моей семьи — мой муж увлекался охотой в своё время.

Женя её не слушает.

Виктория. Ну что ты, Женя? Было бы лучше, если бы твою голову нашли на ветке дерева? Если не мы их — они нас. Мне тоже казалось, Деос — мне друг. Но посмотри на меня… И посмотри на своего отца, что сделали с ним.

Женя. Она просто по-другому не умеет…

Виктория. Разве это оправдание?

Женя. (потеряно) Всё произошло слишком быстро…

Виктория. Серьгу отдай мне. Тебе не идёт метка крылатых.

Виктория поворачивает лицо Жени к себе, но тот отворачивается.

Виктория. Евгений. Крылатые расправляются с людьми. И Винг рано или поздно стала бы. Прими это. Ты мало знаешь их законы. Они — не люди.

Женя. Тебе столько известно об их порядках?

Виктория. Много лет, Евгений, я знала Деоса очень много лет.

Женя. Но Винг — не при чём. Винг вообще ни о чём не знала. Ни о людях, ни о смертях. Винг не знала… А я на неё крикнул… Что я сделал!?

Виктория. (безразлично) Переживёте как-нибудь.

Женя. Я иду к ней.

Виктория хватает Женю за одежду.

Виктория. Не пущу. Мои охотники у её леса!

Женя. Что?

Виктория. Мои лагеря у их границ. Ничего сказать не хочу, но надеюсь, что их спутают с каким-нибудь животным. Их крылья можно задорого продать.

Женя. Зачем тебе это!? Лес — дом крылатых, так оставь его в покое! Они к нам не лезут, о них коме нас с тобой никто и не знает, я уверен!

Виктория. Они — опасны!

Женя. Не знаю, что произошло у вас с Деосом, но это Винг и меня не касается! Я иду к ней!

Женя убегает.

Виктория. Альберт! Альберт, останови его!

Явление 7.

Та же ночь, лес крылатых.

(Эйрена, Арес, Винг, Деос)

Эйрена смотрит ухо Винг. Арес ходит туда-сюда. Деос стоит на месте.

Эйрена. Не смертельно, просто царапина.

Арес. Какой-то кошмар… Орловы! Столько людей вокруг, но ты полезла именно к ним! Они захватили все леса кроме нашего, и теперь нам точно конец!

Эйрена. Замолчи, Арес, это ни к чему.

Арес. Да, особенно когда половине наших зверей грозит смерть!

Винг. (тихо) Деос? Крылатые убивают людей? Та женщина сказала. Я хочу знать, правда ли это.

Арес. Тебе сейчас только это важно?

Винг. Да! Так ли это, Деос? Она говорила именно про тебя. Ты убивал людей? Я не увидела в её глазах вранья, но я надеюсь, что ошиблась…

Деос молчит.

Винг. Нет. Нет-нет-нет-нет, быть не может. Деос, пожалуйста, скажи…

Деос молчит.

Винг. Я-то думаю, почему не видела у нас людей… Да вы — лжецы!

Эйрена. Ты думаешь, охотники убиты несправедливо?

Винг. Да! Да, я так думаю! Справедливость не скрывают! В нашем лесу столько людских заброшенных домиков, теперь мне интересно, что стало с их хозяевами!

Арес. С людьми только так и нужно обходиться.

Винг. Будто ты многих знал!

Арес. Я видел охотников!

Винг. А людей? Обычных людей ты видел, Арес? Хоть издали! Людей, которые танцуют друг с другом, поют, читают стихи, признаются в любви? Таких ты видел? Я понять не могу, за что вы так…!? Деос, за что ты хотел убить женщину?!

Деос молчит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги