Читаем Кружево-2 полностью

– Они очень, очень рады. Это очень louche[10] маленький клуб, и им очень нравится все, что я о тебе рассказала. А когда они увидят твое ангельское личико, то будут просто вне себя от счастья.

Бобби черкнул Джуди записку и следующим поездом укатил в Париж.

– Два парня за два месяца еще не значит, что ты падшая женщина, – успокаивала Максина. – Это же не твоя вина. – Она протянула Джуди носовой платок и, оглядев ее крошечную комнатку, подумала, что, когда женщина вырастает, носовых платков ей необходимо все больше. И вновь Максина перечитала скомканную записку Бобби: «…Я не сказал тебе заранее, потому что боялся, что мы поссоримся… Я знаю, на самом деле ты не любишь ни мою музыку, ни моих песен, но я намерен посвятить себя именно им… И я хочу дать себе шанс… Надеюсь, ты меня поймешь. И зайдешь навестить меня в Хеп-Кэт-Клаб, когда будешь в Париже. Не сходи с ума. Тысяча поцелуев. Береги себя! Бобби».

– Но что, что я неправильно делаю? – Джуди зарыла лицо в подушку. – Почему они все бросают меня, Максина?

– Может быть, ты слишком… властолюбива? – предположила Максина. Разрыв этой связи, казавшейся Максине столь несуразной, совсем ее не огорчал. Но ей было жаль Джуди, совершенно беспомощную в своем горе. – Мужчина не любит, когда ему указывают, что делать. Он все это уже имел в материнском доме.

– Я не властолюбивая, я просто решительная. И я хочу, чтобы у меня с парнем были прямые честные отношения. Хочу, чтобы меня любили и мне доверяли. Хочу быть не просто любовницей, но и другом. Кокетство, лесть, изворотливость не по мне.

– Тогда придется смириться с тем, что жизнь твоя будет нелегкой, Джуди. Большинство мужчин не любит независимых женщин, – пожала плечами Максина. – Почему бы не стать умнее и не изобразить порой беззащитность?

– Не думаю, что сумею что-либо «изобразить». Да и не хочу. Я предпочитаю быть честной. – Джуди выпрямилась. – Но если отношения между мужчиной и женщиной складываются именно так, то действительно нужно постараться быть похитрее.

В темноте уже совсем нельзя было различить лица Санди, четко вырисовывалась лишь ее кудрявая голова на фоне стамбульского неба, но Джуди услышала теплоту и симпатию в голосе девушки.

– Так вот почему ты так и не узнала, кто настоящий отец ребенка, – произнесла Санди.

– Бобби уехал в Париж в начале апреля. А к концу апреля я заметила, что пропустила уже две менструации, но они никогда не приходили регулярно, поэтому особо я не взволновалась. И почему-то мне казалось, что Бог не допустит того, чтобы это со мной случилось. Потом на долгие годы я потеряла вообще всякий интерес к мужчинам.

– Но почему ты тогда не сделала аборт?

– Ты просто не понимаешь, Санди, что такое для женщины было сделать аборт еще несколько лет тому назад. Мы же были тогда просто школьницами и понятия не имели о том, где и как делают подпольные аборты. Да и доктор был католиком.

– А кто-нибудь из них помогал тебе, когда родилась девочка? – Сама Санди никогда еще не беременела, а если бы такое вдруг случилось, то, конечно, попыталась бы немедленно избавиться от ребенка. И уж, конечно, в подобной ситуации она постаралась бы выкачать из мужчины как можно больше денег.

– Сначала я не собиралась никого ни о чем просить, – неохотно ответила Джуди. – Но потом вспомнила слова Максины, что не стоит пренебрегать маленькими женскими хитростями. Кейт, Максина и Пэйган так много сделали для меня, они все платили за девочку. И только я никак не могла наскрести денег, хотя Лили была моей дочерью.

Их лоджия на мгновение осветилась, по ней скользнул луч прожектора со смотровой башни.

– Для Максины это не составляло особого труда, потому что ее снабжала деньгами тетушка Гортензия, – продолжала Джуди. – Пэйган получала деньги по семейной страховке. У Кейт был богатый отец, и только я оставалась маленькой пятнадцатилетней официанткой, почти нищей. – Джуди вспомнила тот день, когда врач, принимавший у нее роды, позволил ей позвонить по телефону. Она помнила и реакцию Куртиса. Даже на таком расстоянии было слышно, как он напуган.

– Но Джуди, почему ты не сказала мне раньше?

– А как я могла? Вы ведь только что поженились и путешествовали на яхте где-то в районе Виргинских островов.

Последовала пауза.

– Не беспокойся, Джуди. Объясни мне все поподробнее, и я вышлю деньги на содержание ребенка. Только пообещай, что Дебра никогда ничего об этом не узнает.

– Обещаю! – радостно прокричала Джуди в ответ. – Она никогда ни о чем не догадается.

В пустом клубе, расположенном сразу за Елисейскими полями, при выключенном освещении блестящее оформление сцены выглядело кричаще-безвкусно.

– Послушай, Бобби, хочешь взглянуть на фотографии? – спросила Джуди, рукой отгоняя табачный дым. Она взглянула в его невинные голубые глаза и протянула ему пачку снимков. Сначала он лишь бегло проглядел их, потом стал рассматривать более подробно и наконец остановился на фото, где крупным планом было запечатлено пухлое темноглазое личико улыбающейся девочки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература