Читаем Кружение времени полностью

-Блестящее как глаза ишика… Стас, ты прочитал мной высылаемый тебе Коран?

-Да. Я обогатился знаниями, в которых сама жизнь.

-Для жизни это необходимо и турецкая народная поэзия. Я почитаю её вам сегодня вечером.

                                        ***

Это не вы слушаете, как стучат шахматы, а они слушают вас. Этот звук мудрее всех речей старика-аксакала, но в нём мало жизни.

Профессор Тимошевский и его друг, рыжеватый сухой старичок, отдавались игре всеми фибрами души. И когда в комнату постучался Егор Мельников, ни один мускул не дрогнул на их уважаемых лбах. Создалась долгая пауза, продлившаяся ровно 5 минут, судя по университетским часам.

-Я к вам, профессор – произнёс Егор, отводя его в сторону, где стоял здоровенный фикус с идеально блестящими листьями.

Тимошевский размял пальцы рук и был весь во внимании.

-Меня мучают слуховые галлюцинации. – начал начистоту Мельников и кадык его задёргался как у поверженного гладиатора.

Профессор не выглядел удивлённым, а наоборот – будто услышал он нечто обыденное, как – есть, пить, спать, заниматься любовью.

-Что конкретно вас беспокоит? – спросил он.

-Я слышу голос, но чей – не знаю.

-И что вам этот голос лепечет?

-Он презирает меня. Я чувствую себя униженным, будто меня выпороли публично на Красной площади. – кадык Егора приостановился – и снова устремился в пляс.

-Советую вам лечь в специализированную клинику. Бред – тяжёлая ноша. Нужно лечиться.

-Но я не болен…

-Никто не считает себя больным. Однако, мы этим причиняем ущерб обществу.

В эту минуту Егору хотелось напиться вдрызг.

-Выходит, я псих? – пожал он плечами.

-Вы сами это сказали. – похлопал его по плечу профессор Тимошевский -Лечитесь, пока не поздно. Иначе совершиться преступление.

…И вновь звук шахматных фигур сказал Мельникову, кто он есть для этого мира.

                                      ***

Кальян – мужское дело. За кальяном ведутся серьёзные разговоры, вершатся судьбы людей.

-Что особенно тебе запомнилось из Корана? – задался вопросом, очень важным для него, Юсуф.

Стас Вьетнамский махнул неопределённо рукой, будто приветствовал Аллаха.

-Только то, что жизнь бесценна и нет важности, какой ты веры – ответил Стас.

На самом деле он ещё более увяз этой святой книге, где мудрость сопряженно с детской наивностью. Также как и в Библии, которую он просматривал мельком.

-Ну, ладно, хватит о небесном. – произнёс Юсуф и отхлебнул кофе из очень красивой чашки, изображающей китайскую принцессу с веером.– Ты обещал переправить товар в Питер. Ты не передумал?

Вьетнамский горько вздохнул.

-Нет.

-Что "нет"? – не понял Юсуф.

-Я согласен – как можно убедительнее сказал Вьетнамский.

Юсуф сказал о долге каждого своего друга быть полезным кв его "пустяках". Под этим словом подразумевалось снабжение тюрьмы в Петербурге кокаином. Русские братья по вере от этого порошка ох как зависят и надо им помочь.

-А как у тебя дела с твоей подругой? – Юсуф был непринуждённо внимателен к мелочам.

-Эта дурочка полностью в нашей власти. Осталось затащить её в постель…

Юсуф удовлетворённо засмеялся.

-Ну здесь ты большой мастак!

…А Анжелика гуляла по ночному Стамбулу и думала о чувствительных губах Стаса Вьетнамского.

 Глава 5

Мельников лежал в палате №4,привязаный вязками к кровати. Психиатрическая клиника высшего пошиба на удивление выглядела отлично, если не считать большой и стойки запах хлорки и некоторый сумбур в действиях медицинских сестёр. Но от этого Егору было не легче: галлюцинации (т.е. голоса) будоражили его с завидной регулярностью, отчего мир казался сотканным из зла.

Рядом с кроватью Мельникова лежал лысый, совершенно сухой человек с длинными руками, не знавшими тяжёлой работы. Его звали Алексеем Змеевым и в этой клинике он находился уже 6 месяцев, надеясь на полное исцеление, однако, эти надежды подпортили много нервов персоналу.

-…Да, уважаемый Егорушка, вы заблуждаетесь невероятно мощно насчёт ценности брака: я не вижу смысла в этом ограниченной коньектуре семьи – соитие как таковое не подразумевает постоянства. Да, я люблю женщин, но чтобы доверить ей своё будущее, простите, я не безумец, хотя и нахожусь в столь плачевном учреждении.

Егор заметил испарину на лбу Змеева и так захотелось её убрать, что он прикусил губу до крови.

-Вам не нужны дети? – спросил он.

-Дети как нечто занимательное в первоначальном виде мне нужны, но женщина может захотеть большего, сесть на шею и возомнить себя царицей иллюзорного царства в виде себя любимой и рядом стоящего раба в виде меня…

-Моя Анжелика в нашем ребёнке видит залог удивительного будущего, но моя чёртова болезнь глубоко разлагает это будущее. Я думаю о своей болезни день и ночь и порой мне кажется, что мной кто-то управляет и ранит в самое сердце. От галаперидола мой организм обессилил вконец, но что делать – приходится терпеть. Если бы знать, кому я перешёл дорогу…

Алексей Змеев хмыкнул и уселся по-турецки, что вызвало некоторое недовольство со стороны сидящей на посту в пороге санитарки.

Перейти на страницу:

Похожие книги