Милла делает то же самое, чокается с Джессикой.
— У тебя был скандал?
— Точно, был.
Вино придает Милле смелости.
— Что ты натворила?
— Как, а ты разве еще не слышала?
— Нет.
— Странно. — Богиня обнажает в улыбке безупречные зубы. — Со мной вышло интереснее всего, я-то думала, Мак хотя бы намекнул…
— Нет-нет, — отвечает Милла.
— Ну, тогда позволь поделиться, — говорит Джессика и глубоко затягивается. — Я работала парламентским корреспондентом в «Таймс». И трахалась с одним очень крупным правительственным чиновником… Не спрашивай с кем, все равно не скажу. Наш роман продолжался два года, а потом нас застукала его жена. Закатывала истерики, швыряла мелкими предметами домашнего обихода, очаровательно угрожала смертью. Она добилась, чтобы меня уволили. Он устроил на работу в агентство… Трахался он гениально. Кстати, а ты когда последний раз?
— Я?
— Ты.
— Гениально трахалась? — Слово удивляет Миллу, как будто она не знала, что оно по-прежнему где-то обитает внутри ее.
— Да.
— Даже не знаю…
— Как это — не знаешь?
— Не думаю, что когда-нибудь трахалась гениально.
— Ни разу?
— Ну, зачем ты так… в первый раз было неплохо.
— С мужем?
— С бывшим мужем.
— У тебя что, всего один мужчина?
— Ну, знаешь… я забеременела, и нам пришлось пожениться.
— Господи Иисусе!
— Я знаю…
— Скажи на милость, почему ты не завела любовника?
— Я… в общем, я как-то не думала… не знаю.
— Ты никогда не ходила по краю?
— Нет…
— А сейчас? Ты ведь одна уже… два месяца?
— Да…
— А жизнь-то уходит.
— Наверное…
— Хочешь, я тебя с кем-нибудь познакомлю?
— Нет!
Джессика задумчиво разглядывает Миллу.
— Люблю тех, кто махнул на себя рукой. Впереди у нас много работы.
Милла смеется.
— Придется мне познакомить тебя с радостями пумы.
— Пумы?
— Я, дорогая Милла, откровенная, беззастенчивая… нет, гордая пума! Обожаю молоденьких мальчиков. Которым чуть за двадцать. Поджарых, жилистых, голодных, бэ-о…
— Что такое «бэ-о»?
— Без обязательств. Идеальный вариант. Молодые, крепкие, выносливые, всегда готовы. И тоже терпеть не могут обязательств. Отлюби и бросай!
— А-а-а…
— Я тебе помогу…
— Нет, Джесс. Нет, нет, нет…
М. С.: Кристо был красивый. Знаешь, как приятно бывает в таком возрасте, если симпатичный, уверенный в себе молодой человек выделяет тебя из толпы? Подружки завидуют, охают и ахают… Я была не очень-то высокого мнения о себе, так уж устроена — и вдруг такой парень проявил ко мне интерес. Я была так… благодарна ему… Он был такой… Мне казалось, он все повидал, все знает. Ему было так легко с самим собой. Даже не знаю, была ли я когда-нибудь влюблена в него. Может, я себя обманываю… В ту ночь я напилась. Мы собирали деньги на благотворительность, устраивали всякие розыгрыши — тогда в нашем общежитии не осталось никого трезвого. Это меня не оправдывает, я бы все равно рано или поздно переспала с ним, я была готова, мне хотелось узнать, что это такое…
Милла проснулась после пьяного забытья в одиннадцатом часу. В голове мешались обрывки вчерашнего вечера. Чувственный, пьяный голос Джессики:
Господи, неужели она и правда принимала участие в таком разговоре?
Да, и не только. Она рассказала о своей жизни — поздно ночью, всю правду, в порыве пьяной откровенности. Джессика сочувственно гладила ее по руке и даже всплакнула вместе с ней. Теперь все вспомнилось, и Милла съежилась от унижения.
Потом пришла тревога: постойте, а как она добралась до дома? Она ничего не помнила.
Она вскочила, выглянула в окно и увидела свою машину — «рено-клио». Испытала легкое облегчение, хотя голова разламывалась по-прежнему. Снова залезла в постель, с головой укрылась одеялом. Она села за руль в пьяном виде, могла стать причиной аварии… Ее могли арестовать. Кристо, наверное, стал бы злорадствовать. Да, но как она могла подставить под удар сына? «Это про твою пьяную мамашу написали в газете?» «Про твою мамашу, которая сбежала?»
Нет, она на такое не способна!
Она лежала в постели, грызя себя, и, наконец, не в силах больше этого выносить, осторожно встала, надела халат и тапочки, поплелась на кухню и включила кофеварку. А потом подумала: что ж, зато вчера она жила. Многое потеряла, зато что-то и наверстала. Хотя бы чуть-чуть.
Ш.: У меня сообщение для Инкаби.
X.: Что за сообщение?
Ш.: Экспортная сделка…
X.: Да.
Ш.: Тип, который хочет купить товар, понимаешь? Он в Кейптауне. Он
X.: Не понимаю, что значит Инкоси.