Читаем Кровавые сны полностью

— Все, что мы можем на данный момент — работать с информацией, которая у нас есть, — обратился Марк к людям, сидевшим в конференц-зале. — У нас в наличие данные с места преступления, отчеты криминалистов и информация о жертвах — из Бостона и отсюда. Правильно?

Он посмотрел на Холлис, подняв брови. Она кивнула и жестом показала на толстую папку с файлами, лежащую на столе.

— Здесь вся информация, которая, как посчитал Бишоп, нам потребуется в этом расследовании. Эта не все данные об убийствах — они бы заполнили коробки. Но здесь практически полная информация о прошлом каждой бостонской жертвы, а также их психологические портреты.

— Мы считаем, его предпочтения в выборе жертв очень важный знак. В Бостоне это был единственный видимый след, и Бишоп думает, что убийца не отойдет далеко от этого в настоящем или в ближайшем будущем. Он всегда выбирал женщин определенной внешности: маленькие, изящные брюнетки с карими глазами. Которые выглядят как дети.

Джордан нахмурился, но прежде чем смог прокомментировать, Холлис добавила:

— У нас также есть последний психологический портрет нашего убийцы, который составил Бишоп.

— Последний? — спросила Пэрис.

— Бишоп начал менять первоначальный, как только мы узнали, что его следующее место охоты будет так далеко от Бостона. В месте, настолько отличном от Бостона. Единственная ценная информация, которую я смогла получить от Беки — убийца увеличил свою безжалостность по отношению к жертве. Он совершил необычайно большой скачок. Серийным убийцам свойственно это, но скачок был слишком большой, и именно это странно. Одно этот факт требует пересмотра психологического портрета.

— Скачок? — нахмурился Марк.

— Скорость и степень, на которую он увеличил жестокость. Двенадцатая жертва — Энни Лемотт — была жестоко, варварски избита. У нее обнаружены многочисленные колотые раны, но ее тело было оставлено более-менее неповрежденным. Как и все жертвы в Бостоне.

— Но не Беки, — сказал Марк. — И не Карен.

— Черт, — пробормотал Джордан. И когда все посмотрели на него, добавил: — Я полагаю, мы считаем, что Карен тоже мертва.

— Мы уверены в том, что у нас, по меньшей мере, две жертвы, — проговорил Марк. — Я готов поверить Холлис, что Беки одна из них, до тех пор, пока результаты ДНК экспертизы не опровергнут эту информацию. Джордан, а Карен — единственная пропавшая, помимо Беки.

— Да. Я знаю. Я просто не хочу быть тем, кто скажет Бобу, что его жена мертва.

— Друг? — спросила Холлис.

— Не очень близкий, хотя мы вместе ходили в школу. — Он пожал плечами. — Что скажешь — маленький город.

— С традиционным для маленького городка «сарафанным радио»? — Она хотела разузнать про это, меняя тему разговора.

— Люди здесь стараются держать свои дела при себе, когда это касается посторонних, но это не значит, что они не знают о происходящем вокруг них, о чем и говорят друг с другом, — ответил ей Марк.

— Но они не будут торопиться делать что-то, например, сообщать в СМИ?

— Такое правило здесь с той поры, которой я уже и не помню. По крайней мере, таково правило для большинства местных жителей. Но у нас много приезжих, и я не знаю, какое у них может быть отношение к вниманию прессы. Некоторые любят внимание.

— В том то и дело, — вздохнула Холлис. — Поэтому у нас мало времени до того, как обо всем станет известно.

— Я полагаю не много, — покачал головой Марк и вернул разговор к прошлой теме. — Ты сказала, этот убийца поднялся на ненормальный для маньяка уровень?

— Да, — нахмурилась Холлис. — Временной промежуток может объяснить интенсивность роста агрессии, по крайней мере, частично. Если он хотел убивать, нуждался в этом, но не мог по каким-либо причинам. Полное крушение планов могло легко ожесточить его еще сильнее.

— Если этот временной промежуток вообще был.

— Существует возможность того, что он убивал еще где-то, а мы пропустили эти знаки, — кивнула в ответ Холлис.

— Но ты сама не веришь в это.

— Нет. Мы думаем, он выжидал все эти недели, не убивал до Беки Хантли, до двадцать второго сентября, когда она исчезла. До этого… может, он искал место похожее на Вентуру. Или, возможно, он сразу приехал сюда из-за связи, про которую говорила Дани, и все это время провел, готовясь к очередному убийству.

Теперь настала очередь Марка нахмуриться.

— Он ведь раньше не проводил какую-то особую для этого подготовку, верно? Он просто хватал женщину, которая шла из дома или с работы в том месте, где плохо обеспечена или вообще отсутствует безопасность.

Холлис кивнула

— Да, он действовал как хищное животное — хватал и убегал, достаточно удачливый или умный для того, чтобы идеально рассчитать время каждого похищения. При этом никогда не попался на глаза ни одному свидетелю, а это значит, что у нас нет даже приблизительного его описания.

— Он может быть, кем угодно, — пробормотала Дани. — Мы может пройти мимо него на улице, и никогда этого не поймем.

— Вероятно, — согласилась Холлис. — Если бы монстры выглядели как монстры, то их, черт возьми, было бы куда легче поймать.

Марк еще раз повернул разговор в прежнее русло:

Перейти на страницу:

Похожие книги