Читаем Кровавые игры полностью

— Кандидаты предоставляют свои резюме; мы просматриваем их в Доме, приглашаем некоторых на собеседование. Если бы ее выбрали, мы бы сказали ей и оповестили Северо-Американский Реестр Вампиров. Они в конечном итоге определяют кто же станет Посвященным, но пока еще никто не добрался настолько далеко.

Я была одной из этих Посвященных. Мой статус Посвященной был указан в «Трибьюне» САРВ, из-за чего я не смогла вернуться в аспирантуру. Я не была в восторге, и ворвалась в кабинет Этана в первый раз, протестуя против этого. У нас не было возможности выбрать Посвященных в этом году; слишком много драмы.

— Итак, получается, что ее избрание вряд ли могло стать поводом повесить все это на вампиров.

— Учитывая пентаграммы, — произнес мой дедушка, — похоже, что они пытались обвинить колдунов.

— Учитывая вопросы репортеров, — заметила я, — это работает.

Мой дедушка кивнул.

— Я отправил Катчеру фотографию. Он подтвердил, что эти символы магические, но сказал, они не используются так уж часто «законными» колдунами — его слова. Учитывая, что последнее убийство намекало на участие вампиров — мечи — мы хотели услышать ваше мнение и об этом.

Джонах кивнул.

— Они магические. Древние по своей природе, связанные с Ключом Соломона[48]. Но я не слышал, чтобы вампиры использовали какие-то символы. У вампиров, исторически, было не так уж много общего с колдунами. У нас собственные ритуалы, но они основаны на феодализме, а не на колдовстве.

— Клятвенная присяга, именование нашего Мастера «Сеньором», в таком духе, — объяснила я.

— Что насчет размещения пентаграмм на теле? — спросил Джейкобс.

— Они находятся примерно над сердцем, что очевидно является важным намеком на пьющих кровь вампиров. Но помимо этого нет ничего, что приходит мне на ум. — Он посмотрел на меня. — В Доме Кадогана что-нибудь слышали о таком?

Я покачала головой.

— Ничего, что было бы мне знакомо.

— Ее задушили? — тихо спросил Джонах.

— Таково наше первоначальное заключение, — ответил Джейкобс. — Мы подтвердим, когда увидим доклад Лина. Мы можем получить копию ее резюме как Посвященной?

— Я спрошу у Скотта, — ответил Джонах. — Мы хотели защитить ее личную жизнь, но думаю, теперь это спорно.

— Нам известно, была ли Саманта знакома с Бреттом или Митци Барроуз? — спросила я.

— Нет, — ответил Джейкобс. — Но это будет первым, что мы проверим. Наличие связи — крестов — подразумевает какие-то отношения между ними, но нам еще предстоит это выяснить.

— Есть какие-нибудь признаки Митци после рейда? — спросил Джонах.

Джейкобс покачал головой.

— Никаких. Ни признаков, ни активности по кредитным картам и она не вернулась домой; мы следим за ним.

— Достаточно умно затаиться, — заметил Джонах.

Джейкобс кивнул.

— Некоторые и правда умны. Чикаго большой город и здесь много где можно спрятаться. — Он посмотрел на Саманту Ингрэм, которая теперь уже потеряла свой шанс на бессмертность, и вероятно думал о своем сыне, который мог бы воспользоваться им.

Эта мысль была невыносимо грустной, и я прикоснулась к руке Джонаха с сочувствием.

— Ни одно убийство не бывает идеальным, — тихо добавил Джейкобс. — Мы найдем ее.

* * *

— Ты можешь идти домой, если хочешь, — сказала я Джонаху, когда мы избежали прессы и направились в длинный путь к стоянке. — Я могу справится с Катчером и Мэллори. Я в любом случае должна доставить обелиск и фигурку. — Я, по общему признанию, немного боялась нимф, но, поскольку там был Джефф, со мной все будет хорошо.

Джонах фыркнул.

— Ты действительно думаешь, что есть хоть один гребанный шанс, что я не захочу посмотреть на званый ужин нимф?

— Ты извращенец.

— Я здоровый американский вампир, — ответил он, разминая руки так, будто готовился к драке.

Учитывая характер нимф, аналогия была не такой уж плохой.

<p>Глава 11</p><p>НЕТ НИЧЕГО ПОХОЖЕГО НА НИМФИЙСКУЮ ВЕЧЕРИНКУ</p>

Поскольку они были нимфами — любящими посмеяться и грудастыми женщинами в коротких юбках — я предположила, что званый ужин будет практически таким же.

Я была неправа. По-настоящему и совершенно — и довольно критично — неправа.

Они превратили тренажерный зал Катчера на Ривер-Норт в Марроканский фестиваль. Оборудование и маты убрали, а все пространство было драпировано пестрыми набивными тканями, собранными в центре потолка, как шатер. Металлические фонарики с замысловатыми абажурами свисали с потолка, а дюжины низких, круглых столов располагались с интервалами по кругу с наружной стороны комнаты, с низкими подушками для рассаживания. Пол был покрыт потертыми коврами в восхитительных цветах и узорах, а огромный шведский стол был заставлен горшочками с мясом и рисом. На заднем плане мягко играла музыка.

— Я серьезно недооценивала нимф.

Когда трое из них появились из задней комнаты со своими миниатюрными телами, заплетенными волосами и обтягивающими платьями цвета драгоценных камней, усеянными серебряными монетками — ткань была практически прозрачная — улыбка Джонаха превратилась в мечтательную.

— Я тоже.

Я пихнула его локтем, уловила его последующий «Умпф», и пошла вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги