Накари глубоко вздохнул и попытался успокоиться.
Брайден был довольно хорошо известен своими бесконечными выходками, которые часто приводили к неприятностям. Именно поэтому совет отдал его на временном попечении Накари. Это наставничество стало настоящей проверкой его терпения, а также испытанием интуиции, потому что под всей этой чепухой и хаосом в парне были скрыты неплохие способности к магии и быстро развивающийся духовный дар.
— Я постараюсь, — ответил Накари, жестом призывая парня продолжить.
Брайден прокашлялся и закусил нижнюю губу. Он глубоко вздохнул, — плечи при этом заметно приподнялись и опустились, — а затем нацепил на лицо искусственную улыбку.
— Это Кэти Белл, — указал он на девочку.
Накари взглянул на нее, одетую в узкие джинсы и розовый свитер, и улыбнулся.
— Привет, Кэти.
Он сразу забеспокоился, когда девочка не ответила и даже не посмотрела в его сторону.
Мгновенно переместившись через всю комнату, он опустился перед ней на колени.
— Кэти?
Он помахал ладонью перед ее лицом, и девочка моргнула.
— Привет, — сказала она, протягивая руку.
Накари осторожно ее пожал. Ее рука казалась невероятно маленькой по сравнению с его собственной.
— Приятно с тобой познакомиться, Кэти.
Она кивнула, глядя в одну точку где-то выше его головы.
Накари негромко присвистнул и встретился с потерянным взглядом Брайдена.
— Что происходит?
Тот пожал плечами.
— Ты это, разберись с этим, братан: что-то пошло не так…
Накари поднял руку, прерывая его. У Брайдена фаза городского хип-хопа была на прошлой неделе. С тех пор как он помог уберечь Маркуса от женитьбы на неправильной
— Никакого сленга и говори со мной на понятном английском, — предупредил Накари.
Брайден сглотнул и кивнул.
— Хорошо… да… без проблем, Накари.
Накари указал на маленькую девочку, которая в основном все еще игнорировала их обоих.
— Кэти Белл. Что с ней случилось?
Брайден потер руки.
— Хорошо, ты же все знаешь о темных, верно?
— О чем конкретно, Брайден?
— Обо всем этом заговоре… уничтожить долину и убить людей. Причина, по которой ты должен был ходить и заметать следы за ними, заменяя воспоминания людей.
Накари кивнул.
— Правильно.
— Ну, — Брайден опустил голову, не отрывая глаз от пола, — кроме того, ты знаешь, что мы с тобой, как…
Накари потер глаза.
— Продолжай.
— Ну, я как бы… типа… хотел посмотреть, смогу ли я научиться стирать память и заменять воспоминания. Но это лишь для того, — торопливо прибавил он, — чтобы я мог помогать тебе со всей этой работой в Лунной долине, — он нахмурился и встретился с Накари взглядом. — Я знаю, что ты вызвал своих ребят из университета для помощи, и это круто, но просто… Маркус в последнее время был слишком занят своим ребенком, так что у него не было времени учить меня стрельбе из лука, как он ранее обещал… и я подумал, может, если окажусь полезным, ты по-прежнему захочешь со мной тусоваться.
Накари провел рукой по волосам и опустил голову. Опять самооценка. Почему этот ребенок вечно метался словно йо-йо, когда дело касалось осознания собственных достоинств или понимания своего места в мире? Братья Силивази его очень полюбили с тех пор, как парень сражался словно чемпион и спас
Накари посмотрел на маленькую Кэти, пытаясь сохранить самообладание: «
— Рассказывай! — приказал он.
Брайден взглянул на Кэти, и на его лице появилось раскаяние.
— Ну, она человек, — Накари приподнял бровь, и Брайден наигранно рассмеялся. — О да, думаю, ты это уже заметил.
Накари кивнул.
— И она ходит в среднюю школу «Высоких сосен».
«
— Я и несколько парней вроде как… отправились ненадолго в город… ну, знаешь, просто потусоваться?
— Кто вел машину? — уточнил Накари.
Брайден улыбнулся.
— Блейд Ринич.
Накари знал отца парня. Он был воином и уважаемым вампиром в доме Джейдона.
— И?