Читаем Кровь Севера полностью

Сжав кулаки, Эрик стоял, как вкопанный, на скалистом выступе, его силуэт четко вырисовывался на фоне наступающей темноты. Море нашептывало истории о далеких землях, о людях, которые жили без меча, который был их единственным средством выживания. Но здесь, в его деревне, эти рассказы казались невероятно далекими, их заглушал лязг оружия и яростные крики людей, готовых пойти на кровопролитие.

Внезапно ночь разорвал низкий вой – леденящий душу звук, от которого у Эрика по спине пробежали мурашки. Небо потемнело еще больше, звезды скрылись за густыми клубящимися облаками. Он посмотрел вниз, на собравшихся членов клана, на их лица, освещенные мерцающим пламенем факелов, с решительными выражениями, закаленными идеологией их предков.

"Эрик!" Голос Хильды прервал его бурлящие мысли. Она поднялась туда, где он стоял, и ее маленькая фигурка вырисовывалась на фоне сумерек. Ее глаза сверкали от восхищения воинами внизу. “Разве ты не взволнован? Это будет нашей величайшей победой!”

Она нахмурилась, вызывающе скрестив руки на груди. "Без борьбы мы были бы слабы. Ты хочешь быть слабой? Озиры придут, и если мы не будем стоять на своем, что случится с нашей семьей?"

– Мы могли бы поговорить с ними. Есть другие способы, – настаивал он, и в его голосе слышалось отчаяние. – Что, если мы предложим им часть нашего улова? Конечно, они поняли бы это лучше, чем лязг клинков!

“Перестань мечтать, Эрик! Так было всегда!” Слова Хильды были резкими, разжигая огонь в его груди. “Ты слишком мягок! Ты никогда не станешь настоящим викингом, если будешь так думать!”

Ее увольнение задело Эрика, и он остался один на один с тяжестью своих убеждений, борясь с чувством чести, которое охватило его клан. – А кто такой настоящий викинг? – прошептал он почти про себя. “ Тот, кто наслаждается кровопролитием?

Звуки барабанов начали разноситься в воздухе, глубокие и ритмичные, словно бой боевых барабанов, призывающий духов из глубин. Каждый удар отдавался в его груди эхом яростного призыва к оружию. Жители деревни выстроились вдоль берега, отблески костров плясали на их решительных лицах, их боевые кличи отдавались первобытным ритмом их наследия.

В этот момент Эрик почувствовал необъяснимый сдвиг внутри себя, голос, нашептывающий в глубине его сознания: возможно, он просто испугался. Или, возможно, этот страх был полностью оправдан.

Хильда резко обернулась, почувствовав его нерешительность. – Что тебе нужно сделать, чтобы понять? – воскликнула она, чувствуя, как ее охватывает отчаяние. – Когда они придут за нашими жизнями, ты пожалеешь, что не сражался?

Она зашагала прочь, снова оставив Эрика наедине с бушующим морем, бурлящим внизу, с волнами, яростно разбивающимися о скалы, – отражением бури, поднимающейся внутри него. Он наблюдал, как воины собирают свои топоры и щиты, – грозное зрелище, наполнившее его ужасом и уколом неуместной преданности.

Наконец, он больше не мог выносить тяжесть нерешительности. “Я не могу стоять в стороне, пока они сражаются”, – пробормотал он, хотя решимость в его голосе была тонкой, как хрупкий лед на пороге зимы.

Луна поднялась выше, заливая деревню своим серебристым сиянием, освещая тропинку, которая должна была вывести его из этого хаоса, – ту самую тропинку, которой он так стремился избежать. Когда Эрик спускался по скалистому выступу, он чувствовал, как булыжники под его ногами потрескивают при каждом шаге, как будто сама земля вздыхала под тяжестью его нерешительности. Он больше не был просто сторонним наблюдателем – он был частью этого мира, движимого конфликтами, нравилось ему это или нет. С каждым шагом его сердце билось в унисон с барабанным боем, который становился все громче, подталкивая его вперед, разжигая огонь, который он слишком долго сдерживал. Он не мог изменить судьбу своего клана, но мог изменить свою собственную.

Когда ночь окутала деревню, Эрик зашагал в темноту, чувствуя, как судьба тянет его за собой. Он найдет способ направить эту боль, этот гнев, эту неспособность примирить свои идеалы с жестокими традициями своего народа – и, возможно, только возможно, между миром и войной пролегал путь.

Но сначала ему предстояло столкнуться с насилием, которого он боялся больше всего, – с противостоянием, которое заставило бы его изменить свою судьбу, когда слухи о “Кровавом короле” начали разноситься по фьордам.

Мальчик, который стремился к миру, вступил в горнило конфликта, и выбор между честью и местью вот-вот должен был развернуться так, как он никогда не мог предвидеть.

Когда он приблизился к центру деревни, рев воинов стал громче, смешиваясь с треском костров, освещавших ночное небо. Воздух был насыщен запахом древесного дыма и морской воды, но под всем этим ощущалась горькая пелена ожидания и страха. Сердце Эрика бешено колотилось в груди, как птица в клетке, отчаянно пытающаяся вырваться на волю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения