Читаем Крещендо полностью

В своей спальне я влезла в пару узких джинсов, надела яркую футболку и кардиган, и завершила образ замшевыми мокасинами для вождения. Завязала волосы в небольшой хвостик на затылке, так чтобы они лежали на моем правом плече. Из-за того, что я не спала больше суток, под глазами залегли темные круги. Я нанесла на ресницы тушь, на веки серебряные тени, и блеск для губ, надеясь, что выглядела я куда более уверенно, чем чувствовала себя. Я оставила на кухонном столе дежурную записку для мамы, сообщив ей, что ушла на праздник Летнего солнцестояния в Дельфийском порту. Она не должна вернуться до завтрашнего утра, но она чаще удивляла меня, если не приезжала раньше обычного. Если сегодня она вернется раньше, это, возможно, будет единственным разом, когда она пожалеет, что не продлила свою поездку. Я репетировала, что скажу ей при встрече. Что бы я ни делала, мне нельзя отводить глаза, когда я скажу ей, что знаю о ее связи с Хэнком. И не должна позволять ей вставить ни слова до того, как сообщу о своем переезде. Когда я репетировала, то планировала уйти в этот момент. Я хотела показать ей, что уже слишком поздно для бесед — если бы она хотела сказать мне правду, у нее было для этого шестнадцать лет. Теперь уже слишком поздно.

Я закрыла дом и поплелась вниз по дороге, чтобы встретить Ви.

Час спустя Ви протиснула Неон на парковочное место между двумя большими грузовиками, которые поджимали нас с двух сторон. Мы опустили стекла и вылезли наружу, чтобы не поцарапать краску, открывая двери. Мы пересекли парковку и заплатили на выходе. В парке было больше людей, чем обычно, из-за Летнего солнцестояния — самого продолжительного дня в году. Я сразу же заметила несколько лиц из школы, но, по большей части, я чувствовала себя как в море незнакомцев. Большинство людей в толпе были в покрытых блестками масках в форме бабочек, которые скрывали пол-лица. Один из торговцев, видимо, продавал их со скидкой.

— Откуда бы нам начать? — вопрошала Ви. — Игровые автоматы? Комната смеха? Еда? Лично я думаю, что мы должны начать с еды. Так мы съедим меньше.

— В чем логика?

— Если пойдем к еде в последний момент, успеем до того времени нагулять себе аппетит. Я всегда ем больше, когда нагуляю аппетит.

Мне было все равно, откуда начинать. Я здесь лишь для того, чтобы отвлечь себя на пару часов. Проверила телефон, но не было ни одного пропущенного вызова. Сколько времени нужно детективу Бассо, чтобы перезвонить? Может, с ним что-то случилось? Мое сознание затмила мрачная туча, и мне не нравилось, что из-за этого я чувствовала себя немного не в своей тарелке.

— Ты что-то бледненькая, — констатировала Ви.

— Я же говорила: плохо себя чувствую.

— Это потому, что ты мало ешь. Садись. Я пойду куплю нам сладкой ваты и хот-доги. Только подумай, какой там соус и горчица. Не знаю, как ты, но я уже ощущаю, как проясняется моя голова и замедляется пульс.

— Я не голодна, Ви.

— Конечно, ты голодна. Все голодны. Вот почему у них так много автоматов с едой. — прежде чем я успела ее остановить, она затерялась в толпе.

Я прохаживалась по пешеходной дорожке в ожидании Ви, когда зазвенел мой телефон. На экране высветилось имя детектива Бассо.

— Наконец-то, — выдохнула я, открывая телефон.

— Нора, где ты? — сказал он в тот момент, когда я ответила; он говорил быстро, и я поняла, что он расстроен. — Скотт сбежал. Он ушел. Мы бросили все силы на его поиски, но я хочу, чтобы ты держалась от него подальше. Я заберу тебя на то время, пока все не утихнет. Я уже на пути к твоему дому.

Мое горло сжалось так, что было трудно говорить. — Что? Как он выбрался?

Детектив Бассо помедлил перед ответом. — Он согнул решетку в камере.

Конечно, он сделал это. Он был Нефилимом. Два месяца назад я видела, как Чонси сломал мой телефон, просто сжав его в руке. Не было ничего необычного в том, что Скотт использовал свою силу Нефилима, чтобы сбежать из тюрьмы.

— Я не дома, — был мой ответ. — Я в Дельфийском парке развлечений.

Автоматически я просмотрела толпу, выискивая Скотта. Но он никак не мог знать, что я здесь. После побега он, наверное, пошел прямо к моему дому, ожидая найти меня там. Я чувствовала невероятную благодарность Ви за то, что она вытащила меня из дома сегодня вечером. Скотт, возможно, находился в моем доме прямо в эту минуту…

Телефон впился мне в руку. Записка. На столе. Та, которую я оставила для мамы, в которой сообщала, что уезжаю в Дельфийский парк.

— Кажется, он знает, где я, — сказал я детективу Бассо, чувствуя первую вспышку паники. — Как скоро вы сможете добраться сюда?

— Дельфийский парк? Тридцать минут. Иди к охране. Что бы ты ни делала, держи свой телефон при себе. Если увидишь Скотта, звони мне немедленно.

— Здесь нет охраны, — сказал я, во рту пересохло.

Все знали, что владельцы парка не нанимают охранников. Это была одна из причин, почему моя мама не любила отпускать меня сюда.

— Тогда выбирайся оттуда, — рявкнул он. — Возвращайся в Колдуотер и жди меня на вокзале. Можешь это сделать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Молчание

Крещендо
Крещендо

Норе предстоит узнать, что ее жизнь далека от совершенства. Несмотря на зарождающиеся отношения с ее ангелом-хранителем, Патчем (облик которого, кстати сказать, можно назвать каким угодно, но только не ангельским), и то, что ей удалось выжить после покушения на свою жизнь. Патч начинает отдаляться от нее, и Нора не понимает, происходит ли это для ее же блага или его интересы сместились в пользу ее заклятого врага, Марси Миллар. Не говоря уже о том, что Нору преследуют видения о ее отце, и она становится одержима идеей выяснить, что в действительности произошло с ним в ту ночь, когда он уехал в Портленд и больше не вернулся домой. И чем больше копается Нора в таинственной смерти своего отца, тем ближе она подбирается к вопросу, не замешан ли в этом ее предок, Нефилим. И почему ей кажется, что ей угрожает опасность, какая и не снилась ни одной обычной девушке? А раз уж Патч на ее вопросы не отвечает и, судя по всему, ей препятствует, она должна начать поиск ответов самостоятельно. Нора слишком полагается на то, что у нее есть собственный ангел-хранитель, и раз за разом попадает в опасные ситуации. Но может ли она на самом деле положиться на Патча или же тайна, которую он скрывает, настолько страшная, что ей лучше и не знать?..

А. Норди , Бекка Фитцпатрик , Шарлотта Лэм

Фантастика / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Боевики / Любовно-фантастические романы

Похожие книги