Читаем Крэйвен полностью

— Крэйвен! — она резко остановилась, пытаясь найти его взглядом. Оглянувшись, Бэт обнаружила, что длинноволосый мужчина неторопливо следовал за ней. Она опять развернулась, не понимая, куда бежать дальше. — КРЭЙВЕН!

Крэйвен появился справа от девушки.

— Что? — он остановился, когда увидел длинноволосого мужчину. — Привет, Карвер.

Спрятавшись за спиной Крэйвена, Бэт вцепилась одной рукой в его джинсы, а второй — в предплечье. Имя у этого мужчины подходило для серийного убийцы, и Бэт не упустила этот факт.

— Он голый!

Крэйвен повернул голову и посмотрел на девушку. Ему хватило наглости усмехнуться.

— Вижу.

— Ты его знаешь?

Его ухмылка стала шире.

— Он мой друг.

Бэт наотрез отказалась снова переводить взгляд на этого мужчину, поэтому прошептала.

— Где его одежда?

— Скорее всего, он снял ее перед тем, как изменить форму, но затем решил, что тебе будет спокойнее, если он предстанет перед тобой в человеческом теле, поэтому вновь превратился в мужчину.

Бэт открыла рот, но не произнесла ни слова. Она пыталась осознать объяснения Крэйвена.

— Он тоже вамп-ликан. Помнишь, я объяснял про изменение форм? Когда мы меняем облик, то можем быстрее передвигаться и охотиться, — Крэйвен повернулся к Бэт лицом, заставив ее отпустить штаны. — Было бы странно наблюдать, как волосатое животное бегает по лесу в штанах, — он усмехнулся. — Да и одежда не смогла бы вместить в себя нашу измененную форму. В принципе можно было бы надеть спортивные штаны большего размера, но опять же… это выглядело бы как-то странно.

Бэт только осознала, что стояла с широко раскрытым ртом. Она закрыла его и тяжело сглотнула.

— Значит, есть еще такие же, как ты? Ребята, вы что, создали какой-то клуб по интересам? Типа ролевых игр? У тебя есть компания?

Крэйвен разозлился, а весь его юмор бесследно исчез.

— Черт возьми, Бэт. Немедленно прекрати.

— Прекратить что? — она лишь пыталась выяснить, есть ли у него друзья, которые тоже прибывали в воображаемом мире.

— Я прекрасно понял, куда ты клонишь. Я не псих, — Крэйвен кипел от гнева.

— Окей.

Обхватив руки Бэт, он повернул ее к себе спиной, а затем крутанулся на месте, теперь они оба взирали на обнаженного парня — Карвера. Мужчина безмолвно стоял, скрестив руки на груди, и слушал их пререкания. Он улыбнулся, будто не произошло ничего странного. Крэйвен обернул руку вокруг талии Бэт и прижал ее к своему телу.

— Сделай одолжение, Карвер, измени форму прямо у нее на глазах.

Парень удивленно выгнул брови и перевел взгляд с Бэт на Крэйвена.

— Хочешь, чтобы она все увидела?

— Она считает меня полоумным. Ее мать одна из нас, но отец был человеком. Она пахнет, как чистокровный человек, и не унаследовала ни одной черты от матери. Она даже не знала о нашем существовании. Я очень устал выслушивать ее оскорбления. Пожалуйста, измени форму.

— Уверен?

Бэт удивилась, услышав еще один голос. Она резко повернула голову и впилась взглядом в незнакомца. Мужчина тоже был очень крупным, но хотя бы на нем была одежда. Тот, казалось, игнорировал Бэт, сосредоточив внимание только на Крэйвене.

— Это Рэд, мой кузен, — сообщил Крэйвен. — И черт, да, уверен. Я не хотел изменять форму, так как она могла испугаться и попытаться убежать. Теперь же рядом со мной вы, и мне не нужно беспокоиться на этот счет, — Крэйвен еще крепче сжал рукой ее талию. — Она не может сбежать, — он перевел взгляд на обнаженного мужчину. — Пожалуйста, Карвер. Я ждал этого момента с тех пор, как она впервые открыла рот и разозлила меня.

Карвер поднял руки и перекинул волосы за плечи.

— Будешь должен. Кажется, она любит поорать, а я ненавижу это дерьмо. У меня от криков болят уши.

Крэйвен крепко зажал рот Бэт рукой.

— Не проблема.

Бэт попыталась скинуть его ладонь, но неожиданно обнаженный мужчина начал изменять форму. Он упал на руки и колени. Бэт удивилась, когда он повернулся к ней лицом и подмигнул.

Мужчина опустил голову, а его тело напряглось. Он выгнул спину, и Бэт услышала тошнотворный звук ломающихся костей.

Вдоль его спины начали расти волосы, спускаясь на руки и задницу. Шерсть распространилась на все тело. Откинув волосы назад, мужчина открыл ее взору свое лицо. Теперь его щеки тоже покрывали волосы, хотя до этого подбородок был гладко выбритым. Нос и нижняя челюсть мужчины, казалось, стала выдвигаться.

У Бэт ослабли коленки и, если бы не Крэйвен, она бы точно упала. Девушка не закричала, но громко захныкала.

Это существо мало походило на того мужчину. У него было четыре ноги, и он выглядел как какая-то мутировавшая огромная собака. Мех, покрывающий его кожу, не был густым, из-за чего было видно бледную кожу. Четыре лапы тоже выглядели необычно. Они были слишком мускулистыми и слегка согнутыми, существо больше походило на человека, ползавшего на четвереньках, нежели на животное.

Повернув голову, существо посмотрело на Бэт. Его глаза стали черными. Казалось, радужка и зрачок слились воедино. Вместо рта была собачья пасть. А когда он оскалился, то Бэт заметила рад острых зубов и клыков.

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги