Де Вонквер потянулась к тумбочке и достала оттуда средних размеров страпон, который тут же прицепила за ремнями на себя, приставляя головку к входу Кларк. Лекса взяла руку белокурой и переплела свои пальцы с ее. Это был знак, что теперь Больвиа можно трогать девушку. Лекса начала осуществлять неспешные поступательные движения в Кларк, с каждым разом понемногу ускоряясь. Через пять минут комнату наполнили громкие хлюпающие звуки вперемешку со стонами девушек, их тела покрылись испариной.Шатенка уже практически лежала на Кларк, теперь упираясь руками в подушку по обе стороны от Больвиа, а белокурая, в свою очередь, прижимала ее к себе, дабы ещё сильнее почувствовать тепло девушки. Быстрые толчки де Вонквер заставили её грудь, и все тело в общем, постоянно создавать терние с телом Кларк. Разведенные ноги белокурой обвили бедра Лексы, а руки оставляли кровавые полосы на ее плечах.
Шатенка посмотрела на закрытые глаза Кларк, на её сосредоточенные брови и закушенную губу. Ей непременно захотелось зацеловать белокурую, что она, собственно, и сделала, начиная со лба девушки, опускаясь к уголку глаз и щекам, переходя на губы и покусывая нижнюю из них. Лекса почувствовала, что бедра Кларк начали более интенсивно сжиматься вокруг её собственных, она была на грани. Де Вонквер опустила руку вниз, пропустив клитор белокурой между пальцев. Кларк тут же вскрикнула и ещё сильнее прижала к себе Лексу.
— Кончи для меня, малышка, — прошептала шатенка.
Кларк отпустила себя с криком, заглушенным быстрыми губами де Вонквер. Ей не хотелось, чтобы Квант хоть что-нибудь услышал. Не потому, что она боялась, а потому, что была невероятным собственником. Даже голос Кларк должен принадлежать только ей.
Де Вонквер осторожно вышла из девушки, когда почувствовала, что она расслабляется после оргазма. Лекса быстро сняла с себя страпон и легла обратно на белокурою, укрыв их одеялом. Шатенка слушала тяжёлое размеренное дыхание Кларк и биение её сердца. Это напоминало девушке о том, что они в первую очередь любящие люди, а не политические деятели и убийцы.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Лекса после десяти минут лежания практически без движения.
— Хорошо, — улыбнулась Кларк, — но мне кажется, что я снова возбудилась?
— Вот как? — Де Вонквер подняла на неё игривый взгляд, — давайте лучше я проверю.
Лекса провела рукой по животу Кларк и добралась до вновь желающего жаркого лона. В этот момент в комнату постучали, и дверь резко открылась. На пороге стоял запыхавшийся красный Квант. Кажется, он стал ещё сильнее покраснел и даже потерял дар речи, когда увидел Кларк в постели у Лексы.
— К-Командир, — заикнулся он, — Там СатоБольвиа перед нашим убежищем угрожает расправой и просит вернуть его сестру.
— Что? — вскрикнула Кларк. Она уже собиралась встать, но Лекса поймала её и закрыла одеялом в последнюю секунду перед тем, как девушка показала бы Кванту секреты некоторые своего тела.
— Квант, мы сейчас разберемся, — сказала Лекса.
— Да, Командир.
— Юноша ушел, оставив девушек наедине.
— Черт, видимо, Сато меня потерял.
— Да, но… — задумалась Лекса, — как он узнал, где мы и то, что ты у нас?
— Я не знаю, я ничего ему не говорила, — Де Вонквер, нахмурившись, посмотрела на Кларк. — Честно!
— Я верю тебе, дорогая. Но тогда встаёт другой вопрос: кто нас предал?
— Мы постараемся узнать, но сначала нужно все объяснить Сато.
— Да, — согласилась Лекса.
Девушки оделись и направились к лестнице. На улице, прямо в углу перед входом в убежище, стоял Сато с огромным плакатом, на котором было написано:
«Верните Кларк, иначе мы начнём войну».
Больвиа быстро взбежала по лестнице и открыла дверь.
— Сато, ты чего? — крикнула она, — если тебя кто-нибудь из ассасинов тебя увидит, то сразу же убьет. Скорее заходи! — Кларк взяла брата за руку и затянула в убежище. Рядом стояла Лекса.
— Здравствуйте, Сато, — сказала Командир, — поверьте, я вам не враг, — Лекса посмотрела на Кларк взглядом показывающим, что ей небезразлична эта девушка, а затем подала руку юноше. Сато секунду колебался, переводя взгляд с Лексы на Кларк, но всё-таки протянул руку в ответ.
— Дак тебя не похитили? — Так до конца и не поняв, что происходит, спросил Сато.
— Нууу, в начале было что-то подобное, — протянула Кларк, — но нет, я здесь на вольных условиях. — Белокурая взяла Лексу за руку, тем самым объясняя все брату без слов.
— Пойдёмте внутрь, негоже стоять на входе, — сказала Лекса после десятисекундного молчания.
Все трое спустились в зал переговоров. Впереди шли Лекса и Кларк, держась за руки, немного позади следовал Сато, думая о том, что мир, похоже, сошёл с ума.
Как только дверь залы за ними закрылась, Лекса встала во главе стола и строго посмотрела на брата девушки.
— У меня только один к вам вопрос, мистер Больвиа. Откуда вы узнали о местонахождении убежища? Нас кто-то сдал, не так ли? Кто из ассасинов предатель? — Сато посмотрел на Кларк. Девушка кивнула, давая понять, что стоит рассказать правду.
— Ксантарес.
Лекса кивнула и опустила глаза, закусив губу. Было видно, что девушка сейчас глубоко в своих думах.