Подавив тоскливый вздох, Арабелла широко улыбнулась молодому человеку с открытым взглядом, кружащему ее в очередном вальсе. Ей потребовалось всего лишь несколько дней, чтобы выделить из толпы своих поклонников наиболее перспективных. И прийти к неутешительному заключению, что ни один из них не отвечает ее требованиям. Юноши были слишком юны, мужчины — слишком стары. Никакой золотой середины! Возможно, многие сражаются сейчас на стороне Веллингтона, размышляла она, но ведь наверняка имеются и те, кто не мог оставить важные управленческие посты. И вероятно, не все они дряхлые старики? Арабелла не могла описать мужчину своей мечты, но не сомневалась, что узнает его сразу же, как только встретит. Она была убеждена, что почувствует это, как неожиданный удар молнии. До сих пор ни единый джентльмен из ее окружения не заставил ее сердце биться быстрее.
Поддерживая ничего не значащий разговор со своим партнером, она заметила свою старшую сестру, элегантно вальсирующую с их опекуном. Арабелла ни секуды не сомневалась в причине ярко сверкающих глаз Каролины и ее раскрасневшихся щечек. Да она просто лучится счастьем! Но позволено ли опекуну жениться на своей подопечной? Или, точнее, намеревается ли их опекун связать себя узами брака или имеет иные намерения? В Каролине Арабелла ни секунды не сомневалась. Ее старшей сестре несколько раз делали предложения совсем иного, нежели руки и сердца, рода, но она всегда оставалась неколебимой. С другой стороны, никому прежде не удавалось так затронуть ее сердце, как Максу Ротербриджу.
— Я провожу вас к леди Бенборо, — ворвался в мысли Арабеллы веселый голос ее партнера.
Улыбнувшись ему, девушка отказалась.
— Боюсь, у меня оторвалась оборка. Мне нужно пойти подколоть ее. Не будете ли вы так любезны сказать леди Бенборо, что я вернусь через мгновение? — Она одарила молодого человека ослепительной улыбкой, и тот, очарованный, отвесил ей поклон и скрылся в толпе. Ее оборки пребывали в полном порядке, но ей немедленно требовался глоток свежего воздуха. Она чувствовала, что не вынесет еще полчаса в обществе этого серьезного кавалера.
Арабелла направилась к двери. Оглянувшись, она заметила, что тетушка Августа получила ее послание, и еще более энергично заспешила к выходу. Тут она со всего маху врезалась в чью-то широкую грудь.
— Ой!
На мгновение ей показалось, что из легких выкачали весь воздух. Но, взглянув в лицо похожего на гору мужчины, с которым она столкнулась, тут же поняла, что это совсем не так. Произошла та самая судьбоносная встреча, которую она так давно ждала.
А вот джентльмен, к несчастью, ни о чем не подозревал.
— Приношу свои извинения, дорогая. Я вас не заметил.
Его ленивый, протяжный голос накрыл Арабеллу с головой. Незнакомец был очень высокого роста и внушительной комплекции. К тому же он являлся обладателем вьющихся светлых волос и веселых ореховых глаз. У него была самая удивительная улыбка из всех, что Арабелла когда-либо видела. Она вдруг почувствовала, что ее ноги ослабели и отказываются ей повиноваться, поэтому оставалась стоять на прежнем месте и просто смотрела на незнакомца.
Джентльмен, похоже, нашел ее реакцию забавной. Тем не менее, кивнув ей и еще раз улыбнувшись, он ушел.
Стоя в дверном проеме, пораженная Арабелла наблюдала за его удаляющейся спиной. Внезапно к ней вернулась способность соображать здраво. С трудом сдерживая готовое сорваться с губ неподобающее леди проклятие, она поспешила обратно в гостиную. Выпив стакан холодной воды, и обмахнувшись одолженным у кого-то веером, она сумела восстановить внешнее спокойствие. Внутренне же она распалялась все больше.
Еще ни один джентльмен не осмеливался просто извиниться и уйти прочь от нее. Обычно так поступала она сама. Мужчины же старались побыть подле нее как можно дольше, все, кроме этого! Арабелла не была тщеславной, но все же не могла не гадать, какое дело заставило незнакомца столь поспешно уйти от такой красавицы, как она? Он ведь, конечно, был столь же поражен их столкновением, как и она? Возможно, этот джентльмен просто не принадлежит к разряду дамских угодников? Вспомнив о восхищении, отразившемся в его ореховых глазах, она отказалась от этой мысли. К тому же она вспомнила, каким дерзким взглядом он окинул ее с головы до ног.
Арабелла вернулась в бальный зал с твердым намерением покорить этого великана, хотя бы для того, чтобы удостовериться, что ее умозаключения на его счет оказались верными. Но ее ждало разочарование — его там не было! Остаток вечера Арабелла тщетно высматривала в толпе своего незнакомца, а он появился лишь перед последним вальсом. Все это время, как оказалось, он провел за карточным столом.
Окруженная плотным кольцом поклонников, очаровательно улыбаясь и смеясь, Арабелла поддразнивала своих кавалеров, выбирая, кого осчастливить последним танцем. Краем глаза она заметила приближение своего таинственного незнакомца, который прошел мимо нее, чтобы пригласить стоящую неподалеку девушку простоватой внешности, одетую в чудовищное розовое платье.