— Они уже знают, кто это сделал?
— Нокс с Шейдом выясняют это.
В этот момент через дверь, ведущую в подвал, вошли мужчины, неся за собой запах гари. Они с ног до головы были покрыты сажей и грязью, поэтому Эви приказала им отправляться наверх и принять душ перед обедом. Лили оглядела кухню при упоминании о еде.
— Мы заказали пиццу, — ответила Рейси на ее невысказанный вопрос.
Как по команде, открылась и закрылась входная дверь, через которую вошли Шейд и Нокс с коробками пиццы. Шейд глянул на Лили, прежде чем поставить еду на столешницу, и быстро подошел к ней.
— Голодна?
— Я бы поела, — призналась Лили, вставая из-за стола, избегая его обеспокоенного взгляда.
Встав в очередь, она взяла кусок пиццы и вернулась на свое место. Шейд загрузил свою тарелку побольше и сел рядом с ней.
— Эви сказала, что кто-то намеренно устроил пожар, — обратилась к нему Лили.
— Да. Нокс утром собрал все необходимые улики. Кто бы это ни был, он проник на вечеринку прошлой ночью с завсегдатаем. У нас есть описание внешности. Это лишь вопрос времени, когда мы ее найдем.
— Ее? — потрясено спросила Лили.
— Да, — ответил Шейд.
— Но почему?
— Мы думаем, что это было очередное покушение на твою жизнь, — пояснил Шейд.
Нокс присел за стол, и она задала вопрос:
— Почему кто-то хочет моей смерти? Я не понимаю. — Лили искала ответы у обоих.
— Мы пока не знаем, но, когда найдем того, кто устроил поджег, все прояснится.
Она вздрогнула от холодных целеустремленных взглядов, застывших на лицах обоих мужчин. Ей почти стало жаль того человека, который устроил пожар. Только осознание того, сколько людей могло бы погибнуть, заставило Лили держать язык за зубами.
Все поели, и Вайпер разделил присутствующих на две группы: одна должна была заняться уборкой, другая — установкой нового гипсокартона. Лили поднялась, собираясь спуститься вниз.
— Нет. Ты останешься здесь и начнешь для всех нас готовить ужин.
Она не стала спорить с Вайпером. На самом деле, ей не хотелось спускаться вниз и смотреть на разрушения в присутствии тех, кто там будет.
Шейд дождался, пока все выйдут.
— Тебе нужно что-нибудь?
— Нет. Шейд, возможно, будет лучше, если я уйду. Я не хочу подвергать кого-либо опасности. — Она не хотела, чтобы из-за нее кто-то пострадал.
— Ты никуда не пойдешь, — сказал он, притягивая ее к себе. — Лишь только потому, что ты была здесь, со всей нашей системой безопасности — последствия не настолько ужасны. Мы ошибались, не подумав о том, что кто-то может оказаться настолько смелым, что попытается добраться до тебя, когда ты находишься в клубе. Второго такого раза не будет.
Лили была уверена, что не будет. Гнев волнами исходил от мужчин. Они не допустят подобную смертельную ошибку дважды.
— Скоро вернется Бет. Сходи с ней на шоппинг, выйди из дома на некоторое время. Рейзер поедет с вами.
— Звучит здорово. Я готова выбраться куда-нибудь.
Шейд на мгновение коснулся ее губ и отправился вниз.
Лили написала Бет сообщение с планом действий, а затем быстро наполнила две мультиварки мясом, чтобы оно медленно тушилось, пока их с Бет не будет. Она как раз закончила, когда вернулась сестра, чтобы переодеться.
— Дай мне минутку, я мигом.
Это не заняло много времени, и они выехали в город. Рейзер следовал за ними на своем байке.
Трипоинт был небольшим городком, но в нем было два больших торговых центра, где у Лили не должно было возникнуть проблем с поиском нового гардероба.
Она примерила несколько платьев в первом магазине, но ни одно из них не порадовало ее. Лили вышла оттуда разочарованной. Через несколько отделов они вошли во второй. Осмотревшись по сторонам, Бет остановилась:
— Ты иди. Мне нужно позвонить.
Решив, что той нужно проверить своих пациентов, Лили продолжила бродить по женскому отделу, перебирая одежду на вешалках. Она взяла несколько платьев, которые могли бы ей подойти, новую пару джинсов, и отправилась в примерочную.
Бет вернулась, когда она уже собиралась войти в кабинку.
— Эти очень миленькие. Я подожду здесь, пока ты примеряешь их.
Лили надевала одно платье за другим, но ни одно из них ей не пришлось по вкусу. Она сняла джинсы, последнюю вещь, которую примеряла, и положила их обратно. Отдав вещи консультанту, она вышла к Бет с пустыми руками.
— Безуспешно?
— Без. Не знаю, что не так. Просто пойду в магазин уцененных товаров и возьму пару вещей, пока не найду что-то еще, — объясняла Лили, в этот момент несколько покупательниц уставились через проход на группу женщин, входящих в магазин.
Лили повернулась к Бет, подозрительно глядя на нее. Та просто улыбнулась в ответ, не пытаясь скрыть того факта, что вызвала подмогу:
— Я подумала, что небольшая помощь нам не повредит, — призналась она.
Не успела Бет договорить эти слова, как Секси Пистон и ее команда остановились перед ними.
— Что ж, я рада, что наконец-то хоть у кого-то хватило ума попросить у меня совета в моде.