Читаем Крах черных гномов полностью

— Можем ли мы быть уверены, что они не подсунули тебе фальшивку? — спросил он, внимательно прочитав копию донесения.

— Нет, не фальшивка, — решительно сказала девушка. — Как и в других, в нем подтверждаются некоторые мне известные факты, например, о передислокации в район Одессы вновь прибывшего танкового корпуса; сведения о количестве паровозов и вагонов на нашем узла тоже верные. Гестаповцы ведь не знают, что нам известно, а что — нет, и обязательно в чем-нибудь да ошиблись бы, фабрикуя фальшивку.

— Правильно, — подтвердил Петро, размышляя. — Документ не липовый. Но, может быть, они решились рискнуть такими сведениями для того, чтобы выявить нас?

— Потом они смогут все перетасовать, — высказал свое мнение Федя Галкин. — Мы сообщим, что танковый корпус сейчас под Одессой, а они перебросят его куда-нибудь в Прибалтику…

— Что ты! — возразила Катруся. — Ты только подумай, каково это перевести целый танковый корпус из одного района в другой!..

— Итак, мы можем сделать первые выводы, — сказал Петро. — Конечно, документ не фальшивый. Гестаповцам не было смысла подсовывать его нам. Стало быть, обе эти версии отбрасываем. Значит, что-то другое… Расскажи-ка. нам, Катруся, про твоего фельдфебеля подробнее.

Ну, а что могла им рассказать Катруся? Штеккер — человек пожилой, в общем-то малообщительный, даже замкнутый, но к ней всегда относился хорошо. Конечно, она никогда представить себе не могла, что он так поведет себя… И Катруся во всех подробностях повторила разговор со Штеккером.

— Трудная задача, — вздохнул Петро, — хотя все сходится к тому, что ты встретилась с человеком порядочным, а возможно, и с… Как это он сказал тебе на прощание? Чтобы ты хорошенько подумала, что думать иногда необходимо… Не было ли это намеком?

— В тот момент я ничего не понимала, — призналась девушка.

— Давайте обсудим его поведение, — сказал Петро. — Фельдфебель, которому надлежит строго охранять военную тайну, заметил: некто сделал лишнюю копию с важнейшего документа. Допустим, что он не связан с гестапо и поручения выслеживать Катрусю не имел. Но как бы поступил в таком случае любой гитлеровец? Несомненно, тут же сообщил бы своему начальнику, зная, что получит немалую награду. Так?

— Безусловно, — подтвердил Галкин.

— Прекрасно, рассуждаем дальше. Но фельдфебель не только отказывается от награды, а совершает крайне опасный для него поступок… Если об этом станет известно, Штеккера отдадут под трибунал. А там его ждет одно — расстрел. Фельдфебель — человек немолодой, опытный — все это, конечно, знает. Однако Катрусю не выдает и сам уничтожает улику против нее. Получается, что он…

— Хороший человек, — закончила Катруся.

— А может быть, и…

— Сейчас вы скажете: коммунист. Не поверю, — энергично замотал головой Галкин. — До сих пор что-то не встречались…

— Тебе, считай, просто не везло. Нельзя всех под одну гребенку… А ты, Катруся, должна еще поговорить с фельдфебелем… Опасности не прибавится, а выиграть можно многое. Теперь едем назад. Завтра — выход в эфир, да и от Дорошенко нас будут ждать. Заремба предупредил, что они должны доставить в город взрывчатку.

На следующий день у Катруси со Штеккером произошел разговор. Во время обеденного перерыва, после того как уехал комендант, она заглянула в кабинет фельдфебеля. Он стоял, опираясь руками о стол, и читал только что полученные телеграммы: как раз перед обедом их принес ефрейтор из пункта связи.

— Заходите. — Штеккер внимательно посмотрел на девушку. — Я вас слушаю.

— Если господин фельдфебель не будет возражать, я хотела бы продолжить вчерашний разговор…

— Догадалась ли фрейлейн запереть входную дверь? — спросил Штеккер и в ответ на ее утвердительный жест с улыбкой заметил: — Нас, на худой конец, могут заподозрить в любовных шашнях, а они для СД интереса обычно не представляют.

— Скажите честно, что вы подумали обо мне вчера? — спросила Катруся.

— Что вы — девушка храбрая, но весьма неопытная…

— А о том… для чего мне нужна эта копия?

— Скажете сами — буду знать, хотя догадаться не трудно… — усмехнулся Штеккер.

— Что я вам могу сказать? Мы с вами стоим по разные стороны баррикады, — начала Катруся патетически, вовсе не так, как собиралась. Покраснела и заговорила сбивчиво: — Ведь вы порядочный и честный человек, я именно таким вас считаю, а каждый порядочный человек, господин Штеккер, не должен служить фашистам!..

— Откуда ты взяла, — мягко спросил он, — что мы находимся на разных сторонах баррикады? Да на этой стороне, на которой и ты, я стоял уже, когда тебя еще на свате не было!..

Взяв ошеломленную Катрусю за руку, он подвел ее к стулу и усадил, сам сел напротив и стал спокойно и медленно объяснять, как на уроке:

— Неужели ты серьезно думаешь, что в Германии поголовно все — фашисты? Если Гитлер, мол, захватил власть в Германии, то во всей стране не осталось честных людей? Да, нацисты многим одурманили головы, но остались люди, которые, продолжают бороться. Это, конечно, не легко, особенно когда на тебе военный мундир, но кое-что можно делать…

Перейти на страницу:

Похожие книги