Читаем Кракен полностью

— Напряжение? В такой чудесный день? — (Она метнула в него гневный взгляд.) — Что такое уловил ваш козлик?

— Ничего. Это не то. Это просто… — Она вскинула руки. — Это все. Это долбаный Панда.

В неуклюжих шутках-прибаутках, которыми перебрасывались Коллингсвуд и Бэрон, слово «Панда» обозначало конец мироздания. Тот конец, к которому готовились даже наименее апокалипсические религии. Магические испарения, говорившие о нем, доводили Коллингсвуд с ее сверхъестественными умениями до крайности: у нее болели зубы, тело сводили судороги, ориентация в пространстве терялась. Ей не раз приходилось сетовать на «пугающее приближение чего-то-там», пока Бэрон не предложил дать краткое обозначение. Сначала это было Огромным Шакалом, но быстро превратилось в Таксу, а затем в Панду. Но от этого Коллингсвуд не стало лучше.

— Чем бы это ни было, оно связано с чертовым спрутом, — сказала она. — Знать бы, кто спер мерзавца…

— Главных подозреваемых мы знаем. Само собой, если кто-то в конторе спросит.

Верующие могли бы выложить немалую сумму за труп своего бога. Отдел ПСФС прислушивался и выуживал слухи, дожидаясь словечка от потаенной церкви Кракена. Но исчезновение спрута могло иметь и вполне мирские мотивы, хотя пусть для этого и задействовались магические средства. А это поставило бы отдел в затруднительное положение.

Бюрократическая борьба за влияние. Во всей муниципальной полиции только сотрудники ПСФС проявляли хоть сколько-то компетентности, имея дело с жутким абсурдом магии. Они были государственными ведьмами и молотом ведьм. Но сама сфера их деятельности являлась историческим недоразумением. В полиции Соединенного Королевства не было отрядов по борьбе с колдовством. Не существовало способа срочно сообщить о преступлениях с использованием магии по коду SO21. И летучего отряда не имелось тоже. Подразделение ПСФС существовало само по себе и формально не имело отношения к расположению мест силы, заклинаниям, вызыванию духов и тому подобному — они вели борьбу с преступлениями в области культа, и все.

На практике, конечно, они были соответствующим образом укомплектованы и наблюдали за этим, привлекая специалистов с сомнительной репутацией. В компьютеры ПСФС были загружены оккультные программы со всеми обновлениями (Рок 2.0, iПредск). Но подразделению приходилось делать вид, что они лишь следят за порядком в религиозной сфере. И если бы выяснилось, что за исчезновением архитевтиса стоят чисто мирские интересы, но вкупе с магическими средствами, пришлось бы искать связь преступников с лондонскими ересиархами. В противном случае дело не относилось к их юрисдикции. Без религиозных игрищ, завязанных на похищение спрута, расследование передали бы грубым, неловким сотрудникам отдела тяжких преступлений или организованной преступности. Каменный век.

— Упаси бог, — сказала Коллингсвуд.

— Чисто теоретически и между нами. Если это криминалы, а не спрутиты, знаешь, кто главный подозреваемый?

— Та−мать его!−ту.

У Бэрона зазвонил телефон.

— Да, — ответил он, вслушался и замер. По мере разговора он выглядел все более больным, а под конец как будто постарел.

— Что? — спросила Коллингсвуд. — Что, босс?

— Хорошо, — сказал Бэрон. — Сейчас будем. — Он закрыл телефон. — Госс и Сабби. Думаю, они выяснили, что Андерс сдал их нам. Кто-то… О, чтоб мне!.. Увидишь.

<p>Глава 24</p>

Проснувшись, Билли осознал, что его сновидения были всего лишь обычным переплетением ошметков смысла.

Почему бы богам вселенной не воплотиться в гигантского спрута? Какое животное лучше подходит на эту роль? Нетрудно вообразить, как эти щупальца обвиваются вокруг мира и смыкаются, правда?

Билли понимал, что теперь участвует в войне. Он в нее вступил. Отныне это не его город, это зона боевых действий. Он вскидывал голову, заслышав какие-то шумы. Он стал партизаном и идет вслед за Дейном. Дейну нужен его бог; Билли нужны свобода и отмщение. Что бы ни говорил Дейн, Билли нужно отомстить за Леона и за утрату смысла жизни, и война с Тату даст ему хотя бы крохотный шанс. Правильно?

Они замаскировались по-простому. У Билли волосы были приглажены, у Дейна — взъерошены. На Дейне был тренировочный костюм; Билли же выглядел сущим пугалом в одеждах, украденных у воображаемого студента. Он щурился, как беглец — впрочем, он и был беглецом, — наблюдая за спешащими лондонцами. Дейну хватило пары секунд, чтобы вскрыть новую машину.

— У тебя что, волшебный ключ? — спросил Билли.

— Не будь ослом.

Дейн лишь воспользовался воровским приемом — ловкость пальцев, не более того. Билли осмотрелся в салоне — книга в мягкой обложке, бутылки из-под воды, разбросанные газеты. Надежды не было, но Билли надеялся и нервничал — вдруг все-таки этот угон не досадит какому-нибудь славному парню. Но то было жалкое увиливание от очевидного.

— Итак… — сказал Билли. Вот он и в окопах. — Каков наш план? Мы объявляем им войну, верно?

— Начинаем охоту, — поправил Дейн. — Идем по следу — следы есть. Но это опасно. Я… Теперь, когда я стал изгоем, нам с тобой нужна помощь. Неправда, что у нас нет союзников. Я кое-кого знаю. Едем в ББ.

— Куда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая фантастика

Кракен
Кракен

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Крис Райт , Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Детективная фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Городское фэнтези
Последняя теорема
Последняя теорема

Соавторство Фредерика Пола и его друга, одного из основателей жанра научной фантастики, — это и громкое литературное событие, и наше прощание с великим Артуром Кларком, создателем пророческой «Космической одиссеи» и множества других шедевров.В 1637 году один француз оставил на полях книги пометку, будто бы ему удалось доказать некую теорему, — но само доказательство до нас не дошло. Множество лучших умов столетиями билось над этой загадкой, и только в двадцать первом веке молодой шри-ланкийский математик сумел найти элегантное решение Последней теоремы Ферма. Вот только как предъявить его общественности и получить заслуженные лавры, если гениальный ученый брошен без суда в тюрьму и даже подвергается пыткам?Впервые на русском языке!

Артур Кларк , Артур Чарльз Кларк , Фредерик Пол

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги