– Знаете, – заговорила по дороге Брилия. – Я всегда ставлю вас в пример своим девочкам. После случившегося все думали, что вы отчаетесь и сгинете, но вы и впрямь удивили. Четвертая дверь, – она остановилась.
– Почему вы ставите меня в пример? – спросила Антис.
Брилия поправила оборки своего бордового платья и улыбнулась.
– Вы добились очень многого, завоевав всего одного мужчину. Это вдохновляет.
– Но вы же понимаете, у меня не было выбора.
– Правда? – Брилия подняла левую бровь, продолжая улыбаться. Антис вздохнула.
– От пустоты в душе не могут избавить ни богатства, ни мужчина...
Хозяйка «Падшей совы» не стала спорить.
– Спасибо вам, – и Антис со всей решимостью зашагала к двери.
***
Через черный ход Грионт провел гостя в особняк и, оставив в гостиной, пошел за госпожой. Леди Гурс удивилась новости, что к ней пришли и сегодня, но, как и утверждал визитер, принять не отказалась.
– Я спущусь к нему. Ступай.
Не дожидаясь, пока он выйдет, хозяйка бросилась к зеркалу пудрить лицо. Улыбнувшись, Грионт прикрыл за собой дверь.
– Миледи вас примет, – объявил он парню в гостиной.
Расхаживая по комнате, тот успел основательно наследить на ковре, но заодно избавился от мокрой тряпки, закрывавшей голову, и перестал сутулиться. Грионт хоть и считал себя привлекательным, но видел, что по сравнению с этим медведем он как водяная змея. Хозяйку можно было понять, тем более что с фальшивым нищим ее связывало и кое-что еще.
Грионт бросил взгляд на дверь и снова посмотрел на гостя.
– Ты что-то хотел? – спросил тот, останавливаясь.
– Хм, – он кашлянул. – Я... я хотел спросить... Как там Эри?
Бывший Рыцарь Служения глянул на него сверху вниз, но, по счастью, ломать комедию не стал.
– Жива и здравствует. А ты кем ей приходишься?
«Хороший вопрос», – подумал Грионт.
– Причиной всех ее несчастий, – заявил он.
– Громко сказано, – Даррен Тигр шагнул к нему. – Ты из Нюэля, верно?
– Я хочу с ней встретиться.
В глазах гостя мелькнуло сомнение, но Грионт не собирался отступать.
– Сами видели, – заявил он, вздернув подбородок. – Я не только наблюдателен, но и умею молчать.
В воздухе повисла пауза.
– Хорошо, – ответил наконец Даррен Тигр. – Но ты понимаешь, что сначала я должен спросить у Найт? Если она согласится, дам тебе знать о месте и времени встречи.
В коридоре послышался стук каблучков. В гостиной появилась леди Гурс, укутанная в шелковую шаль. Глянула так, словно собиралась сказать «кыш». Грионт понял без слов и, раскланявшись, заспешил к двери.
У черного хода во двор его и настигла расплата.
– А, вот ты где! – мать вцепилась в руку. – Где он? Кого ты притащил в дом?
Грионт закатил глаза.
– Только не начинай...
– Я не первый раз вижу этого нищего. Ты что, его подкармливаешь?
– А ты мне, смотрю, все так же не доверяешь, – с обидой проговорил он.
– Тебе напомнить, кем оказалась Эриал Найт?
Грионт тяжело вздохнул.
– Во-первых, не я ее в дом тогда притащил, а во-вторых... – он запнулся, раздумывая. – Во-вторых, спроси леди Гурс, что она думает о смерти короля. Может, по-другому к Эри отнесешься. Сама же учила быть на стороне правого дела.
Лидия выпустила его руку и сокрушенно покачала головой.
– Какой же ты еще незрелый. Все с ног на голову. Убийца у него за правое дело. Еще и господ приплел.
– А ты подумай, откуда у нас эти господа взялись, – злобно проговорил Грионт, толкая дверь на улицу. – И жалование, и школа для Лина. А потом учи жизни.
– Грионт, – строго произнесла мать.
Но тот молча поднял ворот рубахи и побежал к флигелю.
***
Арок Ворон был одним из любимейших посетителей «Падшей совы». Девочки нередко спорили из-за него, чем добавляли хлопот Брилии Фарт. Секрет его исключительной привлекательности был прост: он щедро платил, а дело дальше разговоров никогда не заходило. Другие Рыцари полагали, что он раскошеливался за некие «особые» услуги, и Арок приплачивал девицам, чтобы именно такая репутация у него и оставалась. У дам это вызывало недоумение, у некоторых даже жалость – все-таки Арок был недурен собой, но сделку принимали все. Ворон понимал, что эти барышни знают о происходящем в Толлгарде гораздо больше, чем даже Лидер. Порой его товарищи удивлялись, откуда он доставал редкие сведения, но Арок умел хранить секреты, в том числе и свои.
Доминик Лис тоже относился к любителям побеседовать, но разговоры его, как и других посетителей, сводились к историям из своей жизни, мыслям и впечатлениям. В отличие от Арока он не был слушателем. В «Падшей сове» Доминик искал и находил женскую ласку. Иллюзорную, конечно, он это понимал, но порой эти визиты помогали переживать непростые периоды и заглушать тоску.
Проследовав в комнату с таким видом, словно у него и был сейчас такой период, Доминик описал по комнате круг.
– Наконец-то, – сказал он появившейся в дверях девушке. – Здесь за всю ночь, – он кинул на столик мешочек с деньгами. – Сиди и не высовывайся. Можешь постонать.
Девчонка хлопнула ресницами, но задавать вопросы не стала, только кивнула. Доминик выждал некоторое время и, надвинув на глаза шляпу, покинул комнату, а за ней и «Падшую сову».