Читаем Край собачьих следов полностью

– Мужчины гораздо глупее женщин, – изрек он и, о чем-то на мгновение задумавшись, добавил: – Она твоя. Ее покои в башне в правом крыле. Иди и забирай, я отпускаю.

Даррен не поверил своим ушам и стоял не шевелясь.

– Ну же, пока я не передумал! – чуть прикрикнул Хинт.

– Благодарю вас, Ваше Величество, – он поклонился и, резко развернувшись, побежал к дверям как десятилетний мальчишка, получивший долгожданный подарок ко дню рождения.

Когда он скрылся в полумраке коридоров, бывший король Лансии снова подпер щеку рукой и задумался.

Что же она утаила от него? Наверное, он уже никогда не узнает. Но в одном он был уверен: Антис действительно любит Даррена. И любит, похоже, сильнее, чем сама думает. И как знать, быть может, не она погубит его, а он ее?

Но это будет уже другая история.

– Судьба нам кажется несправедливой, но нередко и справедливость ее мы не признаем, – процитировал Хинт лансийского поэта.

* * *

Даррен бежал так быстро, как только мог. Нетерпение жгло изнутри. Вихрем он пронесся по гулким коридорам и, оказавшись в заветном правом крыле, устремился вверх по лестнице. Испуганные служанки сбились в кучу, как стадо овец. Он с силой толкнул дверь так, что та ударилась о стену, но в комнате никого не было.

– Где она? – рявкнул Даррен и принялся рыскать по спальне, словно дикий зверь.

– Ее нет, – с трудом выговорила одна из возникших за спиной девушек.

– Как нет? – он замер на месте, испугавшись, что Хинт просто решил обмануть.

– Она убежала сегодня днем, мы никак не можем ее найти.

– Убежала? – еще сильнее удивился Даррен. Подобного варианта развития событий у него и в мыслях не было. – Но как?

– Мы не знаем.

Он резко выдохнул и сел на край кровати. Что же она не дождалась? Да и как из этой крепости вообще можно убежать?

– Она где-то прячется. Вы все обыскали? – спросил он.

– Каждый уголок. А жители не стали бы ее укрывать, у нас так не принято.

– Но она же не могла просто исчезнуть.

Девушка промолчала.

– Хозяин знает? – он снова встал на ноги.

– Да, то есть, нет. Мы не хотели его тревожить и сказали, что она просто пошла прогуляться. Да и он не особенно интересовался.

«Странно, – подумал Даррен. По разговору с Хинтом казалось, что Антис ему была дорога. – Может, между ними что-то произошло?»

– Кто видел ее последний раз?

– Садовник Робин. Она гуляла недалеко от его домика.

– Проводите меня к нему.

Служанка застыла в нерешительности. Даррен напомнил:

– Ваш хозяин позволил мне ее забрать.

– Наш хозяин, – в разговор вмешалась другая девушка, – не может никого отсюда выпустить.

«А ведь верно. Он же сам здесь заточен», – Даррен почесал затылок. И Антис в замке Северной звезды по приказу Леории, и никто кроме королевы не может вызволить ее отсюда. А Хинт… Хинт знает... Знает, что Тигр бессилен. Оттого и согласился так легко.

Но ничего, пусть будет спокоен, за ним дело не станет, он все равно ее увезет.

– Но увидеться-то с ней я могу, – сказал Даррен уже спокойнее. – Проводите меня к садовнику. Пожалуйста.

– Хорошо, пойдемте, – согласилась девушка.

Робин вместе с женой и двумя детьми жил в небольшом домике, окруженном живой оградой из крупных сладко пахнущих роз. В этот час он совершал обход и зажигал фонарики у дорожек, чтобы можно было наслаждаться садом даже ночью. Они застали его у старого грота, перед которым был обустроен прудик со стайками серебряных рыбок.

– Здравствуйте, – Даррен склонил голову.

– Добрый вечер, – ответил садовник, обернувшись. – Вы нездешний, верно?

– Да, я…

– Мари, вы не могли бы передать моей жене эту розу, ее случайно кто-то сломал, – он отдал служанке цветок, который держал в руке, и та удалилась.

– Теперь вы можете говорить, – обратился он к Даррену.

– Вы знаете, где Антис? – он решил сразу перейти к главному.

– Вы здесь первый раз? – садовник изучал его добрыми, но внимательными глазами. – Не хотите взглянуть на этот чудесный грот?

– Охотно, – Даррен кивнул, уловив в его взгляде какой-то намек. Они обогнули прудик и углубились в пещеру, старую, как сам замок, но в прекрасном состоянии. Вероятно, благодаря труду целых поколений местных садовников.

– Кто вам Антис? – спросил Робин, когда они оказались внутри.

– Надеюсь, в скором времени назову ее женой, – ответил он, улыбнувшись.

– Ваше имя Даррен Тигр?

– Даррен Ральт, если честно, но она знает меня как Тигра.

Больше садовник ничего спрашивать не стал. Он снял со стены фонарь и махнул рукой, приглашая следовать за ним. Свод становился ниже, и Даррену пришлось пригнуться.

– Она хотела вырваться, – прошептал Робин и нажал на незаметный в полумраке рычаг. Пол стал уходить вниз.

– Это ведь очень старое место? В подобных замках не может не быть тайного хода, – сказал Даррен, наконец, сообразив, куда они идут.

– Ступайте прямо, потом все время направо. На перекрестке, где будет дыра в потолке, идите прямо и больше никуда не сворачивайте. Запомнили?

Он кивнул.

– Держите фонарь, – добавил садовник. – И будьте осторожны.

– А вы? Вы не боитесь потерять из-за нас работу?

Даррен посмотрел в его добрые глаза. Робин только улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огненная лилия

Похожие книги