«Поразительно!» — промелькнуло в голове у Квиллера. Он прошёл вдоль жёлтой ленты до северного конца Книжной аллеи. От книжного магазина остались только стены, и из глубин каменного остова валил густой дым. Пожарные заливали из шлангов кровли соседних зданий. На тротуаре поблёскивали осколки стекла.
— Что тут произошло? — спросил Квиллер одного из пожарников с чёрным от копоти лицом, державшего в руках респиратор.
— Взрыв, мистер К. Крыша взлетела на воздух, и все книги сгорели дотла. Ничего не осталось, кроме стен.
Квиллер узнал голос пожарника: это был фермер, который занимался разведением овец.
— Вы… вы…
— Я — Теренс Огилви. Доброволец с Чёрного Ручья.
— Да-да, конечно! — Квиллер вспомнил, как однажды заходил в задние комнаты, где жил Эддингтон, там же он переплетал книги. Керосиновая печурка для обогрева. Газовая плитка для готовки. Большой коробок спичек. И Уинстон!
— Здесь оставался его кот! — встревожился Квиллер.
— Вряд ли он выжил после взрыва.
Две пожарные машины, примчавшиеся из окрестных деревень по вызову, уезжали прочь.
— Вы тут ещё долго будете, Теренс?
— Некоторые из нас останутся на всю ночь — будем караулить, не возникнет ли новый очаг возгорания.
Мужчины стояли спиной к заросшему сорняками пустырю.
— Вот кандидат номер один… — Теренс повернулся, указывая на пустырь. — Прежде всего мы залили это поле водой из шлангов: такая сушь — только спичку поднеси — сразу вспыхнет.
Что-то заставило Квиллера резко обернуться.
— Уинстон! — заорал он.
К нему через мокрые заросли медленно пробиралось большое, чёрное, грязное животное.
— Это Уинстон! Да его узнать невозможно!
Услышав своё имя, Уинстон доверчиво приблизился к Квиллеру. Кот знал этот голос, который ассоциировался у него с банкой сардин.
— Он в ужасном состоянии! И если он взлетел на воздух вместе с крышей, он может быть ранен. Если мне удастся его поймать, я отвезу его в ветлечебницу.
— Кошки живучие. Одно только непонятно: как он сумел выбраться наружу? А где ваша машина, мистер К.?
— На Главной улице, в двух кварталах отсюда.
— Подъезжайте сюда, а я пока за ним присмотрю.
«Всё-таки сердобольный народ эти скотоводы, жалеют братьев наших меньших, — с благодарностью подумал Квиллер. — И животные доверяют им». Через десять минут он уже подвёл свой фургон к жёлтому ограждению и, откинув задний борт, вытащил старое одеяло.
— Осторожнее, мистер К.! Он вас может поцарапать! Посмотрите: он весь чёрный от сажи!
— Хороший котик, хороший… — вкрадчиво ворковал Квиллер, заворачивая кота в одеяло. Кот, махнув хвостом, измазал ему сажей лицо и только что полученную из чистки замшевую куртку.
Квиллер снова сел в машину. Руки у него были чёрные, и рулевое колесо — тоже. К тому же он оставил чёрную метку на кнопке звонка срочного вызова в ветеринарной клинике.
Дежурная санитарка, открыв ему дверь, воскликнула:
— Ой! Где это вы так измазались, мистер К.?
— У меня в машине кот, которому удалось выжить после взрыва. Еле спасся из огня.
— Большой пожар был?
— Большой.
Она притащила пластиковую переноску и в ней доставила Уинстона в смотровую.
— Вроде ничего серьёзного, — сообщила она. — Я его почищу, помою, а утром его посмотрит лечащий врач — сразу же, как придёт на дежурство. А как его зовут?
— Уинстон Черчилль.
На следующий день рано утром Квиллер позвонил юристу домой.
— Спите? Простите, что разбудил. Вы уже слышали о Книжной аллее?
— А?.. Что?.. — послышался сонный голос в ответ.
— Взрыв в книжном магазине. Всё здание разрушено. И книги сгорели дотла.
— Как?! Когда?!
— Около трёх ночи. Я услышал взрыв и тут же помчался в центр. Уинстону повезло: он уцелел. Кот в безопасности — я отвёз его в ветлечебницу. Можете сообщить Синтии, что ей больше не нужно ходить кормить кота.
— Да… да…
— Я могу взять на себя инициативу и подыскать ему новых хозяев.
— Да-да, пожалуйста…
Бартер был не в лучшей форме: когда его внезапно будили, он плохо соображал.
— Я вам перезвоню, если возникнут проблемы, — закончил Квиллер и занялся своими делами. Взрыв и пожар непременно попадут на первую полосу сегодняшней газеты, и хорошо бы там же дать ещё одну колонку сбоку — об Уинстоне. Репортёр подумал о том, что по злой иронии судьбы катастрофа решила все его проблемы с букинистической лавкой. Не без злорадства он вспомнил агента по недвижимости из Биксби, который хотел купить помещение у Эддингтона. И ещё он задумался о Коко: поразительно, но у кота было предчувствие — у него случился припадок всего за несколько минут до взрыва!
В девять утра Квиллер связался с ветеринаром.
— Это просто чудо, — сказала женщина-врач, — у кота ни одного повреждения, даже шерсть не опалена. Вы уверены, что во время пожара он находился в здании?
— Уинстон никогда не выходил на улицу. Он даже не знает, что такое «улица».
— Все реакции у него в норме. Пульс, температура, давление — тоже. Можете забирать его хоть сейчас.
Квиллер прочистил горло. Он всегда закашливался, если приходилось принимать быстрые решения.
— Прошу вас, доктор, подержите кота под наблюдением ещё сутки, а между тем я постараюсь найти кого-нибудь, кто захочет его взять.