Не скрывая своего нетерпения, Грей жестом предложил Роланду продолжать. Он чувствовал, что священник выложил еще далеко не все.
– Рассказывайте дальше! – не терпящим возражений тоном сказал коммандер. – Если Кирхер последние одиннадцать лет своей жизни тайно изучал эту загадку, что еще ему удалось обнаружить?
– Речь идет не о том, что обнаружил
а о том, что обнаружил его ближайший друг, епископ Николас Стено, – сказал священник.
Пирс вспомнил это имя по рассказу сестры Клары о возведении монастыря Ментореллы – епископ Стено оказался единственным, кому Атанасий позволял присутствовать при строительстве часовни, в которой он спрятал останки Евы. Младший товарищ Кирхера увлекался палеонтологией и интересовался окаменевшими останками и древними костями.
Роланд взял со стола дневник Кирхера:
– Судя по этим страницам, отец Атанасий отправил юного Николаса в мир, чтобы тот кое-что выяснил. Преподобному отцу требовались молодые глаза и сила, чтобы продолжить исследования в других странах. На Крите, в Египте, в Африке, а впоследствии и в Новом Свете.
– И что он должен был найти? – спросила Лена.
– Истину, стоящую за этими костями. – Новак поднял древнюю книгу. – Хотя у меня и не было возможности подробно изучить все, что здесь написано, я прочитал переписку Кирхера, которую он привел на этих страницах. Все письма были от Николаса Стено, в том числе и с картами его путешествий. Мое внимание привлекла одна такая карта, которая, возможно, укажет нам, куда направиться дальше.
– Что же вы нашли? – подался вперед Грей.
– Для того чтобы это понять, вначале вам нужно взглянуть вот сюда. – Взяв планшет, Роланд вывел на экран новое изображение. – Это еще одна карта, которую Кирхер привел в своей книге «
Пирс стал озадаченно изучать карту.
– Но ведь, кажется, Кирхер опубликовал свою книгу задолго до того, как обнаружил останки Евы, разве не так?
– Совершенно верно, – подтвердил отец Новак. – На самом деле эту карту он составил для того, чтобы описать своеобразную гидрографию материка, показать, как реки берут свое начало в Андах и текут к морю. Но обратите внимание на большой кратер, изображенный посреди Анд.
– И что это такое? – спросил Грей.
– Отец Кирхер выдвинул гипотезу, что в недрах Анд скрывается огромный резервуар, подземное море, питающее материк водой.
– Ну хорошо, – неуверенно сказала Лена, – но какое отношение это имеет к…
– А теперь взгляните вот на это, – перебил ее Роланд, раскрывая дневник Кирхера. – Этот рисунок я обнаружил в письмах Николаса Стено. Здесь приведен фрагмент той же самой карты, но только с одним дополнительным элементом, который имеет решающее значение.
Он положил дневник на стол так, чтобы картинка была хорошо видна обоим его собеседникам.
Это действительно было увеличенное изображение того же озера, однако теперь на поверхности воды появился новый рисунок.
– Это же… – тихо ахнула Крэндолл. – Это же рисунок с обложки дневника!
– Знаменитый лабиринт Минотавра на Крите, – кивнул Новак.
Грей вспомнил рассказ священника об этом лабиринте: один и тот же рисунок был обнаружен не только на Крите, но и высеченный на камне в Италии, Испании, Ирландии и даже далеко на севере, в Финляндии. А еще он упоминается в древнеиндийских эпосах…
Роланд повернулся к своим слушателям:
– Я уверен в том, что Николас Стено, следуя указаниям, обнаруженным в Хорватии, и руководствуясь пророческими предположениями отца Кирхера, обнаружил древнюю родину этих исчезнувших «начальников» и отметил ее на карте этим лабиринтом.
Грейсон посмотрел на обширное озеро, изображенное на рисунке.
– Вы уже говорили о том, что история с ушедшей под воду Атлантидой на самом деле может относиться только к одному затонувшему
– Он указал на раскрытый дневник. – Значит, вы хотите сказать, что это и есть то самое место?
– Возможно. По крайней мере, сам Кирхер в это верил, хотя, конечно, он мог объединить сообщение Николаса Стено с описанием Платона, – ответил священник. – Но в любом случае Стено обнаружил в горах Южной Америки что-то такое, что связывает все воедино.
– Если б мы знали, что это за место, – сказала Лена, и в ее голосе прозвучал благоговейный трепет, – можно было бы туда отправиться…
– Мы можем туда отправиться, – посмотрел на нее отец Роланд.
– Каким же образом? – в очередной раз удивился Пирс.
Новак постучал пальцем по нарисованному кратеру.
– Я знаю, где именно это находится.
Внимательно изучив карту, Грей понял все:
– Линии, пересекающие рисунок… они же подписаны!
– Это указания долготы и широты, – подтвердил его догадку священник. – Во времена отца Кирхера широта рассчитывалась точно так же, как и в наши дни, но при определении долготы в качестве отправной точки вместо Гринвичского меридиана использовался меридиан острова Иерро.
– И вы сможете пересчитать одно значение в другое, – спросил Пирс, отмечая возбужденный блеск в его глазах.
– Я не только пересчитал долготу, но уже нашел эту точку на карте.