– Вы должны понять, – продолжал Роланд, – что легенда о таинственных великих учителях существовала не только у древних греков и египтян. В шумерских текстах тоже упоминается раса высоких существ, которых называли «стражами». Эти же самые «стражи», или «начальники», есть и в еврейских текстах, и даже в Библии. А самое полное описание можно найти в книге Еноха[12]. Согласно этому древнему тексту, именно «начальник» по имени Азазел научил Еноха изготовлению оружия и искусствам. В том же тексте упоминаются и другие «начальники», а также науки, которые они преподавали.
Выбрав из стопки книгу, священник раскрыл ее на заложенной странице и прочитал вслух:
– «Амезаpак наyчил всяким заклинаниям и сpезанию коpней… Баракал – наблюдению за звездами… Кокабел – затмениям… и Темел научил наблюдению за звездами, и Астрадел научил движению Луны».
Затем Роланд отложил книгу.
– Так что, как видите, одна и та же мифология проходит через все древние культуры. – Он повернулся к Лене. – Что же касается ваших исследований гибридных видов древних гоминидов, то в Кумранских рукописях или свитках Мертвого моря есть указание на скрещивание этих «начальников» с другими людьми и сказано, что от этих союзов рождались дети.
Крэндолл внимательно слушала, пытаясь впитать все рассказанное. Она мысленно облачила скелет Евы Кирхера в плоть, гадая, не стали ли эти гибриды неандертальцев и древних людей источником возникновения подобных легенд.
– Значит, отец Кирхер решил, что его Ева была одним из жителей Атлантиды, древним «начальником»? – взволнованно спросила Лена. – И поэтому он начертил эту карту внутри бронзовой оболочки, в которой поместил ее останки?
– Возможно. Только задумайтесь. После того как бронзовая Богородица была запечатана, пустые глазницы Евы навечно уставились на этот остров – по мнению отца Кирхера, ее древнюю прародину.
– Но ведь это очень натянутое предположение, – заметил Грей. – Как Кирхер мог связать древние кости с легендами об Атлантиде?
Крэндолл была с этим не согласна. Она указала на модель Луны, лежащую на столе рядом с рюкзаком Роланда:
– Кирхер забрал это из доисторической скульптурной галереи, которую мы видели в хорватских пещерах. Подобно нам, он понял, что люди, жившие в этих пещерах, были гораздо образованнее, чем можно себе представить. Вспомните, как сам Кирхер ошибочно принял кости мамонта за останки каких-то вымерших великанов. Он, конечно, мог сделать подобное предположение и в отношении этих костей.
– Но только в этом случае, – сказал Новак, сверкнув глазами, – преподобный отец был бы прав.
Лена повернулась к нему, больше не в силах скрывать свои сомнения:
– О чем вы говорите? Как такое может быть?
Священник посмотрел на светящуюся на экране планшета карту, а затем обвел взглядом своих слушателей:
– Все дело в том, что мне известно местонахождение Атлантиды.
Роланд устыдился того, что вид изумленных лиц слушателей доставил ему удовольствие.
– Как я уже говорил, позвольте подвести вас к этому. И тогда вы лучше поймете послание, оставленное отцом Кирхером, – сказал он торжественно.
Прикоснувшись к экрану, Новак увеличил карту Атлантиды из книги священника-иезуита:
– Если взглянуть на компас, изображенный на карте преподобного отца, вы увидите, что стрелка указывает
то есть север находится
а юг –
– Наоборот, по сравнению с тем, как принято сейчас, – заметила Лена.
– Совершенно верно, но для того времени это обычное дело, тогда карты часто рисовали так. – Поплясав пальцами по экрану планшета, священник вывел изображение, сделанное в библиотеке университета. – Я взял на себя смелость развернуть карту и перевести надписи на английский язык.
Он показал своим слушателям результат.
Грей изучал его лишь одно мгновение.
– Если я правильно понимаю, Атлантида изображена где-то посередине Атлантического океана… или, по крайней мере, между Северной Америкой и Европой, – сказал он с удивлением.
– Что подтверждает утверждение Платона в диалоге «Тимей». – Выхватив из стопки книг трактат древнегреческого философа, Роланд раскрыл его на заложенном месте и зачитал вслух отмеченный абзац: – Согласно описанию Платона, Атлантида лежит за «проливом, который называется вами «Геркулесовыми столбами»… что в наше время известно как Гибралтарский пролив.
– То есть Атлантида находилась за пределами Средиземного моря, – заметил Пирс.
– Правильно. – Отец Новак указал на зажатую в руке книгу. – Но Платон также утверждает здесь, что этот остров «больше Ливии и Азии, вместе взятых».
– Следовательно, – нахмурился Грей, – Атлантида была не островом, а, скорее, материком.
– А какой
находится за Гибралтарским проливом, рядом с Северной Америкой?
Грей почесал подбородок:
– Единственным материком там является Южная Америка.
– Совершенно верно!
Пирс скептически поднял брови.