Читаем Космобиолухи полностью

— Что ты вытворяешь в...— Камер внутреннего наблю­дения у пиратского корвета не было, только термодатчики; по голографической схеме корабля двигались три радужных пятна, из которых пилот был самым крупным.— ...Правом коридоре?!

Винни смущенно кашлянул:

— Пытаюсь отключить робота-стюарда.

Своей выдержкой капитан не сказать чтобы гордился, но был ее уровнем доволен. Вот и сейчас он всего лишь поперх­нулся суррогатным кофе, а не разбрызгал тюбик из ноль-пайка1по всей рубке.

— Стюарда?! Я и не знал, что мы теперь круизный лай­нер высшего класса.

— Да это все Фрэнк! — принялся сбивчиво оправдывать­ся пилот.— Помнишь разбитый корабль, который мы об­шарили на прошлой неделе?

— Помню,— нехотя признал Роджер. Его команде ката­строфически не везло не то что последнюю неделю — по­следний месяц, а то и год. Если совсем честно, им вообще никогда не везло. Иначе пираты не унизились бы до подби­рания объедков за более удачливыми космическими хищ­никами.— И что?

— Ну так стюард был в спертом оттуда хламе. А этому кретину-итальяшке стало, видите ли, скучно, и он пере­программировал железку в спарринг-партнера по кун-фу. И даже не задумался, идиотина, что каркас не рассчитан на такие нагрузки!

Роджер нервно сглотнул, представив столового робота с ручками-вилками в позе «затаившийся дракон» или «взле­тающий журавль».

— Эй-эй,— вмешался в разговор новый голос, высокий и быстрый, с заметным итальянским акцентом,— вот не надо пузырить вакуум2, Винни! В инструкции сказано, что нормальная работа гарантируется при силе тяжести до пяти «же»3включительно.

— Фрэнк, птенчик мой, а если я пну тебя в живот, да с разворота, ты на скольких «же» в дальнюю стену полетишь?

' Продукты, предназначенные для хранения и употребления в невесомости. За образец конкретного продукта взято белорусское сгущенное молоко в тю­бике.

2 Метафора. Вакуум не пузырится. Вроде бы.

3 9,8 м/сек2. Стыдно не знать. Что? Раз в ссылку полезли, значит, не знали!

Капитан тяжело вздохнул. Во вселенной водилось не так уж много существ, способных вывести Винни из душевного равновесия, но, к сожалению, навигатор «Сигурэ» входил в их число — тощий, задиристый и одновременно отчаянно трусливый хакер умудрялся достать любого, вопрос был то­лько в сроке.

Если долго-долго сидеть за обычным монитором, их тоже можно увидеть. Это когда окна выползают из экрана и начинают кружиться вокруг пользовате­ля.

2Преобразователь (отлат.converto). В данном случае — гелия в гелий-3 для термоядерной реакции.

Один из авторов сомневается в научности этого утвер­ждения, но соглашается, что без конверторов на космическом корвете никак.

3Богиня солнца в синтоизме.

1Итальянское ругательство, соответствует нашему: «дерьмо», «засранец» и т. п.

А чего сразу я?! — тут же подтвердил свою репутацию Франко Фумагалли.— Этот stronzo1сам к нему

полез, не дал мне закончить! Еще пять минут, и...

— Хватит! — оборвал спор Роджер.— Фрэнк, уйди с ка­нала. Винни, еще раз объясни, что там у вас происходит?

— Я пытаюсь скрутить этого проклятого робота и вы­ключить его! — Судя по возобновившемуся пыхтению, из стюарда вышел знатный сэнсэй.

— Ты не можешь с ним справиться?! — изумился капи­тан. Бывший сержант спецчастей Винсент Черноу — невы­сокий, но широкоплечий крепыш в самом расцвете сил — при некотором старании мог завалить даже медведя. Судя по многажды переломанному носу пилота, поначалу медве­ди еще отбивались, но потом стали просто разбегаться.

— Я не могу с ним справитьсяаккуратно]— прорычал Винни.— Нам же эту штуку еще посреднику тащить. Ага, щаз! — По этому окрику Сакаи понял, что Фрэнк, уйдя с об­щего канала, остался на личном с Винни.— Я лучше тебе, болвану, руку сломаю. Потому что ее в лазарете залечить на раз-два, а проволоку из никелида титана на внешних мирах хрен достанешь!

Винсент.

— Да, кэп? — как нашкодивший кот, насторожился пи­лот.

— Отойди в другой конец коридора,— четко, словно диктуя, начал Сакаи,— достань из аварийной ниши в стене «паука», приклей им робота...

— А коридор потом кто будет отмывать?

— Фрэнк, как зачинщик безобразия.— Роджер снова по­смотрел на мерцающие звезды.— Потом зайди в рубку и проверь третий обзорный экран.

— Я тебе и отсюда скажу,— беспечно перебил Винни.— Он мигает уже третий день.

— Так...— протянул капитан.— Если ты об этом знаешь, то где запись в ремонтном листе?

— Да потому что я просто сказал Мисс Отвертке...

Конец фразы утонул в серии коротких пронзительных гудков. Световые панели плеснули красными вспышками и медленно вернулись в обычный режим «солнечного дня».

— Кэп, если это снова одна из твоих учебных тревог...— угрожающе начал пилот.

— Нет.— Роджер потянулся, смахнув локтем развешан­ные вдоль подлокотника вирт-окна1, перешел на

общий ка­нал и негромко скомандовал: — Готовность — предбоевая, команде занять места.

— Ой, кэп...— виновато пискнула клипса — на сей раз тонким женским голоском.— Это что, по-

настоящему?! А я только начала разбирать наш второй конвертор2...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика