Жуткие ручищи проникли прямо внутрь его шеи – обермайор ощущал, что они сжимают чуть ли не трахею. Воздуха катастрофически не хватало, перед глазами потемнело.
И вдруг – всё исчезло.
Фауль вскочил, и забегал по комнате, задыхаясь.
– Ну что, старая ведьма, – прохрипел он в изнеможении, упершись руками в колени, – не взять тебе Фауля!
Утром обермайор помчался в городской Рейхсбанк.
– Поменяйте эти деньги на золото, – распорядился он, суя в окошечко толстые пачки купюр.
– Сожалею, герр Фауль, всё золото уже раскуплено.
Никакого сожаления крысиная морда кассира не выражала.
Ювелиры тоже попрятали всё до лучших времён.
Пришлось садиться на поезд до Осло. В банк он не пошёл – где Гудрун потом будет менять золотые рейхсмарки? Стараясь, не привлекать внимания, Фауль посетил с десяток ювелирных лавок, скупая ценности поменьше и полегче – такие потом можно будет продать без труда.
Он вернулся в Тролльхавен на следующий день. Глупая девчонка обрадовалась его возвращению, и Фауля это почему-то даже слегка растрогало.
Обермайор спускался в подвал, чтобы спрятать ценности, как вдруг понял, чего не хватает на решётке. Какие знаки и символы там нужно разместить, и в какой последовательности. Старая ведьма отдала ему свою силу.
– Слышите, крысы, я король! – закричал он в черный зёв туннеля. Зверьки сновали мимо, занятые работой. – Только вы усердно трудитесь, мои друзья! А остальные трусливо поджали хвосты и сидят по своим норам. Лишь Фауль не боится! Я король крыс! Король Тролльхавена!
И он визгливо засмеялся, запрокинув голову к потолку.
Глава 28. Благодарность зверя
1
Двадцать восьмого апреля глубокой ночью приехал Ленц.
– Кончено, Сюльве, – сказал он, пожимая Фаулю руку. – Берлин капитулирует со дня на день. Фюрер застрелился. Скоро и здесь всё посыплется. Надо собираться, в надежном месте близ Хёугланна нас ждёт лодка. Завтра в ночь выезжаем.
Только сейчас, в слабом свете сорокаваттной лампочки, Фауль увидел, сколько на самом деле эсэсману лет. Его лицо изрезали глубокие морщины, штурмбанфюрер был бледен, но собран и спокоен.
– Я переночую у тебя, – сказал он. Заспанная Гудрун быстро постелила в комнате для гостей.
Утром Ленц выглядел опять свежо и молодо, с аппетитом уплетал завтрак и смешил Гудрун шутками из своей жизни.
– Знаешь, что сказали французы, когда мы вошли в Париж? «Ой, вам столик на восемьдесят тысяч человек?». А знаешь, почему офицеры гестапо всегда ходят по трое? Один умеет читать, второй – писать, а третий следит за этими умниками! Ха-ха-ха!
Девчонка с опаской посмеивалась.
– Нам день езды, – шепнул Ленц Фаулю после завтрака. Собери с собой бумаги и документы, какие посчитаешь нужным, две смены белья, ценности. И отправь девчонку на рынок, пусть купит пожрать и спиртного. Сам не маячь, никто не должен думать, что ты уезжаешь.
«Зачем я ему нужен?», – гадал Фауль. – «Ведь не просто так».
День пролетел быстро. Играли в карты, слушали пластинки. Штурмбанфюрер болтал без умолку. Гудрун неуклюже танцевала с ним под Марлен Дитрих.
звучал грустноватый мотив «Lili Marlen».
Как стало темнеть, быстро собрались.
– Я примерно на день, – сказал Фауль экономке. – Завтра вернусь.
– Ну, с богом, как говорят в Остланде, – бросил штурмбанфюрер.
«Хорьх» эсэсмана, сияя фарами, пронесся через маленький сонный Тролльхавен, и выскочил на узкое шоссе. Ленц в отличном настроении насвистывал «Wenn die Soldaten».
– Есть хорошая новость, – со смешком сказал он. – Я выбил тебе в Берлине грандполковника. Они сейчас раздают звания направо и налево – труда не составило. Здесь это уже не играет роли, зато в Аргентине ты будешь звездой светских салонов. Грандполковник Сюльвестр Фауль! Я специально днём не говорил, думал, сделаю сюрприз в дороге, – он хохотнул. – Бумаги на заднем сиденье.
«Ещё один крючок, – думал новоиспечённый грандполковник. – Буду ширмой, за которой Ленц собрался обделывать делишки в Аргентине? Здесь я мог бы стать бургомистром. И даже премьер-министром! Пусть не сейчас, но время придёт. А там буду беглецом и преступником».
– А материал о стригоях, – помнишь, я рассказывал, – сделает нас очень небедными людьми, – и эсэсман победно ухмыльнулся.
Боже, как он бесит. Эти смешки, ухмылочки, похохатывания. А случись что – сразу покажет свой оскал.
– Останови, пожалуйста, Герхардт. Мне надо отлить.
Ленц стал притормаживать, выглядывая удобное место у дороги.
– Герхардт, ты представить себе не можешь, как я благодарен, – сказал Фауль. – Ты столько для меня сделал. И меня уже долгое время мучает вопрос – за что? Чем я удостоился твоей дружбы?
Эсэсман потер подбородок свободной рукой, выруливая к обочине.