Одеваясь к приёму, я выбрала удобное, простое платье из зелёного шёлка с отделкой из золотых кружев, скромно, но со вкусом. Кольцо с аквамаринами снимать не стала, в принципе, оно не особо выбивалось из общего стиля, а вот серёжки пришлось замаскировать лёгкой иллюзией, и превратить их в золотые с изумрудами. В качестве последнего штриха я застегнула на шее бархатную ленточку с каплевидным кулоном, и заколола волосы с одной стороны. Я вообще не любила сложные причёски, а потому регулярно нарушала приличия и являлась с распущенными локонами на большинство светских мероприятий, вызывая тайную зависть у женщин: моя роскошная рыжая грива была натуральной до последнего волоска, тогда как большинству дам приходилось использовать шиньоны — своих волос не всегда хватало. Так, ну а теперь позаботимся о безопасности на случай, если вдруг у меня не будет возможности воспользоваться артефактами. Четыре узких, тонких стилета с плоскими, удобными ручками, заняли свои места в специальных ножнах в рукавах, за корсажем, и за подвязкой, совершенно не мешая двигаться, и незаметные со стороны. Ну вот, теперь я во всеоружии. Бросив последний взгляд на отражение, и оставшись довольной, я накинула плащ и поспешила вниз.
Дворец королевы был как всегда великолепен, ярко освещённый, сверкающий, как новогодняя игрушка, по широкой мраморной лестнице на крыльцо поднималась вереница гостей в пышных нарядах. Поскольку у меня имелось приглашение, подписанное лично её величеством, то я миновала длинную очередь и спокойно вошла в большой холл, освещенный множеством свечей. Здороваясь знакомым и улыбаясь, я шла к бальной зале, выискивая в толпе Катарину — надо было перекинуться с ней парой слов, пока меня не отыскал Денни. В том, что мы встретимся здесь, у меня не возникало ни тени сомнений.
— Лилиан! — раздался звонкий голосок подруги, и мы обнялись.
— Прекрасно выглядишь, Кат, — я улыбнулась, окинув её взглядом — жгучая брюнетка, Катарина предпочитала наряды серебристо-серых или синих тонов, подчёркивавшие фарфоровую белизну кожи и яркие голубые глаза. Она была родом с севера, и являла собой классический образец уроженки тех краёв. В этот раз подруга выбрала бархат глубокого фиолетового цвета.
— Ну уж, не хуже, чем ты, дорогая, — Катарина рассмеялась. — Рада видеть тебя. Этот блеск в глазах означает, что ты не поменяла решения? — понизив голос, поинтересовалась Кат. — План остаётся в силе?
— Конечно, — я кивнула.
— Ли, королева, — Кат бросила взгляд на дверь рядом с троном и присела в низком реверансе.
Прежде, чем склониться, я мельком заметила Денни, стоявшего недалеко от кресла, и рассеянно скользившего взглядом по гостям — наверняка искал меня. Увидела я и маркиза, он заметил меня раньше Денни, и несмотря на выход её величества, не отрывал взгляда — приятно, чёрт возьми, маркиз действительно был красив, и к тому же неглуп, я потому и согласилась соблазнить его ради писем королевы.
Её величество с улыбкой оглядела склонённых подданных, махнула изящной ручкой, позволив выпрямиться, и села на трон, небрежно закинув ногу на ногу. Денни уже стоял рядом, и она что-то шепнула ему — судя по игривому выражению лица, нечто весьма фривольного свойства. Я сдержала порыв нахмуриться, и в зародыше подавила недовольство тем фактом, что Денни действительно являлся близким другом королевы. Словно почувствовав мой взгляд, он снова оглядел зал, и уже не отводил от меня глаз. Демонстративно отвернувшись, я продолжила разговор с Катариной.
— Я дам тебе знать, когда начинать, Кат. Только не уходи никуда далеко, чтобы я не искала, — в зале было душно несмотря на открытые окна, и я обмахнулась веером, упрямо не желая поворачиваться — взгляд Денни обжигал мне спину, я прекрасно знала, что он идёт к нам, тем более, что зазвучала музыка.
Катарина, стоявшая рядом, вдруг с таким выражением посмотрела за мою спину, что я всё поняла.
— Леди де Рейли, позвольте пригласить вас, — раздался знакомый голос.
Резко повернувшись, я приготовилась отказать, но Денни не оставил такой возможности, тут же ухватив за руку и потянув за собой в центр зала.
— А как же первый танец с королевой? — не удержалась я от шпильки.
— При чём здесь королева, Ли? — он улыбнулся. — Я не её муж, чтобы соблюдать такие официальности.
— Скажите пожалуйста, — я фыркнула и замолчала, поскольку говорить с ним совершенно не хотелось, да и особо не о чём было.
Молчание продлилось ровно две минуты.
— Ли, ты уедешь сегодня из дворца только со мной, — негромко сказал вдруг Денни.
Я чуть не споткнулась от такого заявления.
— Да? Это почему же? — ехидства в моём голосе было хоть отбавляй.
— Потому что я позволю тебе выполнить обещание только в обмен на саму тебя.
— Дорогой мой, — с милой улыбкой процедила я, стараясь не обращать внимания на волнение, которое вызывала у меня близость Денни, — я не позволяла и не позволю никому из мужчин диктовать мне свою волю, и ты не являешься исключением. Так что поумерь амбиции, Денни, и не строй напрасных иллюзий.
— Это мы посмотрим, чьи иллюзии напрасные, Ли, — он улыбнулся в ответ.