Читаем Короткая вторая жизнь Бри Таннер полностью

Мои мысли постоянно крутились вокруг одного и того же. Где Диего? Как Райли отреагировал на его рассказ? Что все это значило – разговор до появления людей в плащах и после их ухода?

Я все время прокручивала это в голове, возвращаясь назад в воспоминаниях, стараясь собрать разрозненные куски в единое целое. В вампирском мире существовало что-то вроде полиции, и они были до чертиков страшными. Эта дикая группа вампиров, которым всего пару месяцев, была армией, незаконной армией. У нашего создателя есть враг. Точнее два врага. Мы собираемся напасть на одного из них через пять дней, или те, другие, страшные люди в плащах, нападут на нее, или на нас, или вообще на всех сразу. Нас будут тренировать для этого боя… как только вернется Райли. Я украдкой взглянула на дверь, а затем снова опустила глаза в книгу. И затем вся эта суета перед приходом гостей. Она беспокоилась о каком-то решении. Но ей понравилось, что у нее в распоряжении столько вампиров – столько солдат. Райли был счастлив, что и Диего, и мне удалось выжить… Он сказал, что думал, что потерял еще двоих из-за солнца. Это значило, что он до сих пор не знает, как же вампиры действительно реагируют на солнечный свет. Но она произнесла странные слова… Она спросила, были ли Райли уверен. Уверен в том, что Диего выжил? Или… в том, что он сказал правду?

Последняя мысль напугала меня. Может она знала, что солнце не причиняет нам вреда? Если она действительно знала, то почему лгала Райли и нам?

Почему она хотела, чтобы мы оставались в темноте, в прямом смысле этого слова? Для нее было настолько важно, оставить нас в неведении? Настолько, чтобы подвергнуть опасности жизнь Диего? Я доводила себя до настоящей паники. Если бы я могла, то сейчас бы наверно уже обливалась холодным потом. Мне надо было немного отвлечься, чтобы перевернуть страницу, чтобы по-прежнему смотреть в книгу.

Был ли Райли также обманут, или, наоборот, он был в курсе дела? Когда он сказал, что подумал, будто потерял двоих из-за солнца, он имел в виду солнце в прямом смысле… или он имел в виду ложь о солнце?

И если бы второй вариант был правдой, то узнать правду означало погибнуть. Паника приводила мои мысли в беспорядок.

Я старалась думать рационально, понять хоть какой-то смысл. Без Диего это было сложнее. Мне было легче сконцентрироваться, когда было с кем поговорить, обсудить, это обостряло мою способность сосредоточиться Без этого, страх проник в мои мысли и смешался с постоянной жаждой. Жажда крови всегда присутствовала. Даже сейчас, после недавней хорошей охоты, я чувствовала жжение и потребность.

Думай о ней, думай о Райли, твердила я себе. Я должна понять, зачем им лгать – если они действительно лгали – чтобы понять, что значил для них тот факт, что Диего знал их секрет?

Если бы они не солгали нам, если бы просто сказали всем нам, что день для нас так же безвреден, как и ночь, что бы это изменило? Я представила себе эту картину, когда мы бы не были вынуждены целыми днями прятаться по темным подвалам. Когда бы каждый из двадцати одного из нас – а может уже меньше, в зависимости от того, как закончатся последние вылазки на охоту – мог бы делать то, что хочет и когда хочет.

Мы бы захотели охотиться. Это очевидно.

Если бы мы не должны были возвращаться, если бы нам не нужно было прятаться, то…многие бы просто не вернулись. Было довольно трудно сконцентрироваться на возвращении, когда на первом месте стоит жажда. Но Райли настолько сильно вбил в наше подсознание страх сгореть, страх перед той ужасной болью, которую мы можем испытать. Вот что останавливало нас. Самосохранение, единственный инстинкт, который был сильнее жажды.

Получается, что страх удерживал нас вместе. Можно было спрятаться и в других местах, например, как пещера Диего, но кто будет об этом думать? Нам было куда пойти, подвал, так что мы шли туда. Трезвый ум не был отличительной чертой вампиров. Или, по крайней мере, отличительной чертой молодых вампиров. Райли рассуждал четко и ясно. Диего рассуждал более трезво, чем я. А вампиры в плащах выглядели до ужаса сконцентрированными. Я вздрогнула. Выходит, что жажда не будет контролировать нас вечно. Но что они все будут делать, когда станут взрослее, умнее? Я вдруг поняла, что самым старшим из нас был Райли. Все остальные были молоды. Ей нужно было очень много таких, как мы, чтобы сражаться с ее врагами. А что ждало нас дальше?

Я почувствовала, что совсем не хочу быть поблизости, когда все это закончиться. И вдруг, осознала очевидную вещь. Это было то самое простое решение, которое закралось в мои мысли, когда мы с Диего шли по следу вампиров сюда. Я не хотела участвовать в этом. Я не хотела оставаться здесь еще на одну ночь.

Я замерла, когда подумала об этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература