Читаем Королева пиратов полностью

Сильвия вошла в беседку и, скинув туфельки, удобно расположилась на скамье, по периметру опоясывающей стену. Лунный свет, смешиваясь с отблесками уличного фонаря, рождал причудливые тени, в которых можно было надежно спрятаться от глаз случайных посетителей беседки, если, конечно, удастся скрыть звук собственного дыхания.

— Снимите с меня чулки, — приказала Сильвия. — Для этого нужно встать на колени.

Рауль склонился перед ней, едва не касаясь ее ступней мысками своих сапог. Посмотрев ей в лицо, он произнес:

— Вы же станете отдавать мне только те команды, выполнять которые я захочу с радостью?

— Стягивайте их медленно, — ответила женщина. — Используйте воображение. И оставайтесь в перчатках.

Рауль опустился на колени и взял ее ступню в свои затянутые перчатками ладони. Почувствовав исходящее от кожи тепло, Сильвия изогнулась, а Рауль принялся потирать пальцы ее ног, легонько сжимая их. Сильвия прикрыла глаза, чтобы полнее насладиться ощущениями, и была очень удивлена, когда он схватил ее за икру и водрузил ее ступню себе на плечо. Длинные юбки скрывали ее ноги по самые голени, но Сильвия все же почувствовала себя чересчур оголенной. Повернув голову, Рауль принялся целовать ее колено, постепенно поднимаясь выше и прикусывая ее кожу зубами. Борода его оказалась мягче, чем женщина могла предположить, но все же волоски цеплялись за ее шелковый чулок.

Рауль воззрился на нее, и она медленно облизнула губы. Одна его рука обвилась вокруг ее икры и стала скользить вверх по бедру, нащупывая подвязку чулка. Сильвия снова закрыла глаза и даже задержала дыхание, предвкушая то мгновение, когда кожаная перчатка соскользнет с участка ноги, прикрытого чулком, и коснется ее обнаженной кожи. Когда этот момент действительно настал, женщина испытала шок. Рауль развязал подвязку и скользнул рукой за край чулка. Дыхание Сильвии стало прерывистым. «Выше, — хотелось сказать ей, — поднимись выше, коснись меня пальцами».

Он медленно снял с нее чулок и, получив одобрительный кивок, бросил его на пол, оставив на ноге лишь подвязку. Вопреки ожиданиям женщины Рауль не стал класть ее вторую ногу себе на плечо. Вместо этого он зажал ее между своими коленями и, собрав в горсть нижние юбки, стал поднимать их до тех пор, пока не показалась подвязка с ленточкой, удерживающая чулок на бедре. Сильвия немного подняла ногу, с тем расчетом, чтобы коснуться ею его паха.

— Замри, — приказала она, раззадоривая его до такой степени, что он едва мог дышать. Затем внезапно убрала ногу, опустив ее на пол.

Рауль низко склонился к ней и принялся целовать чулок — сначала декоративную ленту, к которой крепились завязки, затем проникнув языком за пелену шелка, покалывая волосками бороды ее кожу. На мгновение Рауль оторвался от нее и развязал чулок, не тронув подвязки. Женщина напрягла мышцы, потом расслабила их, чтобы снять давление подвязки на свое бедро. Помогая себе обеими ладонями, Рауль стянул с нее второй чулок, задержавшись у лодыжки.

— Что теперь? — спросил он.

На мгновение Сильвия задумалась.

— Завяжи себе глаза, — приказала она. — Используй мой чулок. — С радостью она заметила, что грудь его стала чаще вздыматься и опускаться. — Но сначала сними свой жакет.

Сама Сильвия стряхнула с плеч плащ и отбросила его в сторону, внимательно наблюдая, как Рауль раздевается, и тщательно запоминая каждую деталь.

Под жакетом на нем была голубая рубашка с кружевными манжетами, полускрытая сине-золотым жилетом с плоскими пуговицами. Покрой жилета идеально соответствовал покрою жакета. Сильвия облизала губы.

Жакет его был теплым, и, когда она просунула руки в рукава, ее окутал запах кожи. Женщина с удивлением отметила, что в подкладке не было зашито ни одного кинжала.

— Завяжи себе глаза, — повторила она.

Рауль нагнулся, поднял с пола ее чулок и снова выпрямился, держа его в руке.

— Я сама это сделаю, — решила Сильвия. — Не вставай с колен.

Гладкий, идеально отполированный деревянный пол холодил ее обнаженные ступни. Сильвия отметила это обстоятельство краешком сознания, целиком поглощенная своим занятием. Подняв второй чулок, она взяла также и тот, что Рауль по-прежнему держал в руках, а затем положила свободную руку ему на макушку. Его короткие волосы оказались пружинистыми и жесткими. Запустив пальцы в его кудри, она легонько поскребла ногтями по черепу. Рауль уткнулся головой ей в ладонь, как требующий ласки кот.

— Не двигайся, — скомандовала Сильвия. — Опусти руки.

Сложенным чулком она накрыла его глаза, затем крепко обвязала его голову вторым чулком. И принялась ждать.

Рауль не мог долго оставаться в неведении.

— Что дальше? — поинтересовался он.

— Какой нетерпеливый! — воскликнула она, описывая вокруг него круги. Юбки ее шелестели по полу. Теперь, когда Рауль не мог ее видеть, она подняла лицо к черному небосводу, густо усыпанному звездами. Зрелище действительно было очень красивое, но красота встречается довольно часто. Мужчина, стоящий перед ней на коленях, тоже был очень мил, к тому же его можно было коснуться.

Приняв решение, Сильвия снова села на скамью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Harlequin. Milady

Грешный
Грешный

В викторианской Англии любовь легко покупается за деньги, а порок и разврат царят в аристократических кругах… Мэтью, граф Уоллингфордский, знает об этом не понаслышке. На его счету порочные и изощренные связи с самыми красивыми женщинами королевства. Он развратничает с хладнокровием и жестокостью, потеряв надежду на то, что хотя бы одна женщина сможет зажечь в нем огонь любви, а не похоти. Однако последняя интрига Мэтью заканчивается трагически: его избивают неизвестные, оставив беспомощным, с завязанными глазами. Своим спасением он обязан медсестре Джейн Рэнкин — скромной девушке из низших слоев общества. Она разительно отличается от придворных дам и чопорных аристократок. Она — ангел, чьи нежные прикосновения несут Мэтью искупление, страдание и жажду новых, ранее неизведанных чувственных наслаждений...

Владимир Тимофеев , Хейли Брук , Шарлотта Физерстоун

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Романы
Блудница
Блудница

Джессика Таскилл вынуждена торговать своим телом, чтобы выжить после того, как ее отец бросил семью, а мать обвинили в колдовстве и сожгли на костре. Страстная красавица излучает столь мощную сексуальную энергию, что прославилась среди окрестных мужчин как неподражаемая блудница. Когда по навету завистницы она оказалась в тюрьме и над ней нависла угроза повторить участь матери, вызволить ее взялся богатый авантюрист Грегор Рэмзи, пообещав свободу в обмен на сомнительную услугу: она должна соблазнить его врага. Джесси не понравился его план, однако девушка соглашается стать пешкой в его игре, тайно намереваясь использовать его, как он использует ее. Джесси, с ее скрытой силой и умением получать откровенное удовольствие от секса, и Грегору, не уступающему ей в чувственном магнетизме, приходится многое пережить вместе, открывая для себя бессмысленность мести.

Саския Уокер

Исторические любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Плоть
Плоть

Беатрис Уэверли, аристократка из обедневшей семьи, решилась на дерзкий поступок – позировать обнаженной перед фотокамерой своего жениха. Но негодяй злоупотребил ее доверием и ради наживы распространил откровенные снимки по всему Лондону. В викторианской Англии это стоило девушке потери доброго имени. Эротические фотографии случайно попали в руки Эдмунда Ритчи, успешного предпринимателя и скандально известного волокиты. Околдованный природной чувственностью Беатрис и зная, что она крайне стеснена в средствах, он предлагает ей кратковременную любовную связь в обмен на солидную сумму. Беатрис принимает непристойное предложение Ритчи. Намереваясь всего лишь расплатиться с долгами и заодно приобрести сексуальный опыт в объятиях искусного любовника, очень скоро она оказывается в плену его притягательной и загадочной натуры. А Ритчи, в свою очередь, обнаруживает, что редкая чувственность этой женщины способна не только дарить фантастические плотские удовольствия, но и врачевать убитую мрачным прошлым душу

Портиа да Коста , Портия Коста

Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии