Читаем Королева отморозков полностью

– Я брат-близнец Макса. Меня зовут Тим. Он старше меня на пять минут.

Мы с Юлькой не могли поверить в то, что слышим.

Когда до меня наконец дошли его слова, я вновь обрела дар речи и осторожно сказала:

– Что-то Макс мне ничего не говорил о том, что у него есть брат-близнец…

– Об этом почти никто не знает. Я живу на Урале и очень редко встречаюсь с братом. Мы люди разных миров. Он профессиональный телохранитель, а я обычный инженер-радиоэлектронщик. Работаю в телевизионном бюро, а посему звезд с неба не хватаю. Довольствуюсь в этой жизни тем, что имею. Если честно, то я уже лет пять не был в Питере. В последний раз, когда я прилетал на недельку, Макс постарался сделать так, чтобы нас вместе никто не видел. Если мы куда-то выбирались на пару, то один из нас обязательно надевал кепку и очки. А тут мне позвонили из больницы и сказали, что мой брат в тяжелом состоянии. Я взял невесту – и сюда…

– Что с Максом?

– Его несколько раз переехала машина. У него сломан позвоночник и нарушена опорно-двигательная система плюс куча осложнений.

– Почему ты мне сразу все это не рассказал? Зачем тянул время?

– Макс предупредил меня, что мне надо быть крайне осторожным и по возможности не выходить из дома, чтобы не встретиться с тобой.

– Но почему?!

– Мне кажется – он не переживет, если ты увидишь его в таком состоянии.

– Тебя это не касается. С этим мы как-нибудь сами разберемся. Где он лежит?

– Я могу показать, только с уговором, что ты меня отпустишь.

– Я ненавижу какие-либо уговоры. Я хочу, чтобы ты сию минуту отвез меня к Максу, а дальше я все решу сама.

Поднявшись наверх, я приказала охраннику освободить Тима и привести его в порядок. Затем подбежала к зеркалу и дрожащими руками принялась накладывать косметику. В комнату зашла Юлька, встала в дверях и, улыбаясь, принялась наблюдать за моими суматошными действиями.

– Ты рада?

– Еще бы! – крикнула я, – Я тоже за тебя рада. Тебя не смущает, что он стал калекой?

– Ерунда! Я люблю его еще больше. Теперь-то он точно мой, и никто не сможет его у меня отнять. А выходить его и поставить на ноги я сумею.

– Чупа, есть травмы, после которых люди никогда не встают на ноги… Тебе будет с ним очень тяжело.

– Не тяжелее, чем раньше Ты поедешь со мной?

– Нет, конечно. Ты же прекрасно знаешь, что я буду только мешать. Мне кажется, что кое о чем вам захочется поговорить вдвоем.

– Спасибо тебе!

– За что? – удивилась Юлька – За то, что ты меня так понимаешь.

Я чмокнула Юльку в лоб и вышла на улицу. В беседке сидел Тим и смотрел на небо, подставив лицо теплому летнему солнышку – Ну, как на воле? – поинтересовалась я.

– Я, наверное, только теперь научусь ценить и понимать свободу. Тебя зовут Лана?

– Лана.

– Лана, ты не разрешишь мне воспользоваться твоим сотовым? Моя девушка сидит дома у Бульдога и льет крокодиловы слезы. Сама представь, каково ей остаться в такой ситуации в чужом городе, на чужой квартире, без знакомых.

– Больше будет любить и ценить.

– Да у нас с этим и так все в порядке, – улыбнулся Тим.

Я протянула трубку. Тим набрал номер и бросил пару незначительных фраз по поводу того, что нет надобности за него переживать и он скоро объявится. Положив трубку в сумочку, я внимательно посмотрела на него и произнесла:

– А я смотрю, ты свою девушку особо не жалуешь.

Уж больно сухим тоном ты с ней разговаривал.

– Обычно я ласков один на один, – улыбнулся Тим.

Подозвав Жорика, я направилась к машине.

– Гарик не звонил? – спросил Жорик, открывая мне дверь.

– Пока нет, – вздохнула я и с радостью подумала о предстоящей встрече. Мне безразлично, как выглядит Бульдог, каким он стал, главное, что я по-прежнему уверена в своих чувствах, ну и, конечно, то, что он жив. Вот сумасшедший! Как можно было от меня скрывать то, что с ним случилось? Кто сможет его понять и любить больше, чем я?!

Мы ехали долго. Неожиданно в сумочке запиликал мобильный. С Гариком разговаривать не хотелось, но все же надо снять трубку. Нажав на кнопку, я с ужасом поняла, что звонит Димка. Терпение мое было на грани. Чтобы не испытывать судьбу, я отключила телефон и засунула его поглубже.

Доехав до больницы, я надела белый халат и пошла по коридору вслед за Тимом. Сердце мое оглушительно стучало, ноги подкашивались и не хотели слушаться. Открыв последнюю дверь в конце коридора, Тим пригласил меня войти. Я приказала Жорику остаться рядом с дверью и никого не пускать в палату. Зайдя внутрь, я сделала глубокий вдох и подошла к кровати. Бульдог лежал с закрытыми глазами в какой-то нелепой пижаме. Рядом с ним светились и попискивали какие-то медицинские приборчики. К шейной вене подключена капельница. Я с ужасом посмотрела на его руки – на них не было живого места. Теперь понятно, почему медикам пришлось ставить заглушку на шее. С трудом сдержав слезы, я поняла, что нужно срочно взять себя в руки и никому не показывать свое состояние.

Тим подошел к кровати брата и потрепал его по щеке.

– Макс, проснись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература