Читаем Королева отморозков полностью

В гостиной он достал из комода нож довольно внушительных размеров. Затем отсчитал несколько шагов от камина, сел и принялся ковырять ламинированный паркет.

Отодрав половицу, он положил ее рядом с собой. Через секунду на свет появился плоский сверток величиной с половицу. Коммерс принялся его разматывать. В свертке оказались аккуратно сложенные пачки долларов.

Я подошла и села рядом.

– Сколько здесь?

– Двести.

– Неплохо. А ты говорил, что у тебя дела плохо идут.

Нехорошо крышевых обманывать. Тебя в детстве за вранье ругали?

– Ругали.

– А как?

– Наказывали.

– А хочешь, мы тебя сейчас тоже накажем?

– Нет.

– Ой ли? – усмехнулась я.

– Не хочу, – сжался коммерс.

– Тогда давай сверток сюда и ты останешься без наказания.

– Я собирался разделить деньги на две равные части. одну вам, одну мне.

– Нет. Так дело не пойдет. Мы же не на базаре. Я заберу весь сверток.

– Но почему?

– Потому что ты слишком много забрал у нас времени. Мы думали, что освободимся намного раньше. Заставил моих мальчиков тебя закапывать… Так не пойдет. Деньги – это ничто, по сравнению с человеческой жизнью.

– Но ты же мне обещала взять сотку, и все…

– Да кто ты такой, чтобы я могла тебе что-либо обещать! Я никогда и ничего не Обещала коммерсам! Гарик, возьми у него сверток.

Коммерс испуганно прижал сверток к груди.

– Будет лучше, если ты сам отдашь Гарику сверток.

Коммерс затрясся и вцепился в сверток мертвой хваткой.

– Ах ты гнида! Я убью тебя, денежная тварь! – разозлилась я.

Гарик вплотную подошел к коммерсу, тот заплакал и дрожащими руками протянул ему сверток. Затем он затравленно посмотрел на меня и жалобно спросил:

– Ты убьешь меня?

Я не ответила.

– Ты убьешь меня? – повторил он свой вопрос. – Не убивай, я умоляю тебя, не убивай…

Он подполз к моим ногам и принялся их целовать. Я брезгливо оттолкнула его.

– Живи… Только знай, что пятнадцатого числа каждого месяца к тебе будет приходить мой человек за деньгами. Не дай Бог, если будет задержка или какой-нибудь выкрутас типа милиции, – тогда тебя пристрелят сразу как собаку, ни о чем не спрашивая.

– Я все понял.

– Этот месяц я тебе прощаю. Со следующего ты должен платить. А насчет денег – не жалей! Обороты у тебя хорошие, производство большое, так что ничего страшного – еще заработаешь. В любой ситуации нужно уметь начинать с нуля. Понял?

– Понял, – глухо ответил он и смахнул слезы.

– И еще: тебе очень повезло с крышевыми. Те, у кого ты был раньше, убили бы тебя не раздумывая. Ты понимаешь, о чем я говорю?

– Понимаю…

– Ну вот и чудненько.

Я встала и направилась к входной двери. Затем еще раз оглянулась и посмотрела на коммерса.

– Оставляем тебя в твоих хоромах чинить ламинированные полы. Так когда ты вновь приступишь к своей коммерческой деятельности?

– Завтра.

– Давай, долго не раздумывай. Время не ждет. Может случиться так, что тебе теперь придется попотеть немного больше, чем раньше. В принципе, ничего страшного – просто поменьше будешь шляться по проституткам и побольше времени отдавать работе, только и всего. Вспомни, как ты был начинающим коммерсом и считал каждую копейку. Тогда ты трахал жену, а не дорогих путан, в целях экономии, конечно, а про казино не было и речи. Не забывай, что в следующем месяце тебе придется выплатить нам пятнашку баксов – а он уже не за горами. И я, и мои мальчики тоже хотим сладко кушать и красиво жить – ты у нас не один такой умный.

,Я вышла на улицу и села в машину. К машине подошел довольный Гарик и восхищенно произнес:

– Ну надо же, Чупа, а я до последнего не верил, что мы увидим эти деньги.

– А я в своем роде психолог, – улыбнулась я. – Я с самого начала поняла, что для того, чтобы вытащить из него деньги, его нужно хорошенько напугать.

– А ты уверена, что его надо оставлять в живых?

Может, я вернусь и все-таки его грохну? На хрен он нужен, если он уже один раз накосячил?! Тем более – живой свидетель…

– Пусть живет. Придет время – грохнем.

– А если он сейчас бросится к ментам?

– Не бросится. Он теперь вообще никуда не бросится, так как находится у нас под колпаком. Будет исправно платить – как миленький.

– Мне кажется, что после всего случившегося он может обратиться в отдел по борьбе с организованной преступностью, вымогательством и рэкетом.

– Не обратится.

– Почему?

– Потому что эти двести штук – черная наличка. По этой причине коммерсы никуда не жалуются, а сидят, как кроты, и исправно платят крышевым. Потому что они не дураки и прекрасно понимают, что ходят по лезвию ножа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература