Читаем Королева нефритов полностью

Мимо бежала река, золотисто-коричневая и зелено-голубая — бежала под стук дождя, плеск волн и крики птиц. А потом она вдруг остановилась — точнее, остановился грузовик.

Какой-то солдат заметил, что, должно быть, сломался какой-то из грузовик, на что другой ответил, что у следующей за нами машины совсем лысые покрышки (в колонне осталось всего три грузовика, поскольку остальные по мере приближения к Флоресу разъезжались по местам назначения). Хотя усач упорно продолжал спать, некоторые военные встали с мест, а кое-кто даже спрыгнул на землю посмотреть, что случилось.

Я вытянула шею, чтобы получше разглядывать окружающую местность, но в действительности меня не особенно волновало, где именно мы находимся: я никак не могла отойти после чтения дневника.

И тут, снова посмотрев на Иоланду, я увидела, как она заглядывает мне через плечо. Оказывается, я опустила раскрытый мамин дневник, который до тех пор прижимала к груди, и теперь Иоланда могла читать записи.

<p>ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ</p>

— Так почему же ты мне не скажешь, что там написано? — спросила она.

— Просто — нет! — И я захлопнула дневник. Я была готова обнимать и целовать Иоланду, просить у нее прощения, но не собиралась посвящать ее в позорящие моего отца тайны матери.

— Нравится это тебе или нет, но я кое-что прочла, — сказала она. — Кое-что… это было написано обо мне? По-моему, я увидела там свое имя. Ну дай посмотреть! Я никому не скажу.

— Давай поговорим о старых временах, — пытаясь застегнуть дневник, сказала я. — Я только его уберу.

— Что происходит? — спросил проснувшийся Эрик — мой локоть попал ему в бок.

Иоланда попыталась вырвать у меня записную книжку, но я держала ее крепко.

— Не делай этого!

— Я просто шучу, — со смехом сказала она.

Встав, я посмотрела за борт грузовика; там была достаточно твердая почва, глубина воды составляла всего сантиметров двадцать. Впереди, чуть в стороне от дороги, стояли деревья, образуя небольшую рощицу. Чуть ниже застыл сломанный грузовик, у него было снято одно колесо. Вокруг толпились солдаты, лениво обсуждавшие, что делать, либо со скучающим видом болтавшие сапогами по воде.

— Мне нужно немного побыть одной. — И я выпрыгнула из машины с сумкой в руках.

Сдвинув шляпу на затылок, Иоланда последовала за мной; следом тяжело плюхнулся Эрик.

И тут я заметила, что усатый тоже выскочил из грузовика. Как и стриженный скобкой.

— Ты ведешь себя глупо, — слегка нахмурившись, сказала Иоланда. — Ты ведь не пытаешься что-то от меня скрыть? Пожалуйста, скажи мне, — ее голос стал тверже, — что это не так.

Не отрывая от меня глаз, Иоланда вдруг одним быстрым движением толкнула меня и вырвала дневник.

— Просто хочу поставить тебя на место, — сказала она. — Я ведь только что рассказала тебе о своих чувствах. А я никогда этого не делаю. Не заставляй меня об этом пожалеть.

— Отдай мне его, Иоланда, — как можно спокойнее попросила я. — Я не могу тебе позволить это прочесть — я сама не должна была это читать.

— Почему? Что там такое написано?

— Это просто… мамины… личные… А-а-а! — Повысив голос, я рванулась за дневником, но Иоланда подняла его над головой; кто-то из военных предложил мне угомониться.

Я снова посмотрела на обступившую грузовик группу солдат. Среди них был крупный, широкоплечий военный, который медленно поворачивался в нашу сторону. Когда он повернулся к нам лицом, я увидела знакомый шрам и слезящиеся глаза.

Именно он доставил нам столько неприятностей в баре «У Педро Лопеса».

Но теперь-то он так не поступит! Он же был пьян, не так ли?

Взглянув на человека со шрамом, Иоланда замерла на месте.

Вырвав у нее дневник, я засунула его в мамин рюкзак.

— Ваша возня выглядела довольно странно, — все еще сонным голосом заметил Эрик.

Тем временем мы с Иоландой сосредоточили свое внимание на усатом. Искоса взглянув на нас, тот подошел к человеку со шрамом и начал ему что-то резко выговаривать. Стоявший рядом военный со стрижкой скобкой явно занервничал.

Отвернувшись от своего коллеги, усатый твердой походкой направился в нашу сторону. За ним следовал тип со шрамом. Шествие замыкал тот, стриженый.

Мы с Иоландой отпрянули друг от друга и попятились.

— Он обещал не причинять нам зла, — сказала я. — Они выполняют гуманитарную миссию.

Повернувшись, Эрик увидел приближающихся военных.

— Подождите минутку, — попросил он.

— Все в порядке, — сказала я.

— Чего же он хочет — что, снова собирается меня бить? Это невозможно, здесь всюду военные. Они ему этого не позволят.

— Он обещал… — повторила я.

Иоланда не отрывала глаз от усатого военного, который медленно приближался к нам, поигрывая свисавшим у него с пояса небольшим ножом.

— Обманул, — сказала Иоланда.

— Нет.

— Да, обманул. Он хочет нас прибить.

Она повернулась и быстро пошла к деревьям.

Следом рысцой припустился Эрик.

— Иоланда, постойте! — крикнула я.

Она обернулась; на совершенно белом лице ярко горели зеленые глаза.

— Бегите! — крикнула она.

— Что?

— Беги, черт возьми! Я знаю, что говорю!

Повернувшись, она скользнула под темный полог красных деревьев.

<p>ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Красный лев

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения