Читаем Королева мафии полностью

— Больше не заходи в мою комнату, — передразнивает он с усмешкой.

— Умник. — Я возвращаю ему чашку и спускаюсь на кухню, где Майя готовит завтрак.

— Доброе утро, мисс ДеЛука, — радостно говорит она, увидев меня. Она быстро подает мне кофе. — Я приготовлю вам завтрак.

— Нам нужно скоро уходить, так что что-нибудь быстрое, — инструктирую я, беру кофе и направляюсь в столовую. — Кто-нибудь взял на себя ответственность за то, что произошло вчера?

Джи качает головой и вздыхает.

— Никто ничего не говорит.

— Как Дарио?

Джи пренебрежительно взмахивает рукой.

— Он полностью восстановится.

— Хорошо.

Майя приносит серебряный поднос и ставит его на стол рядом со мной. Она подает капучино и круассан мне, затем Джи.

— Спасибо, — говорит Джи, прежде чем она забирает поднос и исчезает на кухне. Я ковыряю круассан, попивая кофе. Мысли о вчерашнем все еще крутятся в голове. — Фрэнк?

Я роняю круассан и поднимаю взгляд на Джи.

— Что?

— Мы должны идти.

Я встаю, допивая кофе, прежде чем направиться туда, где Дарио ждет у машины. Его рука перебинтована, но он все еще выглядит способным управлять машину.

15-ая стоит у входа в заброшенный склад. Ее волосы собраны в фирменный строгий хвост, и она одета в черную, облегающую одежду. На бедрах у нее закреплены два пистолета, и у нее есть кобура на плечах с еще двумя.

— ДеЛука, — говорит она, когда я подхожу к ней.

— Кто убил моего отца?

Мое сердце бешено колотится, когда задерживаю дыхание в ожидании ее ответа.

— Я не знаю, — отвечает она.

— За что, черт возьми, я тебе заплатила?

— Я нашла убийцу, но не человека, отдавшего приказ.

Я смотрю на Джи, затем снова на нее.

— Что?

— Убийца был наемником и отказался назвать имя. Моя команда искала документы, но ничего. Никаких электронных платежей, никаких встреч, ничего.

У кого, черт возьми, есть столько ресурсов, чтобы провернуть что-то настолько сложное?

— Убийца?

Легкая ухмылка тронула губы 15-ой.

— Мертв.

По крайней мере, это уже что-то, но мне нужно знать, кто отдал приказ, чтобы я могла убить их.

— И убийца ничего не выдал?

— Я мучила его неделю, и он ничего не сказал. Ничего. Могу сказать одно, он был чертовски хорошим убийцей.

Я заплатила 15-ой небольшое состояние, чтобы получить имя, но чертов убийца отказался его назвать.

Не сказав больше ни слова, я разворачиваюсь и направляюсь к машине. Это оставляет меня расстроенной и злой.

Кто-то заплатил за убийство моего отца, и я понятия не имею, кто.

Блять.

Я смотрела на экран своего ноутбука с тех пор, как мы вернулись с встречи с 15-ой несколько часов назад.

— Ты не произнесла ни слова, — говорит Роум, выводя меня из моего состояния.

— Думаю, — сухо отвечаю я.

— О чем?

— Обо всем этом. О том, кто убил папу и разгромил ресторан.

— Проговори это со мной. Что у тебя на уме?

Я откидываюсь на спинку кресла и поворачиваюсь, чтобы взглянуть на Роума.

— Не знаю. — Я скрещиваю руки на груди и качаю головой. — Кто-то хочет, чтобы меня не стало, это ясно. Они хотят стереть имя ДеЛука.

Внезапно меня осеняет, что тот, кто хочет меня убрать, вполне может захотеть смерти и Роума. Я смотрю на свой телефон и отправляю сообщение Джи.

Я: Подойди сюда.

Джи: Дай мне минуту.

Я барабаню пальцами по столу, ожидая Джи. Через несколько минут, он открывает дверь кабинета и входит.

— Что случилось? — Он стоит у моего стола, ожидая инструкций.

— Мне нужно, чтобы ты усилил охрану Роума.

— Зачем? — спрашивает Роум.

— Кто бы это ни делал, он хочет уничтожить имя ДеЛука. Теперь это касается и тебя. — Я указываю на Роума, прежде чем возвращаю свое внимание к Джи. — По крайней мере, еще трое мужчин.

— Это тебе нужна дополнительная защита, а не мне, — говорит Роум. — Никто даже не знает, что я вернулся.

— Поверь мне, все знают, что ты вернулся. Другие семьи, ФБР, ЦРУ, каждая аббревиатура знает, — говорю я. Верхняя губа Роума подергивается. — Ты ДеЛука, Роум. Сначала они придут за мной, а потом перейдут к тебе и Джи.

— Зачем им Джи? — спрашивает Роум.

— Ты отрубаешь голову змее, но тело готово нанести удар, — говорит Джи. — Совсем как твой отец. Его застрелили, и как только Фрэнки узнает, кто это сделал, начнется война. — Я киваю в знак согласия. — Я подберу людей для Роума. И для тебя.

Джи многозначительно смотрит на меня.

— С тобой и с этим у меня есть вся необходимая защита. — Я открываю верхний ящик и выкладываю четыре пистолета.

— У тебя тоже будет дополнительная охрана, Фрэнк, — говорит Роум. Я открываю рот, чтобы возразить, но Роум поднимает руку. — Это не обсуждается.

— Я согласен с ним. — Джи указывает на брата.

Черт бы побрал этих чрезмерно заботливых мужчин.

Они оба ждут моего ответа, но я игнорирую их и возвращаюсь к работе. Джи торжествующе расправляет плечи и направляется к двери.

— Выясни, во сколько политик должен уйти с работы, — приказываю я.

— Зачем? — Джи останавливается и поворачивается ко мне.

— У меня есть к нему несколько вопросов.

— Ты думаешь, что это он размазал коровье дерьмо и обстрелял ресторан?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену