— И мы их получим.
Расстроенная, пытаюсь отвлечься на все подряд. Мне нужно переключиться на то, что происходит сейчас. И когда 15-ая сообщит имя человека, отдавшего приказ убить отца, тогда смогу сосредоточиться на том, чтобы уничтожить их.
— Ты прав.
— Боже, держу пари, в этом было трудно признаться.
— Очень, — говорю, бросая на него взгляд.
Я выбита из колеи во всех отношениях. Может быть, мне нужно потрахаться.
Тьфу, нет, это не поможет.
Если только не с политиком. Что-то подсказывает мне, что с ним был бы хороший секс. В нем есть что-то первобытное. Не думаю, что он был бы нежным. И это чертовски заводит, потому что это то, чего я хочу.
— О чем ты думаешь?
— О сексе. — Стон Роум в ответ вызывает у меня улыбку. — Но этого не произойдет.
Джи заходит в кабинет, и по выражению его лица я могу сказать, что у него проблема.
— В чем дело?
— Рано утром обокрали Moonlight.
— Мой ресторан? — спрашиваю на случай, если мне послышалось. Джи кивает. — Кто, черт возьми, грабит рестораны? — Джи пожимает плечами. — Насколько все плохо?
— Хлоя только что позвонила мне, сказала, что пошла открывать ресторан для шеф-поваров и там беспорядок. — Джи качает головой. — Она была напугана.
— Почему?
— Она боялась сказать мне. Думаю, из-за тебя.
— Чертовски нелепо, — ворчу я, закрывая ноутбук. — Роум, заканчивай, пошли.
— Я останусь здесь.
— Ты должен увидеть, что происходит. Поехали.
Я встаю и направляюсь к сейфу, чтобы положить туда свой ноутбук, затем смотрю на брата. Он закатывает глаза, но тоже выключает свой ноутбук и убирает его в сейф.
— Ты так волочишь ноги, как будто я веду тебя на казнь. Поторопись, черт возьми, Роум.
Джи смеется, заставляя Роума выпрямиться.
— У тебя проблемы, старик?
— Назови меня стариком еще раз, и ты окажешься в могиле. — Джи подходит к Роуму и тычет пальцем в плечо.
— Заткнитесь, вы оба, — говорю в ответ на их перепалку. Ухмылка Джи становится шире, а Роум злится. Я и не понимала, что имею дело с детьми.
Джи выходит из кабинета первым.
— Прекрати враждовать с Джи. Может, он и старый, но надерет тебе задницу.
— Пф-ф. — Он пренебрежительно взмахивает рукой. — Я могу с ним справиться.
Я поднимаю руки в знак капитуляции.
— Это твои похороны, — предупреждаю я.
Если дело дойдет до этого, то окажусь в затруднительном положении. Мне придётся убить Джи, чтобы спасти брата, но, вероятно, я это сделаю. Может быть.
— Машина готова, — объявляет Джи, когда мы с Роумом направляемся к выходу.
Дарио ждет у открытой задней двери, и как только мы с Роумом оказываемся внутри, он закрывает дверь и обходит машину спереди, направляясь к водительскому сиденью. Я достаю телефон из кармана и проверяю несколько электронных писем, пока мы едем в сторону Moonlight.
— Ты видела ее? — спрашивает Роум.
— Кого? — Я отрываю взгляд от телефона и сразу узнаю главную улицу. — Кого ты увидел?
— Блондинка.
— Серьезно? Ты хочешь, чтобы я посмотрела на девушку по вызову?
— Нет, все не так. Она выглядела как бездомная, но в то же время знакомо. Кажется, я ее где-то видел.
Я поворачиваюсь на сиденье и вдалеке вижу блондинку, идущую по тротуару. Она съежилась, обхватив себя руками и опустив голову.
— Она не выглядит знакомой.
— Отсюда, ты можешь видеть только ее спину.
— У меня есть дела поважнее, чем гоняться за бездомной цыпочкой.
— Тебе не обязательно быть грубой, Фрэнки. Я просто говорю, что она выглядит знакомой, — резко говорит Роум.
— В чем твоя проблема? — поднимаю брови в ожидании его ответа. Он медленно моргает и отворачивается, игнорируя меня.
Остальная часть пути до ресторана проходит в тишине. Как только мы приезжаем в Moonlight, Роум выходит из машины и направляется к двери. Джи незаметно подходит ко мне. Он открывает дверь и ждет, пока я войду, прежде чем последовать за ним. Ресторан разгромлен. Ни одна поверхность не осталась нетронутой. Я смотрю на Джи и поднимаю брови. Хлоя стоит в задней части, разговаривая с двумя шефами. Она видит меня, что-то говорит шефам и направляется ко мне.
— Что случилось?
Я оглядываю ресторан, уже оценивая ущерб.
— Я пришла утром и сразу поняла, что что-то не так, как только зашла на кухню. Кухня пострадала больше всего. — Хлоя отходит в сторону и жестом указывает в заднюю часть ресторана.
Роум выходит из кухни, пока я направляюсь к ней.
— Черт, — ворчит он. — Кто-то точно разозлился.
— Насколько все плохо?
— Посмотри сама.
Как только захожу на кухню, я чувствую токсичный запах. Прикрываю нос и рот рукой.
— Что это, черт возьми, такое?
— О боже, — давится Джи. — Это коровье дерьмо размазано повсюду?
Я провожу на кухне не более нескольких секунд, чтобы увидеть множество разбитых поверхностей. К счастью, в столовой нет коровьего дерьма, хотя ее тоже разрушили.
— Они что-нибудь взяли?
Хлоя качает головой.
— К сейфу никто не прикасался. Они забрали мелочь из кассы, но больше ничего. Они даже не взяли оборудование, которым пользуются повара.
Я делаю несколько шагов назад и жестом приглашаю Джи следовать за мной.