Читаем Королева изгоев полностью

Он начал пилить шею убитого животного, а Айрод стала развязывать ботинки. Она почувствовала, что на это ушли все ее силы. Сама перспектива протанцевать восемь раз вокруг чего-нибудь пугала ее, да Айрод не очень-то и верила, что этот ритуал им поможет. С другой стороны, она не хотела обидеть Антиса.

Блоч тем временем расстелил на выступе холма какую-то тряпку и разобрал ружье, разложив по порядку его на части, чтобы как следует почистить и смазать каждую деталь. Барб отправилась за водой, использовав шлем Антиса как ведро.

– Готово! – закричал Антис, нанизав голову несчастного животного на шест, который выстрогал из дерева. Кровь жертвы стала стекать на землю.

Блоч заметил:

– Мне кажется, твой волшебный ритуал – какая-то чепуха. Предположим, это помогает привлечь удачу охотника. Но чтобы это сработало, нужна голова убитого животного, а значит, удача уже оказалась на нашей стороне, – задумчиво изрек Блоч.

– Вы ничего в этом не понимаете, Дактарблак. Этот ритуал всегда нам помогает. Ты готова, дорогая?

Айрод медленно поднялась с земли:

– Я так устала, Антис…

– Это займет у тебя всего лишь минуту. Давай же, встань с той стороны, а я встану здесь. Готова?

Он начал хлопать в ладоши и прыгать назад. Айрод, пошатываясь, старалась делать то же самое. Пройдя три круга, она споткнулась и опустилась на землю.

Антис закричал с нескрываемым раздражением:

– Айрод! Нам теперь придется начать все сначала. Старайся быть внимательной, смотри через плечо. Ты же храбрый работник!

Они сделали уже почти шесть кругов, как вдруг прозвучало два пистолетных выстрела. Прибежала Барб, а за ней спешил ноаг – настоящее чудище. Его длинная шея была изогнута, пасть широко разинута, когтистые лапы пытались схватить беглянку, а длинный хвост был выгнут, словно труба.

– Бежим! – кричала Барб, устремившись к товарищам.

Блоч, находившийся на вершине холма, вскочил на ноги, сжимая в руках ствол сейчас бесполезного ружья.

– Давай сюда! Мы задержим его! – закричал он.

Из последних сил Айрод заставила себя вскарабкаться на холм. Антис несся впереди, но, увидев, что ее шатает, схватил Айрод за руку и потащил за собой.

Отчаянный крик Барб заставил Айрод оглянуться назад. Женщина уже почти достигла подножия холма, как вдруг споткнулась и упала навзничь. Пистолет, который она до этого сжимала в руке, отлетел в сторону. А разъяренный ноаг несся прямо на нее огромными скачками.

Мимо Айрод промчалось что-то коричневое. Это был Блоч, который размахивал над головой мачете, оставленным Антисом на холме, и выкрикивал какой-то воинственный терранский клич.

Ноаг, который уже наклонился, чтобы схватить Барб, взглянул на него и испуганно отпрянул в сторону, потому что неизвестный враг мчался прямо на него. Мачете просвистело в воздухе; ноаг взревел от боли, когда сталь отсекла у него два когтя и вонзилась в клыкастую морду. Антис, видевший, что произошло, подхватил с земли мачете Айрод и выступил на поле битвы. Но прежде, чем он успел приблизиться к разъяренному зверю, тот, весь окровавленный, попытался обратиться в бегство. Блоч успел метким ударом отсечь часть его хвоста. Зверь все же сбежал, и постепенно его завывание было слышно все тише и тише, пока не смолкло окончательно.

Блоч и Барб бросились друг к другу, обнялись и стали приговаривать что-то нежное по-террански. Антис, наблюдая за ними, сказал Айрод:

– Я недооценил Дактарблака, думал, мужество покинуло его. А ведь он показал себя таким храбрым и сообразительным, ведь так?

Айрод и сама замечала, что во время конфликтов с трутнями Блоч действовал как-то неуверенно, был робок. Она сказала:

– Должно быть, так выражается их терранская любовь. Помнишь, что произошло, когда он попал в зыбучие пески? Перед лицом опасности любовь заставляет их рисковать ради друг друга, совершать те поступки, на которые они бы не отважились ради кого-то другого.

Когда Блоч, Барб и Антис досыта наелись мяса убитого зверя, Блоч обратился к своим товарищам:

– Как вы думаете, нам лучше отдохнуть в пещере и набраться сил или идти дальше прямо сейчас, чтобы пройти как можно больше перед наступлением темноты?

Антис был за то, чтобы пуститься в путь незамедлительно, Барб – за то, чтобы немного отдохнуть. Тогда спросили у Айрод, что думает она.

– Для меня нет никакой разницы, какое вы примете решение. Ведь я в любом случае не могу идти дальше.

– Но почему? – спросил Блоч.

Барб сказала, покачав головой:

– Бедняжка ослабла от голода, поэтому она и не может идти дальше. Вы только посмотрите на ее ребра. Она ведь ничего не ела целых шесть дней, только и лазила по горам в этой ужасной стране.

Айрод прошептала:

– Мне стыдно признаться, но это правда. Вы можете идти, куда хотите, я не в обиде.

– Какая чушь! Неужели ты думаешь, мы оставим тебя здесь умирать в одиночестве? – возмутилась Барб.

– Но вам-то зачем умирать вместе со мной? Идите…

– Я ни за что не оставлю тебя, дорогая. Ты – все, что я люблю в жизни, – сказал Антис.

– Если ты меня действительно любишь, спаси себя. Я действительно не могу идти дальше, пойми это.

– Но мы можем нести тебя, – возразил Антис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Межпланетные туры 5 - Ормазд

Похожие книги