Читаем Королева эльфов Шаннары полностью

Ей хотелось говорить, чтобы отвлечься от тяжелых мыслей, и она рассказывала о своих видениях в Харроу, о том, как шепот дракул убаюкал ее. Наверное, и Эовен была так же поймана в ловушку. Это самое страшное из воспоминаний. Рен перескакивала с предмета на предмет, звук собственного голоса помогал ей отвлечься от черных мыслей, побуждал действовать, не останавливаться. Она думала об умерших во время этого ужасного похода, в особенности об Элленрох и Эовен. Ну почему, почему она не смогла спасти их?

Нет, она больше не понимала мир, в котором живет. Она не могла даже решить, где большее зло: сами чудовища или тот, кто их создал. Кто должен нести ответственность — порождения Тьмы или эльфы? Она не находила разумного ответа. Да и при чем тут разум, если всем управляет магия — она может закружить всех и вся бешеным вихрем и опустить там, где ей заблагорассудится.

Из Харроу они вышли обессиленными и окоченевшими. Утешало лишь то, что наконец-то они освободились от дракул.

Вот уже и тот расчищенный участок среди скал, в тени бесплодных, ползучих растений и чахлых кустарников, где они оставили своих товарищей. Фаун, вырвавшись из темноты, отчаянно вереща, прыгнула на плечо Рен — свое излюбленное местечко, лучшего в мире не найти. Руки Рен ободряюще погладили зверька. Лесная скрипелочка дрожала от страха.

И тут они обнаружили Дала. Его безжизненное тело, с раскроенным черепом, распростерлось в дальнем конце поляны. Трисс наклонился и перевернул Эльфийского Охотника вверх лицом.

Необъяснимо — оружие Дала было вложено в ножны. Его смерть — не результат сражения.

Рен в ужасе отвернулась. Дурное предчувствие овладело ею. Она даже не искала глазами Гавилана. Она уже знала, что Гавилан Элессдил и жезл Рукха исчезли.

<p>ГЛАВА 23</p>

Пар Омсворд вжался в стену здания. Его закутанная в темный плащ фигура слилась с чернотой ночи. Он тревожно вслушивался в звуки ночного Тирзиса, разморенного летней жарой и отдыхающего до утра. Неподвижный воздух был пропитан запахами города — душными и пресыщенными. Пар вдыхал их с гримасой отвращения и усталости, всматриваясь из своего укрытия в лужицы света, отбрасываемые уличными фонарями. Не мелькнут ли в них тени преследователей? Его и Дамсон настойчиво искали, неотступно преследовали. «Федерация? Порождения Тьмы?» Преследователи, казалось, не собирались ни спать, ни отдыхать. Вот уже почти неделю они с Дамсон скрывались от них, с тех пор как, убежав из подземного убежища Крота, они пробрались в город по сточным трубам. Пар плохо ориентировался в лабиринте полуразрушенных проходов, запомнились разрозненные картины и детали в путаной череде зданий, комнат, чуланов, потайных ходов от одного убежища к другому. Остановиться где-то более чем на несколько часов они не могли — их обнаруживали именно тогда, когда они считали себя в безопасности. И приходилось бежать снова.

Едва ли не в сотый раз Пар удивлялся тому, как быстро их обнаруживают.

Сначала он видел в этом просто невезение, но регулярность, с которой это повторялось, исключала всякую случайность. Затем он предположил, что их притягивает его магия, которую каким-то образом улавливает Риммер Дэлл, так как Ищейки иногда появлялись под маской солдат Федерации, но чаще всего в облике чудовищ, какими и являлись на самом деле, укутанных в темные плащи с капюшонами. Но ведь он не пользовался своей волшебной силой с тех самых пор, как они с Дамсон вышли из лабиринта сточных труб, и тогда как их могли выследить?

— Возможно, они поймали одного из наших и вытянули из него все секреты, — объявила Дамсон, более чем всегда бледная и изможденная. Несколькими часами раньше она оставила его, чтобы найти убежище на ночь. — Другого объяснения не нахожу.

Но даже Дамсон вынуждена была признать, что никто, кроме Падишара Крила, не знал всех тайников, которыми они пользовались.

А это подводило их к весьма однозначному выводу, как они ни уклонялись от него: лишь падение Уступа могло заставило Федерацию начать охоту на них. Значит, Уступ пал.

Пар опустил голову на теплый шершавый камень — отчаяние захлестнуло его. Значит, Колл мертв. Падишар и Морган пропали. Остались только Рен, Уолкер Бо, Стефф и Тил. Даже Крот исчез. С тех пор как они покинули его подземные покои, от него не приходило никаких известий. Где он, что произошло? Неизвестность сводила с ума. Все, с кем он отправился в путь — его брат, кузен, дядя, друзья, — пропали. Ему временами казалось, что все, кто соприкасается с ним, обречены исчезнуть с лица земли, поглощаемые какой-то потусторонней силой, тьмой, из которой никогда не выбраться.

Даже Дамсон…

Нет! Его глаза мгновенно открылись, в отсвете фонарей они зажглись гневом. Только не Дамсон. Он должен спасти ее. Они будут вместе. Прежнее не повторится.

Но сколько может продолжаться эта гонка? И долго ли осталось ждать, пока их схватят?

Вдруг что-то мелькнуло за углом, там, где стена заворачивает, чтобы протянуться вдоль улицы, на запад, к обрыву, и появилась Дамсон. Согнувшись, запыхавшаяся и раскрасневшаяся, она пробежала светлую часть стены и остановилась рядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги