Читаем Король Проклятых гор (СИ) полностью

— С ними невероятно трудно иметь дело, — вздохнул Киррэт. — Снабжение наладить через торговлю с ними — это серьезная задача с кучей проблем. И очень опасно путешествовать через их земли. Так что для черного хода это направление совсем не подходит.

— Ладно, буду искать еще один низовой проход через юг, — сокрушенно проговорил я. — Чем больше у нас окажется проходов, тем безопаснее станем жить.

— Это верно, — согласился Краст.

Больше месяца я возился с маркировкой границы, поскольку она оказалась очень извилистой. Можно было, конечно, резануть напрямую, но я хотел обозначить поселенцам как можно больше территории, годной для выпаса скота и ведения натурального хозяйства, поэтому мне приходилось вырезать все язычки чистых земель, выдающиеся на восток. После того как по этой границе прошлись берки-разведчики, они заявили, кормовой базы хватит минимум для ста семей, а такого населения вполне достаточно, чтобы охранять западную часть окраинных гор.

Когда мы с Киррэтом уже заканчивали с границей на самом ее северном краю, к нам в гости прибыл Вальк. Только глянув на его недовольную физиономию, я расхохотался:

— Что, припёрлись всем составом?

— Ты не поверишь, даже Тома с Махой дома не захотели оставаться. Дескать, а кто вас кормить там будет?! Мы сейчас встали лагерем возле второго поселка. Тома говорит, что надо косточки Ликуси выкапывать, мол, негоже им лежать в таком месте. Только тебя и ждут.

— Ладно, завтра с утра пойдем. Мы здесь уже почти закончили.

Когда Тома показала место, где, как она утверждала, была похоронена ею Ликуся, я выразил сомнение:

— Баба Тома, а ты в этом уверена? Здесь же вокруг сплошные камни и рядом ни одного хоть сколько-нибудь заметного ориентира! К тому же в этом месте я не вижу ни одного светлячка, а амулет Ринка обязательно должен светиться. Давайте я пока поброжу вокруг, вдруг увижу что-то определенное. Ник, тащи сюда «фонарик», для верности будешь подсвечивать.

Через час я подошел к толпе людей, ожидающих окончания моих поисков. Здесь кроме семьи Брэк в полном составе, были почти все берки, желавшие самолично выкопать останки Ликуси, а также многие бойцы из отряда Краста, решившие не оставаться в стороне от такого важного события.

— Баба Тома, ты в это месте только девочек хоронила? А тела мальчишек куда девали?

— Здесь только девочки. А мальчишек обычно просто относили от поселка подальше и бросали где попало, не закапывая.

— Вы даже не представляете, сколько здесь детских костей. Тут повсюду останки тысяч и тысяч детей. Это просто какой-то геноцид! Вся эта местность — это одно сплошное детское кладбище. Но Ликусю я нашел. Надеюсь, я не ошибся. Баба Тома, ты промахнулась всего на семь метров, но это и неудивительно — здесь же просто глазу не за что зацепиться. Пойдемте, я вам покажу место.

Подойдя к могилке Ликуси, я показал ее расположение:

— Вот здесь ее голова, а вот здесь — ноги. Глубина около метра. Рядом вокруг находится еще несколько скелетов, так что будьте внимательными — не перепутайте косточки разных девочек.

Все присутствующие молча образовали широкое кольцо вокруг могилы Ликуси и начали выбирать камни широким рвом в виде большого бублика. Решили, что камни с останков нашей с Милей мамы будут убирать последними, чтобы не топтаться на ее прахе.

Когда выкопали ров на достаточную глубину, действительно обнаружили еще три скелета, которые аккуратно извлекли и положили пока в сторонке. Затем начали осторожно разбирать бугор в середине бублика. Наконец обнажился скелет девочки.

— Да, это Ликусенька, — прошептала Тома, вытирая слезы. — В эти тряпки я ее завернула, именно так я ее положила. И вот этот амулет на руке ей подарил Ринк.

Я снял амулет с высохшей руки девочки и отдал его Томе:

— Пусть будет у тебя, баба Тома. Храни его как память о Ликусе.

Останки девочки аккуратно переложили на большой кусок холста, завернули и перевязали. Теперь этот сверток осталось отвезти в Крёйцех и передать его старейшинам, чтобы они поместили останки Ликарты Вицентис в Королевской усыпальнице. Ну а мы ее навестим, когда вернемся зимой из Срединных гор.

Кости же трех других девочек мы положили на погребальный костер и предали их огню. Как правильно сказал полгода назад Дерин, лучше полностью оборвать связи погибших девочек с этим ужасным для них местом.

Затем мои близкие устроили двухдневный траур, во время которого Тома много рассказывала о Ликусе. Я же, чтобы не терзать себе душу, попросил Тому показать мне пещеру, в которой провел свои первые месяцы Миля.

Немного пещер я видел в своей жизни, но на мой взгляд эта оказалась вполне обычным ее вариантом. Она имела очень неприметный вход, спрятавшийся за большим обломком скалы, благодаря чему она и оставалась столько времени тайной бабы Томы.

Перейти на страницу:

Похожие книги