Долго ли — коротко ли, скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Приехали наши путники к хану Хубилаю. Хан сидел посреди огромной юрты и обедал. В одной руке он держал огромный кусок жареного мяса, а в другой — кубок с забродившим молоком. Хан изрядно захмелел.
Когда путники изложили хану свою просьбу, тот первым делом — решил их зарубить. Однако потом, видимо решив, что от живых пользы больше, чем от мёртвых — хан заговорил.
— Что он говорит? — снова спросил у Брауна испанец.
— Он говорит, что согласен дать нам коня, если мы принесём ему огромный бриллиант, который храниться у индийского раджи Притхвираджа.
— И что нам теперь делать?
— Придётся ехать в Индию.
Долго ли коротко ли — скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Приехали наши путники в Индию, ко дворцу раджи. Путников провели во дворец. и зайдя внутрь — они невольно зажмурились. Роскошный снаружи дворец, изнутри, казалось — был весь построен из чистого золота. А окна были устроены таким образом, чтобы во дворце не оставалось тёмных углов, и он весь заполнялся солнечным светом. Поэтому — золото ярко блестело на солнце, невольно заставляя вошедших во дворец — закрывать глаза, чтобы не ослепнуть.
Сам раджа Притхвирадж возлежал на подушках одетый в шелка, ел сладости и смотрел на танцующих девушек. Настроение у раджи было отличное. Когда ему доложили о прибывших путниках, раджа заинтересовался, и велел впустить их.
Путники вошли к радже, и после церемониальных приветствий, Браун принялся излагать радже суть дела. Когда он закончил — раджа начал смеяться, и хохотал так довольно долго. Насмеявшись же вволю — раджа начал говорить.
— Что он говорит? — снова спросил у Брауна испанец.
— Он говорит, что согласен отдать нам бриллиант, если мы приведём к нему дочь шведского короля Бьёрна Сигурдссона — Ингрид. Он говорит, что по слухам, дошедшим до него, нет на земле женщины прекраснее, чем белокурая Ингрид, и что он хочет на ней жениться.
— И что же нам делать?
— Придётся ехать в Швецию.
Долго ли коротко ли — скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Прибыли наши путники в Швецию, ко дворцу Бьёрна Сигурдссона.
Король Бьёрн Сигурдссон, как раз в это время пировал в тронном зале со своими приближёнными. Он пил большими кружками хмельной мёд, и к моменту прибытия наших путников — уже почти совсем лыка не вязал.
Путники вошли в королевскую залу, и после церемониальных приветствий, Браун изложил королю суть их дела.
Король же, толком не дослушав их, что-то коротко крикнул.
— Что он говорит? — уже в который раз спросил у Брауна испанец.
— Он говорит — «Пошли вон!». — ответил Браун.
— То есть как это — «пошли вон»? Мы что, зря проделали весь этот огромный путь, зря ездили в Китай, Монголию, Индию и Швецию? Ты подробно изложи ему все наши приключения, и расскажи, где мы были перед тем, как попали к нему. Скажи, что нам нужна его дочь Ингрид, чтобы отдать её в жёны индийскому радже.
Браун попробовал было снова заговорить с королём, но пьяный Бьёрн Сигурдссон, снова заорал — «Пошли вон, зарублю!», схватил меч, и кинулся на путников. Путники выбежали из дворца, вскочили на своих лошадей — и поскакали куда глаза глядят.
— Уф, еле ноги унесли! — сказал Браун.
— Ну и что мы теперь будем делать? — спросил у него испанец.
— А что тут сделаешь? Затея наша не удалась. Столько стран исколесили, чтобы помочь деду репку вытянуть — а всё впустую. Поехали обратно на Русь, чего уж теперь.
И они поехали к порту, чтобы переправиться на корабле на русские земли. И вдруг, когда они уже подъезжали к кораблям, испанец вдруг резко остановил лошадь, хлопнул себя по лбу, и закричал:
— Придумал!
Браун тоже резко остановился, удивлённо посмотрел на испанца и спросил:
— Что же ты придумал?
— Эврика! Мне только что пришла в голову гениальная идея!
— Ну, выкладывай свою идею, не томи!
— А что, если нам внучку деда с бабкой — выдать индийскому радже за шведскую принцессу?
У Брауна глаза на лоб полезли от удивления:
— Выдать за принцессу? Как это — «выдать»?
— Очень просто: дедова внучка красавица? Красавица. Белокурая? Белокурая. Ну и всё. Мы внучку дедову выдадим радже за принцессу — он на ней и женится, и отдаст нам бриллиант.
Браун только рассмеялся в ответ.
— Почему ты смеёшься? — насупился испанец.
— Друг мой, я смеюсь, потому что это и правда смешно. — ответил Браун. Мы не сможем выдать внучку за шведскую принцессу.
— Почему же?
— Во-первых, внучка деда — крестьянка, и не знает манер и придворного этикета, во-вторых — она не говорит по-шведски и в-третьих — у неё нет королевской одежды.
— Всё это поправимо. Ответил испанец. Пока что мы ещё находимся в Швеции, и потому — закажем портным несколько женских дорогих платьев, а шведскому языку и манерам — ты научишь внучку во время поездки, благо, до Индии дорога дальняя.
— А как быть с королевской свитой? Королева никогда бы не приехала одна, с ней должны приехать многочисленные слуги и фрейлины. Их мы откуда возьмём?